1016万例文収録!

「質問ぜめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 質問ぜめに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

質問ぜめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 374



例文

質問文と回答文との対を含む事例が記憶された事例データベースと、事例の質問文に含まれるキーワードの重要度を質問文の対の回答文同士の類似度を用いて計算し、重要度に基づいて、問い合わせ文に対する回答を絞り込む為の絞込みキーワードを前記キーワードから選択する絞込みキーワード選択手段とを有する質問回答検索システムである。例文帳に追加

This query reply retrieval system includes a case database storing a case including a pair of the query sentence and a reply sentence, and a narrowing keyword selecting means for calculating a significance of the keyword included in the query sentence of the case, using the similarity between the paired reply sentences of the query sentences, and for selecting the narrowing keyword for narrowing a reply for an inquiry sentence from the keywords, based on the significance. - 特許庁

質問者からの質問に対する回答を提供するためのシステムは、回答者により操作される回答者側操作端末30と、回答に必要な情報を蓄積するデータベース20とを備える。例文帳に追加

This system for providing an answer to a question from a questioner is provided with an answerer side operating terminal 30 to be operated by an answerer and a database 20 for storing information necessary for an answer. - 特許庁

読み書き手段104aが、セキュリティポリシー構築装置10内部の質問データベース12に格納されている既存の質問を読み出す(図2中、▲1▼で示される)。例文帳に追加

A reading and writing means 104a reads the existing question stored in a question database 12 in the security policy structuring device 10 as shown in the figure 1. - 特許庁

ターミナル13は音声メッセージ(デジタル)をネットワーク14を介して質問器10〜12に送り、質問器10〜12はこれをアナログ信号に変換し送信する。例文帳に追加

The terminal 13 transmits a voice message (digital) to the interrogators 10-12 via a network 14, and the interrogators 10-12 convert the message into analog signals and transmit the signals. - 特許庁

例文

生徒が解答を求める過程で生じた質問を生徒の端末装置からサーバに送信させて、その質問を学習参加者全員が掲示板を通して閲覧できるようにする。例文帳に追加

The students transmit questions, which are raised while obtaining the solutions, to the server from the student's terminals and the questions are presented on a bulletin board and reviewed by all students. - 特許庁


例文

意味理解のための処理を不要とすることができ、自然語による質問に対する回答を、質問者が容易に得ることのできる情報システム等を提供する。例文帳に追加

To provide an information system capable of dispensing with a processing for understanding a meaning and enabling a questioner to easily obtain a response to a question by a natural language. - 特許庁

電子メールにおいて、利用者が子供や障害者・高齢者であった場合、返信対象情報から質問文を抽出し、前記質問文を引用しながら返信メールの編集を行うことは困難である。例文帳に追加

To solve a problem of difficulty in extracting a question sentence from reply object information and editing reply mail while quoting the question sentence in e-mail in the case a user is a child, a handicapped person or an old person. - 特許庁

前記現状具備レベルを評価するための複数の第1の質問を提示し(ステップS11)、提示した第1の質問に回答させ、その回答を取得する(ステップS12)。例文帳に追加

Plural first questions for evaluating the status quo levels are presented (a step 11), answers to the first presented questions are obtained (a step S12). - 特許庁

自然言語による質問文から抽出されるキーワードの個数にかかわらず、質問文の回答を含む文書が検索結果に含まれる可能性を高める。例文帳に追加

To increase possibility that a document including an answer to a question sentence is included in a retrieval result regardless of the number of keywords extracted from the question sentence by a natural language. - 特許庁

例文

そして、質問再生中において、操作部に対して回答に対応する所定操作がなされた場合には、その質問の回答をメモリカード203のトラック毎の付加情報領域に書き込む。例文帳に追加

Then, when a prescribed operation corresponding to answers is performed with respect to the operation part during the reproducing of the question, the part writes answers of the question in the additional information area for every track of the card 203. - 特許庁

例文

利用者がスーパーバイザに対して質問などをする場合は、端末40上のコミュニケーションウィンドウに質問や相談などを記述し、画面上の所定のボタンをマウスでクリックしてスーパーバイザに送信する(81)。例文帳に追加

When the user is to give a question to a supervisor, the question or consultation is described on a communication window on a terminal 40 and transmitted to the supervisor by clicking a prescribed button on a picture by a mouse (81). - 特許庁

本発明に係る情報配信システム100によれば、センター装置30は、アンケートの質問及び回答選択岐が表示されたアンケート質問画面を表示するためのコンテンツ情報と、アンケート質問画面における回答選択岐の各回答の選択に応じて表示されるアンケート回答画面を表示するためのコンテンツ情報を含む複数のコンテンツ情報を車載器10に配信する。例文帳に追加

In this information distribution system 100, a center device 30 distributes a plurality of content information including content information for displaying a questionnaire question screen on which the questions and answer options of questionnaire are displayed and content information for displaying the questionnaire answer screen to be displayed according to the selection of each answer of the answer options on the questionnaire question screen to the in-vehicle unit 10. - 特許庁

10 前項の規定による質問又は検査の権限は、犯罪捜査のために認められたものと解してはならない。例文帳に追加

(10) The authority to ask questions or conduct an inspection pursuant to the provision of the preceding paragraph shall not be construed as being granted for criminal investigation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

質問機30によって装置110から収集したデータを、通信インターフェース41を介してDCU (データ収集ユニット)40に集める。例文帳に追加

The data collected by the monitor 30 from the device 110 is collected through a communication interface 41 to a DCU (a data-collecting unit) 40. - 特許庁

電子メールを受け付ける電子メール受付システムにおいて、表示部が質問メールに対応した個別応対画面360(当該質問メールに対する回答を作成する画面)を表示する際に、当該質問メールの送信元と同一の送信元に関連づけられて記憶されている回答を表示回答履歴として当該個別応対画面360の履歴表示欄361に同時に表示する。例文帳に追加

In an email receiving system for receiving emails, when a display unit displays an individual answering screen 360 (screen for creating answers to inquiry emails) corresponding to an inquiry email, answers stored in association with the same sender as the sender of the inquiry email are simultaneously displayed in a history display field 361 of the individual answering screen 360 as a history of answers displayed. - 特許庁

求職者端末及び雇用者端末とネットワークを介して接続された情報提供サーバは、求職者の質問情報と前記質問情報の重要度を示す第1のパラメータとを対応付けて記憶するとともに、前記質問情報に対する雇用者の回答情報と前記回答情報の重要度を示す第2のパラメータとを対応付けて記憶する。例文帳に追加

An information providing server connected to job seeker terminals and employer terminals via a network associates and stores a job seeker's question information and a first parameter indicating the importance of the question information, and associates and stores an employer's answer information to the question information and a second parameter indicating the importance of the answer information. - 特許庁

サーバ10の制御部50は、予め設定されたURLリストのデータに従い、通信回線30に接続されたコンテンツサーバ15からコンテンツDB65に格納されたコンテンツデータを集積し、予め設定された抽出条件に従い、集積されたコンテンツデータの中から抽出条件に合致した質問文データを抽出し、抽出された質問文データを質問文DB61に保存する。例文帳に追加

A control part 50 of the server 10 accumulates content data stored in a content DB 65 from a content server 15 connected to a communication line 30 according to data of a preset URL list, extracts question sentence data according to an extraction condition from the accumulated content data according to the preset extraction condition, and stores the extracted question sentence data in the question sentence DB 61. - 特許庁

2 前項に規定する各規定による立入り、質問又は検査の権限は、犯罪捜査のために認められたものと解してはならない。例文帳に追加

(2) The authority to make an entry, ask questions or conduct inspection prescribed in the preceding paragraph shall not be construed as given for any criminal investigation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の規定による立入検査、質問、採取又は集取の権限は、犯罪捜査のために認められたものと解してはならない。例文帳に追加

(2) The powers of spot inspection, questioning, collecting or gathering samples under the provisions of the preceding paragraph may not be construed as having been granted for the purpose of investigating crime.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

9 前項の規定による質問又は検査の権限は、犯罪捜査のために認められたものと解してはならない。例文帳に追加

(9) The authority to ask questions or conduct an inspection pursuant to the provision of the preceding paragraph shall not be construed as being granted for criminal investigation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

検索手段204は解析結果を用いて前記質問に対する回答を前記マルチメディアデータの解析情報から検索する。例文帳に追加

A searching means 204 searches an answer to the question from among analysis information of the multimedia data by using an analysis result. - 特許庁

端末装置200に各質問に対する回答が入力されると、回答を示す情報が回答情報記録媒体20に記録される。例文帳に追加

When answers to the respective questions are inputted to the terminal equipment 200, information indicating the answers is recorded in an answer information recording medium 20. - 特許庁

本発明は、一台の質問機10と、複数のトランスポンダ12、14および16とを備える電子身元確認システム100に関する。例文帳に追加

To provide an electronic identification system 100 comprising one interrogator 10 and a plurality of transponders 12, 14 and 16. - 特許庁

携帯電話機20では、患者200の血糖値を生体情報管理装置10へ送信し、生体情報管理装置10では、送信された血糖値が、予め設定された許容値よりも高い場合に、糖尿病患者用の生体に関する質問を示す質問情報を携帯電話機20へ送信する。例文帳に追加

A cellular phone 20 transmits a glucose level of a patient 200 to the bioinformation administration apparatus 10, the bioinformation administration apparatus 10, when the transmitted glucose level is higher than a preset tolerance, transmits question information showing questions related to the organism for a diabetic to the cellular phone 20. - 特許庁

お客さまからよく寄せられるご質問についてまとめてありますので、お問い合わせいただく前に、ぜひご覧ください。メールで書く場合 例文帳に追加

Frequently asked questions are found in our website. Please read them before contacting us.  - Weblio Email例文集

お客さまからよく寄せられるご質問についてまとめてありますので、お問い合わせいただく前に、ぜひご覧ください。メールで書く場合 例文帳に追加

Frequently asked questions are found in the brochure. Please read them before contacting us.  - Weblio Email例文集

例えば「落語はなぜ1人で公演するのですか。」や「あなたは生活ために日本ではどんな仕事をしていますか。」といった質問を受けるのです。例文帳に追加

For example, I get questions like, "Why do you perform rakugo alone?" and "What do you do for a living in Japan?"  - 浜島書店 Catch a Wave

このため、質問機20は、データキャリア30と無線で信号の授受を行い、記憶手段に記憶された属性データを収集することができる。例文帳に追加

Consequently, the interrogator 20 sends and receives signals to and from the data carrier 30 by radio and can gather the property data stored in the storage means. - 特許庁

本発明の電子メール端末装置は、質問部分及び回答選択肢部分を本文に含み、前記回答選択肢部分は所定のコマンド文字列から始まる所定の回答選択肢用書式により記述されてなり、前記質問部分は前記コマンド文字列を含まないという制限下での自由書式により記述されてなっている質問用の電子メールを受信する。例文帳に追加

An e-mail terminal apparatus receives an inquiry e-mail including an inquiry part and an answer choice part in a text and described in a free format under restriction that the answer choice part is described by a predetermined answer choice format started from a predetermined command character string and the inquiry part does not include the command character string. - 特許庁

インシデント入力画面420は、ユーザからの初回質問に基づいて決められたインシデント内容に対応して作成される。例文帳に追加

An incident input screen 420 is formed in response to the incident content decided on the basis of the first question from a user. - 特許庁

情報検索システム1においては、PC20のユーザーがサポート情報を検索するための質問文を入力すると、ローカルデータベースに対して、質問文に基づくサポート情報の検索が行われると共に、コンテンツサーバー10に対して、ユーザーが入力した質問文に、PC20のコンフィグレーション情報が付加されて、検索要求が送信される。例文帳に追加

In an information retrieval system 1, when a user of PC 20 inputs a question sentence for retrieving support information, the support information is retrieved in a local database based on the question sentence, and the retrieval result is transmitted to a content server 10 with adding the PC 20's configuration information being added to the question sentence input by the user. - 特許庁

また、応答器20からの音声メッセージは、質問器10〜12で受信されて、CODEC回路によりデジタル信号に変換されることになる。例文帳に追加

Also, the voice message from the responder 20 is received by the interrogators 10-12, and is converted into digital signals by a CODEC circuit. - 特許庁

携帯電話機20では、質問に対する回答を示す回答情報を受け付け、受け付けた回答情報を生体情報管理装置10へ送信する。例文帳に追加

The cellular phone 20 receives reply information showing replies to the questions and transmits the received reply information to the bioinformation administration apparatus 10. - 特許庁

生成された仕様書入力テンプレート画面1200を表示し、質問、回答あるいは承認の入力の完了状態を判定する。例文帳に追加

The generated specification input template picture plane 1200 is displayed, and the completing condition of the input of the questions, answers, or approval is decided. - 特許庁

データキャリア30の磁芯35は一つの方向に強い磁気特性を持っため、質問機20の送信コイル21から出る磁界の一部はデータキャリア30の磁芯35に平行に導かれることになり、データキャリア30と質問機20との間で十分な信号の送受が可能である。例文帳に追加

The magnetic core 35 of the data carrier 30 has magnetic characteristics which are intense only in one direction, and thus part of the magnetic field from the transmitting coil 21 of an interrogator 20 is guided in parallel to the magnetic ore 35 and the data carrier 30 and interrogator 20 are able to sufficiently send and receive signals. - 特許庁

全国規模アンケート実施前にパイロットテストを行なった結果、質問の中の文言いくつかを明瞭にする必要があることが判明した。例文帳に追加

A pilot test prior to the nationwide survey revealed that some wording in the questions needs be clarified. - Weblio英語基本例文集

3 裁判長は、質問が前項の規定に違反するものであると認めるときは、申立てにより又は職権で、これを制限することができる。例文帳に追加

(3) The presiding judge may, upon petition or by its own authority, limit a question if he/she finds it to be in violation of the provision of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 裁判長は、質問が前項の規定に違反するものであると認めるときは、申立てにより又は職権で、これを制限することができる。例文帳に追加

(4) The presiding judge may, upon petition or by its own authority, limit a question if he/she finds it to be in violation of the provision of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の規定による質問及び資料の提示の求めは、保護観察官又は保護司をして行わせるものとする。例文帳に追加

(2) Asking of questions and requests for materials to be submitted pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be performed by probation officers or volunteer probation officers.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の規定により立入検査又は質問をする職員は、その身分を示す証明書を携帯し、関係者に提示しなければならない。例文帳に追加

(2) The officials who conduct an inspection or ask questions pursuant to the provisions of the preceding paragraph shall carry their identification cards and produce them to the relevant persons.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

自然言語で表現された質問文に対する解答を求めることができ、かつ正解の可能性の高いものだけを出力する。例文帳に追加

To request an answer to a question expressed by a natural language and output only an answer with possible correctness. - 特許庁

リワーク質問部120は、リワークが行われるべきであるとき、不整合に対処するための候補を識別するように構成される。例文帳に追加

The rework interrogator 120 is configured to, when a rework is to be performed, identify a candidate for addressing the inconsistency. - 特許庁

患者管理テーブル、処方データ/病名推論テーブル、患者に対する質問テーブル、及び、患者に対する指導メッセージテーブルを含むデータベースと、患者から得た薬の処方情報及び病名情報に基づき前記処方データ/病名推論テーブルを用いて病名を推測するとともに、推測された病名に基づき前記質問テーブルから対応する質問を選択して表示し、前記質問に対する患者の応答に基づき前記指導メッセージテーブルから対応する指導メッセージを選択して表示する処理部とを備える。例文帳に追加

A program is installed in the storage device 9 to support the pharmacist counseling and also the necessary tables (data bases) including a patient management table, a prescription data/disease name inference table, a question table, a guidance message table, a feedback information table, etc., are stored in the storage device 9. - 特許庁

2 内閣総理大臣は、前項の規定による立入り、質問又は検査を行う場合において特に必要があると認めるときは、その必要の限度において、当該職員に銀行の子法人等若しくは当該銀行から業務の委託を受けた者の施設に立ち入らせ、銀行に対する質問若しくは検査に必要な事項に関し質問させ、又は帳簿書類その他の物件を検査させることができる。例文帳に追加

(2) The Prime Minister may, when and to the extent that he/she finds it particularly necessary in the case of entering a site, asking questions or conducting an inspection under the preceding paragraph, have his/her officials enter a facility of a Subsidiary, etc. of the Bank or that of a person to whom business has been entrusted by that Bank, have them ask questions on matters that are necessary for questioning or inspecting the Bank, or have them inspect relevant books and documents or other objects.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この通信システム1では、応答器20の所有者にメッセージを送る場合、ターミナル13から応答器20のID情報(所有者の名前や番号など)を送出し、複数の質問器10〜12は質問信号を出し、応答器20はそれに応答する。例文帳に追加

In this communication system 1, when a message is transmitted to the owner of a responder 20, a terminal 13 transmits the ID information (such as the name or number of the owner) of the responder 20, a plurality of interrogators 10-12 transmit interrogation signals, and the responder 20 responds to the interrogations. - 特許庁

質問拡張は、単一データベース検索にも、完全収集情報が得られる分散情報検索にも有効であることが示されている。例文帳に追加

Query expansion has been shown effective for both single database retrieval and for distributed information retrieval where complete collection information is available.  - コンピューター用語辞典

3 免許特定法人等から業務の委託を受けた者は、正当な理由があるときは、前項の規定による質問及び検査を拒むことができる。例文帳に追加

(3) A subcontractor of licensed specified juridical person, etc. may, when there are justifiable grounds, refuse the questioning and inspection under the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ついでにもう一つ、多分、嫌な質問だと思うのですが、先週、郵政(関連)会社に、業務改善命令が3社出されました。例文帳に追加

I have one more question, which will probably be an unpleasant question for you. Last week, a business improvement order was issued against three postal business-related companies.  - 金融庁

プログラム記録媒体10には、過去の盗難事例に基づいて作成された質問事項と回答選択肢を示す情報が記録されている。例文帳に追加

A program recording medium 10 records information indicating question items and answer choices prepared based on the past robbery examples. - 特許庁

例文

本発明は、認証用質問に対する回答をユーザ情報そのものとは一致させず、ユーザ情報から当然に想起されるものとする。例文帳に追加

An answer to a question for authentication is not made to accord with user information itself but naturally remembered from the user information. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS