1016万例文収録!

「農林~」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 農林~の意味・解説 > 農林~に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

農林~を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1309



例文

6 農林水産大臣は、第一項及び第二項の農林水産省令を定めようとするときは、水産政策審議会の意見を聴かなければならない。例文帳に追加

(6) When the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister is going to establish the Ordinances of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of paragraph (1) and paragraph (2), he/she shall hear the opinions of the Fisheries Policy Council.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十四条 海区漁業調整委員会は、海面(農林水産大臣が指定する湖沼を含む。第百十八条第二項において同じ。)につき農林水産大臣が定める海区に置く。例文帳に追加

Article 84 (1) The Sea-area Fisheries Adjustment Commissions shall be established in the sea areas the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister has established in the sea (including the lakes and marshes designated by the Agriculture, Forestry and Fisheries Minister; the same shall apply also in paragraph (2), Article 118).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 農林水産大臣は、前項の規定による農林水産省令を定めようとするときは、あらかじめ公聴会を開き、利害関係人及び学識経験がある者の意見を聴かなければならない。例文帳に追加

(2) In the event that the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries intends to provide an Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries pursuant to the provision of the preceding paragraph, he/she shall hold a public hearing in advance and hear the opinion of interested persons and persons with relevant knowledge and experience.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十五条 農林水産大臣は、第十三条第一項の規定により検査を受ける者から、検査の実費をこえない範囲内において農林水産省令で定める額の手数料を徴収することができる。例文帳に追加

Article 15 (1) The Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries may collect a fee, the amount of which is provided for in the Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries within a scope not exceeding the actual cost of inspection, from persons who receive an inspection pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 13.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 前項の補助金の交付を受けようとする者は、農林水産大臣に対し、補助金交付申請書を農林水産省令で定める書類と共に提出しなければならない。例文帳に追加

(2) Persons who intend to receive the grant of the subsidy under the preceding paragraph shall submit a written application for subsidy, together with documents provided for in the Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, to the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

3 都道府県は、病害虫防除所を設置しようとするときは、あらかじめ、農林水産省令で定める事項を農林水産大臣に届け出なければならない。例文帳に追加

(3) In the event that a prefecture intends to establish a control station for pests, it shall notify the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries in advance of matters provided for in the Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 第三章からこの章までに規定する農林水産大臣の権限は、農林水産省令の定めるところにより、その一部を地方農政局長に委任することができる。例文帳に追加

(2) A part of the authority of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries set forth in Chapter III through to this Chapter may be delegated to the head of the regional agricultural administration office as provided for in an Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 この法律で「日本農林規格」とは、第七条の規定により制定された規格であつて、次に掲げる農林物資の品質についての基準を内容とするものをいう。例文帳に追加

(3) For the purpose of this Act, the term "Japanese Agricultural Standard" shall mean the standard enacted pursuant to the provisions of Article 7 that contain the following quality criteria for agricultural and forestry products:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 前項第二号又は第三号に掲げる基準に係る日本農林規格は、生産の方法又は流通の方法に特色があり、これにより価値が高まると認められる農林物資について制定することができる。例文帳に追加

(4) Japanese Agricultural Standards pertaining to the standards listed in item (ii) or item (iii) of the preceding paragraph may be enacted for agricultural and forestry products whose value is found to increase because of the distinctive characteristics of their production or distribution processes.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第七条 農林水産大臣は、第一条に規定する目的を達成するため必要があると認めるときは、農林物資の種類を指定して、これについての規格を制定する。例文帳に追加

Article 7 (1) Where the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries finds that Japanese Agricultural Standards should be enacted to attain the purposes prescribed in Article 1, he/she shall designate a type of agricultural and forestry product and enact a standard thereon.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

4 農林水産大臣は、公聴会において明らかにされた事実を検討し、日本農林規格の改正を必要と認めるときは、その改正について審議会の審議に付さなければならない。例文帳に追加

(4) The Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries shall investigate facts made clear at such public hearings and if he/she deems it necessary to amend the relevant Japanese Agricultural Standard, he/she shall submit the matter to the Council to have the amendment appropriately deliberated thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十四条 農林物資の製造、加工(調整又は選別を含む。以下同じ。)、輸入又は販売を業とする者(以下「製造業者等」という。)は、農林水産省令で定めるところにより、工場又は事業所及び農林物資の種類ごとに、あらかじめ登録認定機関の認定を受けて、その製造し、加工し、輸入し、又は販売する当該認定に係る農林物資について日本農林規格による格付を行い、当該農林物資又はその包装、容器若しくは送り状に日本農林規格により格付をしたことを示す農林水産省令で定める方式による特別な表示(以下「格付の表示」という。)を付することができる。例文帳に追加

Article 14 (1) A manufacturer, processor (including preparation and sorting; the same shall apply hereinafter), importer or distributer of agricultural and forestry products (hereinafter referred to as the "Manufacturer, etc.") may, as provided for by MAFF Ordinance, having obtained a certification from a Registered Certifying Body for each factory or place of business and each type of agricultural and forestry product, evaluate whether or not his/her products pertaining to said certification complies with the relevant Japanese Agricultural Standard and affix to the relevant product, its package, container or invoice, a special label in accordance with the method specified in MAFF Ordinance indicating said product's conformity with the Japanese Agricultural Standard (hereinafter referred to as the "Grade Label").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 農林物資の生産業者その他の農林物資の生産行程を管理し、又は把握するものとして農林水産省令で定めるもの(以下「生産行程管理者」という。)は、農林水産省令で定めるところにより、ほ場又は事業所及び農林物資の種類ごとに、あらかじめ登録認定機関の認定を受けて、その生産行程を管理し、又は把握している当該認定に係る農林物資について日本農林規格による格付を行い、当該農林物資又はその包装、容器若しくは送り状に格付の表示(第二条第三項第二号に掲げる基準に係るものに限る。)を付することができる。例文帳に追加

(2) A manager or controller for a production process of agricultural and forestry products such as producers, who is specified by MAFF Ordinance (hereinafter referred to as the "Production Process Manager") may, as provided for by MAFF Ordinance, having obtained a certification from a Registered Certifying Body for each farm or place of business and each type of agricultural and forestry product, evaluate whether or not his/her products pertaining to said certification complies with the relevant Japanese Agricultural Standard and affix a Grade Label (limited to the one pertaining to the standard listed in item (ii) of paragraph (3) of Article 2) to the relevant product, its package, container or invoice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 農林物資の販売業者その他の農林物資の流通行程を管理し、又は把握するものとして農林水産省令で定めるもの(以下「流通行程管理者」という。)は、農林水産省令で定めるところにより、農林物資の流通行程及び種類ごとに、あらかじめ登録認定機関の認定を受けて、その流通行程を管理し、又は把握している当該認定に係る農林物資について日本農林規格による格付を行い、当該農林物資又はその包装、容器若しくは送り状に格付の表示(第二条第三項第三号に掲げる基準に係るものに限る。)を付することができる。例文帳に追加

(3) A manager or controller for a distribution process of agricultural and forestry products such as distributors, who is specified by MAFF Ordinance (hereinafter referred to as the "Distribution Process Manager") may, as provided for by MAFF Ordinance, having obtained a certification from a Registered Certifying Body for each distribution process and type of agricultural and forestry product, evaluate whether or not his/her products pertaining to said certification complies with the relevant Japanese Agricultural Standard and affix a Grade Label (limited to the one pertaining to the standard listed in item (iii) of paragraph (3) of Article 2) to the relevant product, its package, container or invoice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 第二条第三項第二号に掲げる基準 農林水産省令で定めるところにより行う当該農林物資の生産行程についての検査例文帳に追加

(ii) For the standard listed in Article 2, paragraph (3), item (ii): The inspection of the production process of the agricultural and forestry product in accordance with MAFF Ordinance  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第二条第三項第三号に掲げる基準 農林水産省令で定めるところにより行う当該農林物資の流通行程についての検査例文帳に追加

(iii) For the standard listed in Article 2, paragraph (3), item (iii): The inspection of the distribution process of the agricultural and forestry product in accordance with MAFF Ordinance  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 農林水産大臣は、前項の指定をしたときは、遅滞なく当該指定に係る外国の政府機関に準ずるものの名称その他の農林水産省令で定める事項を公示しなければならない。例文帳に追加

(3) Upon the designation set forth in the preceding paragraph, the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries shall publicly notify without delay the name and other matters of the bodies recognized as equivalent to governmental organizations as provided for by MAFF Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十七条の十三 登録認定機関は、農林水産省令で定めるところにより、帳簿を備え、認定に関する業務に関し農林水産省令で定める事項を記載し、これを保存しなければならない。例文帳に追加

Article 17-13 A Registered Certifying Body shall prepare books and state in such books the matters concerning the Certification operations specified in MAFF Ordinance, and keep them pursuant to the provisions of MAFF Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 農林物資の製造業者等が第十四条第一項又は第五項の規定に基づき、その製造、加工、輸入若しくは販売に係る農林物資又はその包装、容器若しくは送り状に格付の表示を付する場合例文帳に追加

(i) In the case where a Manufacturer, etc. of agricultural and forestry products affixes a Grade Label pursuant to the provisions of paragraph (1) or (5) of Article 14 to the agricultural and forestry product which he/she manufactures, processes, imports or distributes, or its package, container or invoice;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 農林物資の小分け業者が第十五条第一項の規定に基づき、小分け後の当該農林物資又はその包装若しくは容器に格付の表示を付する場合例文帳に追加

(iv) In the case where a Subdivider of agricultural and forestry products affixes a Grade Label pursuant to the provisions of paragraph (1) of Article 15 to the subdivided agricultural and forestry product, its package or container;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 指定農林物資の輸入業者が第十五条の二第一項の規定に基づき、その輸入に係る指定農林物資又はその包装、容器若しくは送り状に格付の表示を付する場合例文帳に追加

(v) In the case where an importer of the Specified Agricultural and Forestry Products affixes a Grade Label pursuant to the provisions of paragraph (1) of Article 15-2 to the Specified Agricultural and Forestry Product which he/she imports, or its package, container or invoice;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十九条の十二 農林物資の生産業者又は販売業者は、その所有する農林物資(第二条第三項第二号又は第三号に掲げる基準に係る日本農林規格が制定されている農林物資であつて農林水産省令で定めるものに限る。)であつて格付の表示の付してあるもの(その包装、容器又は送り状に当該表示の付してある場合における当該農林物資を含む。)に当該日本農林規格に適合しないことが確実となる事由として農林水産省令で定める事由が生じたときは、遅滞なく、その表示を除去し、又は抹消しなければならない。例文帳に追加

Article 19-12 When a cause, specified by MAFF Ordinance as that an agricultural and forestry product (limited to the agricultural and forestry product for which the Japanese Agricultural Standard pertaining to the standards listed in item (ii) or (iii) of paragraph (3) of Article 2 is enacted and which is specified by MAFF Ordinance) on which a Grade Label is affixed (including said agricultural and forestry product in the case where said label is affixed to its package, container or invoice) is certainly non-compliant with the relevant Japanese Agricultural Standard, is found, the producer or distributer who possesses said product shall remove or delete said label without delay.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 センターは、前項の指示に従つて第一項から第三項までの規定による立入検査を行つたときは、農林水産省令で定めるところにより、その結果を農林水産大臣に報告しなければならない。例文帳に追加

(5) When the Center conducted an on-site inspection specified in paragraphs (1) to (3) in accordance with the instruction mentioned in the preceding paragraph, it shall report the result thereof to the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries as provided for by MAFF Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十一条 何人も、次に掲げる場合には、農林水産省令で定める手続に従い、その旨を農林水産大臣に申し出て適切な措置をとるべきことを求めることができる。例文帳に追加

Article 21 (1) In the case listed in the following, any person may report the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries such case and request to take appropriate measures, in accordance with the procedures as prescribed in MAFF Ordinance:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十一条の三 内閣総理大臣は、農林物資の品質に関する表示の適正化を図るため必要があると認めるときは、農林水産大臣に対し、資料の提供、説明その他必要な協力を求めることができる。例文帳に追加

Article 21-3 When the Prime Minister deems it necessary for proper quality labeling of agricultural and forestry products, he/she may request the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries to provide materials, explanation and other necessary cooperation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 この法律に規定する農林水産大臣の権限は、農林水産省令で定めるところにより、その一部を地方支分部局の長に委任することができる。例文帳に追加

(3) The authority of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries provided for in this Act may be delegated in part by a chief of local administrative offices as prescribed by the stipulations of MAFF Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 農林水産省令で定める地域から発送され、又はこれらの地域を経由した第三十七条第一項各号の物であつて農林水産大臣の指定するもの例文帳に追加

(i) Items in each item of Article 37 paragraph 1 that are shipped from or via regions prescribed by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries and are designated by the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 都道府県知事は、農林水産大臣に前項の意見を具申するには、農林水産省令の定めるところにより、あらかじめ選定した三人以上の評価人の意見をきかなければならない。例文帳に追加

(4) Prefectural governors must consult the opinion of at least three appraisers selected in advance, in the manner prescribed by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, before stating the opinion in the preceding paragraph to the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 農林水産大臣又は都道府県知事は、水産資源の保護培養のために必要があると認めるときは、次に掲げる事項に関して、農林水産省令又は規則を定めることができる。例文帳に追加

(2) In the event that the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries or the prefectural governor deems it necessary for the protection and culture of fishery resources, the Minister or the prefectural governor may establish an Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries or the Rules concerning the following items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

10 農林水産大臣は、第二項第四号に掲げる事項に関する農林水産省令又は規則を定め又は認可しようとするときは、あらかじめ、経済産業大臣に協議しなければならない。例文帳に追加

(10) In the event that the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries intends to establish or authorize an Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries or Rules pertaining to the items listed in items (iv) of paragraph 2, he/she shall consult with the Minister of Economy, Trade and Industry in advance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 農林水産大臣は、第一項の許可をしたときは、農林水産省令で定めるところにより、許可を受ける者に対し輸入許可証を交付する。例文帳に追加

(4) When the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries grants the permission under paragraph 1, he/she shall issue a certificate of import permission to a person who obtains the permission as provided for in the Ordinances of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前項の規定による命令を受けた者は、農林水産省令の定めるところにより、当該命ぜられた事項についての計画を作成し、これについて農林水産大臣の承認を受けなければならない。例文帳に追加

(3) Persons who are ordered pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph shall prepare a plan for the matter so ordered and obtain the approval of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries for such plan as provided for in the Ordinances of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

日本農林規格(日本農林規格)では、製造方法、原料、特徴などから、「こいくち」「うすくち」「たまり」「さいしこみ」「しろ」の5種類に分類されている。例文帳に追加

According to Japan Agricultural Standards (JAS), soy-sauce is categorized into five types by production method, raw materials, and characteristics; 'koikuchi,' 'usukuchi,' 'tamari,' 'saishikomi' (soy-sauce brewed in soy-sauce again) and 'shiro' (white soy-sauce).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを受け2008年6月18日、農林水産省はそのようなうなぎが農林物資の規格化及び品質表示の適正化に関する法律に違反しているとして業界団体等に適正な表示を依頼する文書を発出した例文帳に追加

With this, on June 18, 2008, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries released a written statement requesting the industry groups use appropriate labeling, because these activities violated the laws related to the Act of Standardization and Proper Labeling of Agricultural and Forestry Products.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ申し上げたいのは、個々のやりとり、これにつきまして財務当局が、みずほに対して、農林中金(農林中央金庫)に対してどういう発言をしているのかということについての発言は控えさせていただきたい。例文帳に追加

However, I would like to refrain from commenting on specific communications-what the Treasury Department has said to Mizuho or Norinchukin Bank.  - 金融庁

農林水産関係予算については、農林水産業の環境保全機能に配慮する一方、真に消費者を重視した政策への転換を進めております。例文帳に追加

With regard to the agriculture, forestry and fisheries-related budget, we are focusing on policies that place importance on consumers, while paying due respect to the environment conservation function ofthe agriculture, forestry and fisheries industry. - 財務省

また、ASEAN各国や中国においては農林水産業における就業者の割合が高い一方で(第3-4-32図)、農林水産業の就業者1人当たりGDPを見てみると、全産業と比較して低位にとどまっている(第3-4-33図)。例文帳に追加

Furthermore, while the proportion of people employed in the agriculture, forestry, and fisheries industries inthe ASEAN countries and China is high (Figure 3.4.32), GDP per worker in these industries is low comparedto the average for all industries (Figure 3.4.33). - 経済産業省

さらに、同年6月には「農林水産物等輸出倍増行動計画」が策定され、民と官が一体となって農林水産物等の輸出促進に向けた取組を強力に推進している(第3-1-50図)。例文帳に追加

And the "Action Plan for Doubling Export of Agricultural, Forestry and Fishery Products" was established in June 2005, according to which the public and private sectors are jointly promoting active measures towards the expansion of agricultural, forestry and fishery product export (Figure 3-1-50). - 経済産業省

農林水産省(2004)によれば、2003年の農林水産物の輸出先は、1位米国、2位香港、以下、台湾、韓国、中国、タイ、シンガポール、となっている。例文帳に追加

According to the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (2004), the top destinations for agricultural exports in 2003 were as follows: (1) U.S. and (2) Hong Kong, followed by Taiwan, Korea, China, Thailand, and Singapore. - 経済産業省

ウ 特定農林畜水産物の新規用途又は加工原材料用新品種の採用を推進するための資金を農林漁業金融公庫から融資する。(継続)例文帳に追加

c. Funds will be loaned by the Agriculture, Forestry and Fisheries Finance Corporation to promote the adoption of new uses for specific agricultural, forestry and marine produce and new varieties of processed raw materials. (continuation) - 経済産業省

「食と農林漁業の再生実現会議」において、東日本農林漁業の復興、日本の農水産物の信認回復という新たな課題に応える方策を検討する。例文帳に追加

The Council to Promote the Revitalization of Food, Agriculture, Forestry and Fishery Industries will consider measures to cope with new challenges of rehabilitating the agriculture, forestry, and fishery industries in East Japan and restoring confidence in Japan's agricultural and marine products. - 経済産業省

その後、10月に「食と農林漁業の再生推進本部」において「我が国の食と農林漁業の再生のための基本方針・行動計画」(以下、「基本方針・行動計画」)が決定された。例文帳に追加

Thereafter, in October, the Headquarters for the Revitalization of Food, Agriculture, Forestry, and Fisheries adopted the Basic Policy and Action Plan for the Revival of the Food, Agriculture, Forestry and Fishery Industries (hereinafter referred to as the “Basic Policy and Action Plan”). - 経済産業省

以上のとおり本節では、農林水産型の地域資源をいかに活用していくかという観点から、農林水産品の生産者、食品の製造業者や販売業者を中心に見てきた。例文帳に追加

In this section, we have examined the producers of agricultural, forestry and fisheries products and the manufacturers and distributors of food products from the viewpoint of how regional agricultural, forestry and fisheries resources should be used. - 経済産業省

経済産業省は、農林水産省と連携し、今後も新しい技術や経営手法を活用した農林水産業の取組を積極的に支援していく。例文帳に追加

METI, in cooperation with the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, will continue to provide support to activities in the agriculture, forestry, and fisheries industries to take advantage of new technologies and business methods. - 経済産業省

今後、農商工連携の取組を一層進めることによって、国内農林漁業の発展と農林水産物・食品輸出の展開が促進されることが期待される。例文帳に追加

It is expected that development of domestic agriculture fishery, development of export of agriculture marine products and food are promoted in the future by reinforcing business in collaboration with agriculture, commercial and industry. - 経済産業省

第十九条の三 外国製造業者等は、農林水産省令で定めるところにより、外国にある工場又は事業所及び農林物資の種類ごとに、あらかじめ登録認定機関又は登録外国認定機関の認定を受けて、その製造し、加工し、又は輸出する当該認定に係る農林物資について日本農林規格による格付を行い、当該農林物資又はその包装、容器若しくは送り状に格付の表示を付することができる。例文帳に追加

Article 19-3 (1) An overseas Manufacturer, etc. may, as provided for by MAFF Ordinance, having obtained a certification from a Registered Certifying Body or Registered Overseas Certifying Body for each factory or place of business in an overseas country and each type of agricultural and forestry product, evaluate whether or not his/her products pertaining to said certification complies with the relevant Japanese Agricultural Standard and affix a Grade Label to the relevant product, its package, container or invoice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 外国生産行程管理者は、農林水産省令で定めるところにより、外国にあるほ場又は事業所及び農林物資の種類ごとに、あらかじめ登録認定機関又は登録外国認定機関の認定を受けて、その生産行程を管理し、又は把握している当該認定に係る農林物資について日本農林規格による格付を行い、当該農林物資又はその包装、容器若しくは送り状に格付の表示(第二条第三項第二号に掲げる基準に係るものに限る。)を付することができる。例文帳に追加

(2) An overseas Production Process Manager may, as provided for by MAFF Ordinance, having obtained a certification from a Registered Certifying Body or Registered Overseas Certifying Body for each farm or place of business in an overseas country and each type of agricultural and forestry product, evaluate whether or not his/her products pertaining to said certification complies with the relevant Japanese Agricultural Standard and affix a Grade Label (limited to the one pertaining to the standard listed in item (ii) of paragraph (3) of Article 2) to the relevant product, its package, container or invoice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 外国流通行程管理者は、農林水産省令で定めるところにより、農林物資の流通行程及び種類ごとに、あらかじめ登録認定機関又は登録外国認定機関の認定を受けて、その流通行程を管理し、又は把握している当該認定に係る農林物資について日本農林規格による格付を行い、当該農林物資又はその包装、容器若しくは送り状に格付の表示(第二条第三項第三号に掲げる基準に係るものに限る。)を付することができる。例文帳に追加

(3) An overseas Distribution Process Manager may, as provided for by MAFF Ordinance, having obtained a certification from a Registered Certifying Body or Registered Overseas Certifying Body for each distribution process and type of agricultural and forestry product, evaluate whether or not his/her products pertaining to said certification complies with the relevant Japanese Agricultural Standard and affix a Grade Label (limited to the one pertaining to the standard listed in item (iii) of paragraph (3) of Article 2) to the relevant product, its package, container or invoice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十九条の四 外国小分け業者は、農林水産省令で定めるところにより、外国にある事業所及び農林物資の種類ごとに、あらかじめ登録認定機関又は登録外国認定機関の認定を受けて、格付の表示の付してある当該認定に係る農林物資について、小分け後の当該農林物資又はその包装若しくは容器に小分け前に当該農林物資又はその包装、容器若しくは送り状に付されていた格付の表示と同一の格付の表示を付することができる。例文帳に追加

Article 19-4 An overseas Subdivider may, as provided for by MAFF Ordinance, having obtained a certification from a Registered Certifying Body or Registered Overseas Certifying Body for each place of business in an overseas country and each type of agricultural and forestry product, affix the same Grade Label as has been affixed on the agricultural and forestry product, its package, container or invoice to the relevant product, its package or container after the subdivision of the consignment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二十一条の二 何人も、農林物資の品質に関する表示が適正でないため一般消費者の利益が害されていると認めるときは、内閣府令・農林水産省令で定める手続に従い、その旨を内閣総理大臣又は農林水産大臣(当該農林物資の品質に関する表示が適正でないことが第十九条の十四第一項の内閣府令・農林水産省令で定める表示の方法のみに係るものである場合にあっては、内閣総理大臣。次項において同じ。)に申し出て適切な措置をとるべきことを求めることができる。例文帳に追加

Article 21-2 (1) When any person finds that interest of consumers is harmed owing to inappropriate quality labeling of agricultural and forestry products, he/she may report the same and request the Prime Minister or the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries to take appropriate measures (the Prime Minister in the case where inappropriate quality labeling of such agricultural and forestry product pertaining only to the method of labeling pursuant to the provisions of paragraph (1) of Article 19-14 of Cabinet Office Ordinance and MAFF Ordinance, the same shall apply in the next paragraph), in accordance with the procedures as prescribed in Cabinet Office Ordinance and MAFF Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS