1016万例文収録!

「限界則」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 限界則に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

限界則の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

限界効用逓減の法という経済法例文帳に追加

an economic principle called law of diminishing returns  - EDR日英対訳辞書

固体に適用された(弾性限界中の)圧力が生産された重圧に比例しているという原例文帳に追加

the principle that (within the elastic limit) the stress applied to a solid is proportional to the strain produced  - 日本語WordNet

ピストン停止位置及び冷却水温THWと、再始動時に自着火燃焼を生じさせない限界燃料噴射量との間に成立する限界噴射量規を記憶する。例文帳に追加

A rule for a limit injection quantity established among the piston stop position, cooling water temperature THW and the limit amount of fuel injected not causing the self-ignition combustion during restarting is stored. - 特許庁

ピストン停止位置の検出値及び冷却水温THWの検出値を限界噴射量規に当てはめて、限界燃料噴射量を算出する。例文帳に追加

The detected value of the piston stop position and the detected value of the cooling water temperature THW are applied to the rule for the limit injection quantity, thereby calculating the limit amount of fuel injected. - 特許庁

例文

解像度限界より小さい寸法のパターンを規的に形成する半導体装置の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing a semiconductor device, which can regularly form patterns of a size smaller than a limit of resolution. - 特許庁


例文

本発明の課題は、観測上の精度の限界と消滅の影響を考慮し、かつ、高速な指数付けを可能とする技術を提供することである。例文帳に追加

To provide a technique allowing high-speed indexing while considering the limit of observation accuracy and influences of the extinction rule. - 特許庁

9世紀後期に至って律令制的な人民支配・租税収取に限界が生じたため、10世紀初頭より、地方政治への大幅な統治委任や個別人身支配から土地課税原への方針転換が進められた。例文帳に追加

As the limitation of people-based governance/tax collection under the Ritsuryo system became clear in the late 9th century, policy changes, such as substantial delegation of authority to local administrative bodies and the switch from the principle of people-based governance to the principle of tax on land, were implemented in early 10th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

憲法学の学説の一つに、憲法の基本原(国体)を変更する憲法改正は、法的に不可能であるとするものがある(憲法改正有限界説)。例文帳に追加

One theory of studies of the constitution insisted that constitutional amendments which aim to modify the basic principles (national polity) of the constitution was legally impossible (the theory of limitation of constitutional amendment).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

補正限界に達する確率を低くし、また画像の不規な移動を抑えることによって、画像鑑賞時に不快感を与えない画像の位置補正を実現する。例文帳に追加

To perform the position correction of an image that does not offend a person who appreciates the image by lowering the probability that a correction limit is reached and suppressing the irregular movement of the image. - 特許庁

例文

残留基準等告示による改正後の規格基準告示の一般規5,6及び7に規定する各試験法の検出限界等は別添3に示すとおりなので、試験を行う際に留意すること。例文帳に追加

Attachment table 3 contains the detection limits of the analytical methods stipulated in Items 5, 6, and 7 of the General Requirements. - 厚生労働省

例文

事前の予防策で社会を犯罪から守るという、社会の固有の権利は、純粋に自己に関わる不行跡は本来予防や処罰で干渉できないという原には明かな限界があることを示しています。例文帳に追加

The right inherent in society, to ward off crimes against itself by antecedent precautions, suggests the obvious limitations to the maxim, that purely self-regarding misconduct cannot properly be meddled with in the way of prevention or punishment.  - John Stuart Mill『自由について』

この見本は、この論考の学説全体を構成している二つの原の意味と限界をもっと明確にしてくれるし、またこの原のどちらを適応したらよいか疑わしい場合には、その間の均衡をとるための判断の助けになると思います。例文帳に追加

which may serve to bring into greater clearness the meaning and limits of the two maxims which together form the entire doctrine of this Essay, and to assist the judgment in holding the balance between them, in the cases where it appears doubtful which of them is applicable to the case.1  - John Stuart Mill『自由について』

しかしながら、監査役は、取締役会に出席はするものの、役員の選任などを含め取締役会における議決権を有しないことや、監査役の監査が原として適法性の監査にとどまることから、その権限の限界についての指摘がある。例文帳に追加

Nevertheless, although auditors attend the board meetings, comments have been raised concerning the limits of their authority. Auditors do not have voting rights at the board meetings, including the election of officers, and the audits by the auditors are confined, in principle, to audits on legality.  - 金融庁

(1)サブミクロンサイズの規的に並んだ光機能性部位を有する有機薄膜とその製造方法の提供、(2)従来の光記録媒体では実現不可能なピックアップレンズの回折限界を超えた記録密度で記録再生可能な光記録媒体の提供。例文帳に追加

To (1) provide an organic thin film having regularly lined up optical function areas of a submicron size an a method of manufacturing the same and to (2) provide an optical recording medium which permits recording and reproducing at the recording density exceeding the diffraction threshold of a pickup lens which cannot be embodied with the conventional optical recording medium. - 特許庁

過去の基本原から逸脱するような引張強度や硬さが高い状態で、ヤング率が低く、大きな弾性伸び限界を示すと共に大きな塑性伸びも示す材料、換言すれば、引張強度や硬さが高くて而も大きな弾性伸びと塑性伸びを示す新合金の開発をその解決課題とする。例文帳に追加

To develop a material having a low Young's modulus and exhibiting a high elastic elongation threshold and high plastic elongation as well while having high tensile strength and hardness deviating from the past fundamental principles, i.e., a new alloy having high tensile strength and hardness, and further exhibiting high elastic elongation and plastic modulus. - 特許庁

しかし、もしこの経済的人間が経済学の教義の装いにぴったり合う人体模型として役に立つのならば、彼の限界は何であり、彼はどのようにして自然淘汰の法から解放されたのかを説明するのは、科学にとって課せられた義務であろう。例文帳に追加

But if this economic man is to serve as a lay figure upon which to fit the garment of economic doctrines, it is incumbent upon the science to explain what are his limitations and how he has achieved his emancipation from the law of natural selection.  - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

性の高いナノメータサイズの色素ドットを有する有機薄膜を基材上に構築・固定した新規な構造体とその作製方法の提供、及び、この構造体を光記録媒体に用いた、従来の光記録媒体では実現できなかった、ピックアップレンズの回折限界を超えた記録密度で記録再生可能な光記録媒体の提供。例文帳に追加

To provide a novel structural body and its manufacturing method, wherein an organic thin film having dyestuff dots having high regularity and a nano meter size is built/fixed onto a base material, and also to provide an optical recording medium using the structural body for performing recording and reproduction with recording density which can not be obtained in a conventional optical recording medium and exceeds a diffraction limit of a pickup lens. - 特許庁

OEFガイドおよび関連するOFSR文書にり実施したOEFの結果は、組織の環境パフォーマンスをライフサイクルベースで比較するために用いることができる。したがって、結果に比較性があることが不可欠である。比較のために示す情報は、計算結果に内在する比較性の限界をユーザーが理解するため、透明でなければならない。(出所:ISO14025)例文帳に追加

The results of OEFs that have been conducted in line with the OEF guide and the relevant OFSR document may be used to support the comparison of the environmental performance of organisations on a life cycle basis. Therefore, comparability of the results is critical. The information provided for this comparison shall be transparent in order t o allow the user to understand the limitations of comparability inherent in the calculation result (adapted from ISO 14025)  - 経済産業省

例文

先月、世銀・アジア開発銀行・国際協力銀行による東アジアのインフラ整備についての共同調査の成果が発表され、公的資金のみによるインフラ整備には限界があり、民間資金を呼び込むためには投資環境整備等において政府が大きな役割を果たすべきであること、accountability向上のためには市民社会の参加や競争原理の導入が重要であること、等が指摘されています。このような考え方にって、今後のインフラ支援の在り方が検討されていくことを希望します。例文帳に追加

In this regard, I would like to ment ion that a joint study on infrastructure development in East Asia by the World Bank, the Asian Development Bank, and the Japan Bank for International Cooperation was released in March.This study points out a number of important issues related to infrastructure developmentThe public sector cannot cover all financing needs for infrastructure development.To attract private financing, government should play a key role in improving investment climate.§ To strengthen accountability, it is important to involve civil society in infrastructure projects and introduce infrastructure service competition.I hope that future infrastructure projects by the World Bank will be guided by these findings.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS