1016万例文収録!

「鯨ひげ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 鯨ひげに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

鯨ひげの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 71



例文

同じものとして、受動捕や偶然捕のみならず捕を古くから生業にしてきた地域では「墓」や「碑」といったものが、存在し、塚とあわせるとおよそ100基が日本に存在する。例文帳に追加

Similarly, in areas where whaling, including passive whaling and accidental whaling was a regular vocation from long ago, 'kujirabaka' (whale grave) and 'kujirahi' (whale monument) exist, and including kujirazuka, there are around 100 of these in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別名に大鐘(おおがね)、洪鐘(おおがね、こうしょう)、蒲牢(ほろう)、鐘(げいしょう)、巨(きょげい)、華(かげい)などがある。例文帳に追加

Other names include Ogane, Kosho, Horo, Geisho, Kyogei, Kagei, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

普通アメリカの捕者がヒゲ、の象牙に似たもの、セイウチの牙などを刻んだり彫ったりした工芸品例文帳に追加

a carving (or engraving) on whalebone, whale ivory, walrus tusk, etc., usually by American whalers  - 日本語WordNet

-べっこう細工と呼ばれ「花おさ」などの装飾品として加工された鯨ひげの事。例文帳に追加

Baleen called Kujira Bekko Zaiku, which is made into accessories such as 'Hanaosa.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、「尺」という名前は、仕立てに使う物さしをしなやかな鯨ひげで作ったことによる。例文帳に追加

The name 'kujira-jaku' was derived from the fact that the ruler used for tailoring cloth was made of flexible baleen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

由来物の工業資源としての利用としては油が代表例ではあるが、肉も例外ではない。例文帳に追加

Whale oil is a typical example of the industrial materials made from whales, and whale meat is no exception.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かしらを動かすための操作索には鯨ひげが使われる。例文帳に追加

Running rigging lines for manipulating heads are made of baleen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-朝日新聞「肉の在庫、調査捕拡大で増加水産庁が消費拡大に」例文帳に追加

- The Asahi Shimbun: "The amount of whale stock has increased due to the expansion of scientific whaling; The Fisheries Agency inclines towards increasing the consumption of whale meat."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

類は世界各地で油など多様な利用がされてきたが、肉もその中の重要な用途の一つである。例文帳に追加

Whales have been used by human beings in various ways throughout the world, including use of their oil, and use of whale meat is an important one of them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

肉・骨・皮などを煮て石臼などで粉砕したものであり、鰯肥などと同様の海産肥料として使われた。例文帳に追加

The fertilizer is produced by boiling whale meat, whale bones and whale skins, and then grinding them with a stone mill, and has been used as a marine fertilizer together with the sardine-based fertilizer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

扇子の要は、金属やプラスチック、鯨ひげなどで骨を束ねている。例文帳に追加

A pivot for the Sensu is made by tying the ribs with metal or plastic thread or baleen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国際的批判に直面して捕をやめた国がいくつかある。例文帳に追加

Some countries have stopped whaling in the face of international criticism. - Tatoeba例文

昔の沿岸捕において,羽差しという,指揮者の役目の人例文帳に追加

of whaling in ancient Japan, a person whose task was to capture the whale seen to be the leader of a school  - EDR日英対訳辞書

国際的批判直面して捕をやめた国がいくつかある。例文帳に追加

Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.  - Tanaka Corpus

ただしヒゲクジラ類の中でも、種によってかなりの差がある。例文帳に追加

However, even among the baleen whales, the taste of whale meat of a species is different from those of the others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では肥と呼ばれる肥料の原料として使用された。例文帳に追加

In Japan, whale meat has been used as a material to produce a fertilizer called Geihi (literally, whale-based fertilizer).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、当初は沿岸捕で生産される肉価格への悪影響を考慮して製品の持ち帰りを制限した。例文帳に追加

However, initially, the amount of whale-related products to be brought back to Japan was restricted due to the fear of affecting the price of the whale meat produced from whales caught in coastal whaling.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太平洋で盛んに捕を操業していたアメリカは、太平洋での航海・捕の拠点(薪、水、食料の補給点)の必要に駆られていた。例文帳に追加

The United States was already engaged in whaling in the Pacific, but needed a foothold in order to supply firewood, water, and food to its whalers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、肉が利用されなくなったにもかかわらず捕が継続された理由は、油やクジラヒゲなどに工業原料としての価値があったためである。例文帳に追加

The reason why whales were hunt even after their meat became less and less used as food was that whale oil and whalebone were useful as industrial materials.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば幕末に捕地の長崎県を訪れたフィリップ・フランツ・フォン・シーボルトも、しばしば料理が供されたことについての記録を残しており、中には「鯨ひげのサラダ」などの特異な献立も記されている。例文帳に追加

For example, at the end of Edo Period, Philipp Franz von Siebold visited Nagasaki Prefecture, where a whaling base existed and recorded that he was often served whale-based dishes, in particular a unique menu of "whalebone salad."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他方、捕会社の肝いりで東京に開かれた肉料理専門店は繁盛せずに倒産した例もある。例文帳に追加

On the other hand, some of the restaurants specialized in whale meat-based dishes under the sponsorship of a whaling company were unable to be prosperous and became bankrupt.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっとも、日本では皮から油を絞った残りかすの「油かす(食品)」については食用の習慣がある。例文帳に追加

However, "Aburakasu" (a food), which is the remains of whale skin after oil has been extracted from it, has been eaten customarily in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に油でマーガリン生産が可能となった時にも、は食品とはみなされていなかったために、製品であるということは秘されて販売されていた。例文帳に追加

Even when whale oil became to be used for producing margarine later, it was a secret that margarine was made from whales, because whales were not considered food.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、九州地方の一部では、初期の突取式捕期には油生産のみが行われて食用習慣が無く、皮下脂肪以外の肉は沖合いに運んで廃棄していたという記録もある。例文帳に追加

However, in some parts of Kyushu, whales were only for producing oil and were not eaten in the hand-harpooning whaling era, and the record remains that the whale meat except subcutaneous fat were carried off the coasts and were dumped there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紀州藩の基幹産業の一つである捕との関わりも深く、熊野灘の組に軍事訓練を兼ねた大規模捕を2度実施させている。例文帳に追加

Yoshimune TOKUGAWA had a deep connection to whaling, which was one of the core industries of the Kishu Domain, and twice had the kujira-gumi (a whaling group) of Kumano-nada Sea conduct large scale whaling expeditions combined with military exercises.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新鮮な肉が手に入り、なおかつ新鮮な食料を必要としていた捕船上ですら、イルカ以外の大型のについては一部の船員を除けば食用とはしていなかった。例文帳に追加

Even on whaling ships where fresh whale meat was available and fresh food materials were needed as well, large-sized whales except dolphins were not eaten by almost all of the sailors, with rare exceptions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

将軍就任後、河川氾濫による被災者の救出や、江戸湾へ流出した河川荷役、塵芥の回収に、舟(古式捕の和船)を使い、「舟鞘廻御用」という役職を設けて海上保安に務めた。例文帳に追加

After becoming shogun, he strived to ensure maritime safety by creating a position called 'Kujirabune Sayamawashi Goyo' to use kujirabune (traditional Japanese ship used for whaling) when a river flooded, to save victims and retrieve cargoes and rubbishes flushed into the gulf of Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原料としては、魚介類や海藻、カイコの蛹、鯨ひげなどが用いられた。例文帳に追加

Fish and shellfish, seafood, marine alga, chrysalis of silkworm, and baleen as raw materials were used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代中期にはの髭を入れて肩を張らせる仕立てがあらわれた。例文帳に追加

In the mid Edo Period, whale whiskers were inserted and tailored to have the shoulders stand out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この戦いでは大伴吹負の率いる中軍が廬井の部隊の攻撃で苦境に陥った。例文帳に追加

In this battle, the central troop led by OTOMO no Fukei was in a difficult situation being attacked by a troop of IOI no Kujira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ツチクジラは、現在の千葉県房総半島太平洋岸のように、該当種の捕が行われてきた地域では古くから食べられ、特有のクセに応じた調理法も工夫されてきた(肉の干物の「のたれ」と呼ばれる加工品など)。例文帳に追加

Berardius was eaten from old times in the areas where the whales of this type were hunt, for example, in the coast of the Pacific ocean in the Boso peninsular of Chiba Prefecture, and cooking methods for the taste specific to these whales were invented (for example, processed (dried) whale meat called "kujira no tare").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ほか、公益用として流通した調査捕副産物は学校給食でも利用され、肉のだぶつきを反映しての消費拡大政策もあり、広がる傾向を見せている(「広がる肉給食4都府県100校以上で"復活"」産経新聞2006年2月14日)。例文帳に追加

In addition, the whale meat from the byproducts of the scientific whaling, distributed for non-profit use, have been used in school lunches, and such use of the meat is beginning to increase, reflecting oversupplies of whale meat ("Use of whale meat in school lunches is increasing: Such use of whale meat has been "restored" in more than 100 schools," February 14, 2006, the Sankei Shimbun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

六 容器包装詰加圧加熱殺菌食品(食品(前各号に掲げる食品及び肉製品(肉ベーコンを除く。)を除く。)であつて、気密性のある容器包装に入れ、密封した後、加圧加熱殺菌したものをいう。)例文帳に追加

(vi) Retort pouch food (meaning food (excluding food listed in the preceding items and whale meat products (excluding whale meat bacon)) which are packed and sealed in tight containers and packaging and are sterilized by autoclaving and heating).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

前掲の「料理食道記」(1669年)には、肉産地として伊勢国や紀伊国、肥前国のほか、松前藩焼(北海道のアイヌによる製品)、出雲国かぶら骨(頭部の軟骨)などが挙げられている。例文帳に追加

In the "Ryori shokudo-ki" (published in 1669) described above, the Ise province, the Kii province and the Hizen province were listed as whale meat-producing areas, and in addition, roast whale meat in the Matsumae domain (products by the Ainu in Hokkaido) and Kabura-bone (cartridges of whale heads) in the Izumo province were also described.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保年間、三宅島は飢饉に見舞われており危機に瀕していたところ、1832年(天保3年)に「流れ」が到来し役所の検分の後払い下げられ、五ヶ村にが分けられ飢餓から救われた。例文帳に追加

In the Tenpo era, when Miyake-jima Island was struck by famine and was in a crisis, 'nagare-kujira' arrived in 1832 and was sold to the people after inspection by the authorities, and the whale was divided among the five villages, saving the villages from famine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世ヨーロッパにおいてはビスケー湾などで組織的な捕が行われ、の舌が珍重されたほか、肉は広く沿岸民の食糧となった。例文帳に追加

In the medieval period of Europe, whales were hunt systematically, for example, in Bay of Biscay, and the meat was consumed as food widely by people living along the costal areas, especially whale tongue was highly valued.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1950年頃にも油価格低下への対応策として肉の商品化が検討されたが、これも失敗に終わり、ペットフードなどに転用された。例文帳に追加

In around 1950s as well, it was investigated to sell whale meat commercially as a measure against declining whale oil price, but the measure also failed and the meat was sold as food for pets instead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別の文献によると、土佐の捕地からは、近傍の土佐中心部のほか一大消費地である大阪圏へも多量の肉が供給されており、初物をいち早く出荷するべく業者が競っていたと言う。例文帳に追加

According to another historical document, it is said that, from the Tosa whaling base, lots of whale meat was supplied to the Osaka area, a big consuming region, in addition to the central part of Tosa located near to the base, and whale meat vendors there competed with each other to deliver first whale in the season as early as possible to the region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「絹川はちふせ」「総国銚子市」(右の画像参照)「宮戸川長縄」「待チ網」「総州利根川」「甲斐国火振」「相模国浦賀」「五島突」(「捕文化」に画像あり)「下総国登戸」「蚊針流」例文帳に追加

Kinugawa Hachifuse' (Bowl-Trap Fishing on the Kinu River), 'Soshu Choshi' (Choshi in Fusa Province) (see the picture at right), 'Miyatogawa Naganawa' (Long-line Fishing on the Miyato River), 'Machi - ami' (Net Fishing), 'Soshu Tonegawa' (Tone River in Fusa Province), 'Koshu Hiburi' (Fishing by Torchlight in Kai Province), 'Uraga in Sagami Province,' 'Goto Kujira - tsuki' (Whaling off the Goto Islands) (as depicted in 'Whaling culture'), 'Noborito in Shimousa Province' and 'Kabarinagashi' (Fly-Hook Angling).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イルカ等の皮の有効資源を再利用することにより、塩皮と略同等な塩蔵品を安価に得ることのできる塩皮類の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a salted whale skin capable of obtaining a salted product almost similar to a salted whale skin at a low cost by reusing a useful resource of skins of dolphins, or the like. - 特許庁

の筋、すじ肉、皮払い、白剥を原料として、尾羽を使用した場合と同等もしくはそれ以上の歯ごたえがあるさらし製品を安価に製造する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing a soaked whale meat product using muscles, stringy meat, skin and fatty meat under the skin, as resilient as or more resilient than a product using flukes. - 特許庁

縄の端にでつくった「ツモソ」という長さ1尺2寸の紐を付け、その末を島田にまげて鵜をつなぐ。例文帳に追加

A cord, 'tsumoso,' which is made of whale fiber, 36.3cm long, is spliced to the top of the rope and is tied to the cormorant's neck using a Shimada knot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肉(げいにく)とは、食品として扱われるクジラ目や、その小型種の一部の総称であるイルカの可食部全般を指す。例文帳に追加

Whale meat is defined as the edible parts of cetaceans and of smaller-sized cetaceans called dolphins, which are used for food.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(沖縄において類は「ピトゥ」という表現でイルカと区別がなかったのでイルカだけに限定されていたかは定かではない)例文帳に追加

(In Okinawa, "pito" was used for expressing whales and the like as a whole, without differentiating dolphins from whales, and it is not certain whether dolphin meat was handled separated from whale meat.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特にの竜田揚げは、戦後の学校給食を代表するメニューとして語られる。例文帳に追加

In particular, tatsuta age (fish (meat, etc.) flavored with soy sauce and cooking sake, coated with dogtooth violet starch and then deep fried) of whale meat has been famous as a typical menu of the school lunch after the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塚(くじらづか)とは、海浜において岸に打ち上げられたクジラを祀った塚のことで、日本独特の慣わしである。例文帳に追加

Kujirazuka is a mound enshrining the whales that were washed up ashore on the beach, and is a uniquely Japanese custom.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の捕産業が先細りになり, やがて消滅する日の来ることを覚悟しなければならなかった.例文帳に追加

They had to be prepared for the day when the whaling industry in Japan would taper off and disappear completely.  - 研究社 新和英中辞典

十四 腸炎ビブリオ(原材料である魚介類若しくは又はこれらの加工品に含まれるものに限る。)例文帳に追加

14. Vibrio parahaemolyticus (limited to vibrio parahaemolyticus contained in fish and seafood or whale meat used as raw materials or in processed products thereof; hereinafter the same shall apply in this table)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

江戸時代には捕の隆盛と共に庶民の縁起物として広く節気などに食されるようになった。例文帳に追加

In the Edo period, with flourishing of whale hunt, whale meat became a popular lucky charm for ordinary people and was eaten at sekki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

十返舎一九も東海道中膝栗毛のなかで大坂の淀川で「の煮付け」を紹介している。例文帳に追加

In Tokai dochu hizakurige (Shanks' Pony along the Tokaido), Ikku JUPPENSHA also described kujira no nituke (whale meat boiled hard with soy sauce) at Yodo-gawa River in Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS