1016万例文収録!

「All together」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > All togetherの意味・解説 > All togetherに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

All togetherの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1113



例文

To provide a structure using a plurality of panels which can perform vibration control of the plurality of panels all together and a vibration control method.例文帳に追加

複数のパネルが用いられる構造物において、該複数のパネルを一括して制振可能な構造物と制振方法の提供。 - 特許庁

To provide a coated steel sheet having excellent corrosion resistance together with its processed article, above all, a panel for a thin type television.例文帳に追加

良好な耐食性を有する塗装鋼板を、その加工品、中でも薄型テレビ用パネルと共に提供する。 - 特許庁

All multiplex circuits included in the multiplexer group in the mth stage are switched together in accordance with the control signal of an mth bit.例文帳に追加

m段目のマルチプレクサ群に含まれる全てのマルチプレクス回路は、mビット目の制御信号に応じて一斉に切り替えられる。 - 特許庁

Data of the host computer are written to common magnetic tape 203 all together, thereby reducing waiting time before writing when a magnetic tape is replaced.例文帳に追加

共用の磁気テープ203にホストコンピュータのデータをまとめて書き込むので、磁気テープの付け替えによる書き込みの待ち時間を低減できる。 - 特許庁

例文

In one encoding system, a resource allocation bit pattern is transmitted to all users together with a resource ID for each user.例文帳に追加

一のエンコード方式においては、リソース割当ビットパターンは、各ユーザに対するリソースIDとともに、すべてのユーザに伝送される。 - 特許庁


例文

A plurality of light emitting elements (light emitting thyristors) L are divided into a plurality of sets (blocks) #I, #II... and controlled to light all together for each set.例文帳に追加

複数の発光素子(発光サイリスタ)Lを複数の組(ブロック)#I、#II・・に分割し、組毎に一括して点灯制御する。 - 特許庁

In this case, not only the radiation exposure dose in this radiographing but all other exposure doses by preparatory radiation or radiation when imaging ends in failure are added together.例文帳に追加

このとき、本撮影時の曝射量のみならず、プレ曝射時の曝射量または本撮影に失敗した際の曝射量も合算する。 - 特許庁

To lift all booklets together to be closed not only in the case of soft booklets but also in the case of hard booklets.例文帳に追加

冊子が軟質の場合には勿論のこと、硬質であっても一括して押し上げて閉じることができるようにする。 - 特許庁

Finally, a fastener driver is used for complete screwing engagement of all fasteners 89 together with the input ring gear R at almost the same time.例文帳に追加

最後に、締結具ドライバーを使用して、全ての締結部材(89)は、ほぼ同時に入力リングギア(R)と一緒に完全にねじ込み係合される。 - 特許庁

例文

To provide a display system that enables a user to manage the additional information added to each of the images displayed by a plurality of display devices all together.例文帳に追加

複数の表示装置にて表示された画像に対してそれぞれ付加された付加情報をまとめて管理する。 - 特許庁

例文

At the time of variable power, 1st to 3rd lens groups 17 to 19 are extended together in an optical axis direction by driving an all-group moving motor 82.例文帳に追加

第1ないし第3レンズ群17〜19は、変倍時に全群移動用のモータ82の駆動により一緒に光軸方向に繰り出される。 - 特許庁

As a result, after the optical fibers are fixed in the second sub-unit, they are easily inserted all together into the positioning holes.例文帳に追加

これにより、光ファィバを第2サブユニットに固定した後、位置決め穴に一括挿入することが容易となる。 - 特許庁

To display even a plurality of diagnosed disease names and medicine to be easily discriminated by checking them all together.例文帳に追加

診断された病名と薬品とがそれぞれ複数ある場合であっても、一度にチェックして識別容易に表示可能とする。 - 特許庁

To solve the problem that the temperature of an air conditioner is difficult to set when a person expensively sensitive to cold or hot is included in several persons when they sleep all together in a room in summer or the like.例文帳に追加

夏期などに、一つの部屋で数人が一緒に寝るとき、暑がり寒がりがいる為に、エアコンの温度設定が難しい。 - 特許庁

To provide a site state monitor method that can grasp all the site state on a network together so as to enhance the entire state monitoring performance.例文帳に追加

ネットワーク上のすべてのサイトの状態を一括して把握できるようにし、全体的な状態監視能力を向上する。 - 特許庁

To provide a liquid ejection apparatus which efficiently discharges air bubbles and foreign matter together with a liquid from all ejection ports, and further suppresses a useless consumption of the liquid.例文帳に追加

全ての吐出口から液体と共に気泡及び異物を効率よく排出しつつ、液体が無駄に消費されるのを抑制する。 - 特許庁

In the "all together" mode, a plurality of speeches are outputted simultaneously to generate such effect that a plurality of persons read a text aloud simultaneously.例文帳に追加

「一斉」では、複数の音声を同時に出力して、複数の人が同時にテキストを読み上げているような効果を出す。 - 特許庁

The piled up paper moneys are transported all together to the down stream side of the transportation route and they are collected into the paper money collection device 9.例文帳に追加

その積み重なった紙幣は、まとめて搬送経路下流側へと搬送され、紙幣回収装置9内に回収される。 - 特許庁

To obtain a laminated core high in the degree of coupling by directly coupling all the core plates and caulking them together.例文帳に追加

コア板すべてを直接的に結びつけてかしめることにより、結合の程度の強い積層コアを得る。 - 特許庁

Next, The set of images and the set of PSFs are inverted all together to produce an output image having a reduced blur.例文帳に追加

次に、画像のセット及びPSFのセットを一緒に反転し、低減されたぶれを有する出力画像を生成する。 - 特許庁

To easily perform conversion into digital audio data all together at a time while smoothly connecting joins of a plurality of playing data.例文帳に追加

複数の演奏データのつなぎ目を滑らかに繋ぎながら簡単に一括してデジタルオーディオデータに変換する。 - 特許庁

First of all, the information of a retrieval object is stored in a dictionary memory 40 together with a pattern index made into binary code.例文帳に追加

まず、検索対象の情報を、2進符号化したパターン・インデックスと共に辞書メモリ140に格納しておく。 - 特許庁

When all of the minute spheres 3, 4 in a circulation passage R move in the same direction, fluid in the circulation passage moves in the same direction together with the minute spheres.例文帳に追加

循環路R内の微小球3,4が全て同方向に移動すると、その内部の流体もつれて同方向に移動するようになる。 - 特許庁

A Voice XML composition part 23 puts the inputted Voice XMLs together to generate a composite Voice XML of all speakers.例文帳に追加

Voice XML合成部23は入力されてくるVoice XMLを合成し、全話者分の合成したVoice XMLを生成する。 - 特許庁

Moreover, the monitor 2 displays all the device data that it received, together with the set value corresponding to it when any display object is selected.例文帳に追加

また、監視装置2は、いずれかの表示オブジェクトが選択されると、それに対応する設定値とともに受信した全ての装置データを表示する。 - 特許庁

This recycling device is a three-stage type equipment formed of a preheating device 1, an agitating tank 2 and a cooling separation tank 3 overlapped all together.例文帳に追加

予備加熱槽1と撹拌処理槽2および冷却分別槽3の三者を積み重ねて三段式設備とする。 - 特許庁

The cushion member 14 can be omitted partially or all together, and the wall member 12 with the cushion member can be applied to a buffer member.例文帳に追加

また、クッション部材14を全面或は部分的に省略してもよいし、クッション部材付きは緩衝部材に応用できる。 - 特許庁

In a step S52, it is determined whether all of the other points are included in a circle, which uses the line connecting the two points found by processing in the step S51 together as a diameter, or not.例文帳に追加

ステップS52において、ステップS51の処理で求められた2点が直径となる円に、他のすべての点が含まれるか判断する。 - 特許庁

To reduce the influence of the drift of a mirror in an image forming device using an exposure device which performs exposure by using two or more light beams all together.例文帳に追加

2以上の光ビームを一括して露光する露光装置を用いた画像形成装置において、ミラーのドリフトの影響を低減する。 - 特許庁

A presentation processing part 8 presents the fixed number of files all together which can be presented at once among the presentation target files.例文帳に追加

提示処理部8は、提示対象のファイルのうち、一度に提示可能な一定数のファイルを纏めて提示する。 - 特許庁

The coil spring 5 is so composed that it can push three lower side projections 131 all together from an upper surface 103a of the movable contact 103.例文帳に追加

このコイルスプリング5は、可動コンタクト103の上面103aから3つの下側突起131をまとめて押すように構成されている。 - 特許庁

The image pickup device 100 comprises a camera part 120, a cable part 160 and a connector part 140 all of which are integrated together.例文帳に追加

撮像装置100は、カメラ部120、ケーブル部160およびコネクタ部140とを一体的に構成してなる。 - 特許庁

In one encoding technique, a resource allocation bit pattern is transmitted to all users together with a resource ID for each user.例文帳に追加

一のエンコード方式においては、リソース割当ビットパターンは、各ユーザに対するリソースIDとともに、すべてのユーザに伝送される。 - 特許庁

Tools are assembled compactly, as well as together, and as a result of putting them all in pockets, when they are not in use, they will not be forgotten or lost.例文帳に追加

道具をコンパクトかつ一纒めにし、不要時には全てポケットに入れられる物にした結果、置き忘れ、紛失しないものとなった。 - 特許庁

To improve operability by acquiring a plurality of request files all together by fewer downloads.例文帳に追加

少ない回数のダウンロードにより、複数の所望ファイルをまとめて取得できるようにして操作性を向上させる。 - 特許庁

In one encoding system, a resource allocation bit pattern is transmitted to all users together with a resource ID for each user.例文帳に追加

一のエンコード方式においては、リソース割当ビットパターンは、各ユーザに対するリソースIDとともに、すべてのユーザに伝送される。 - 特許庁

After the joining bars are removed, the upper column 2 is lowered to join all the joining bars together.例文帳に追加

その後、接合治具10を除去した後に上層柱2を降下させて全接合筋の接合を行うようにした。 - 特許庁

For all the floors one side of which is the beam, the loads shared are calculated and added together to calculate the total loads applied to the beams.例文帳に追加

梁を一辺とする全ての床について分担荷重を求めて累積すると、梁に加わる合計負荷荷重が算出される。 - 特許庁

The assembly is composed of a sample block (36), a number of Peltier thermal electric devices (39) and heat sink (34), all of which are clamped together.例文帳に追加

アセンブリは、サンプルブロック(36)、多数のペルチエ熱電装置(39)、および熱シンク(34)からなり、これらは、一緒に締め付けられている。 - 特許庁

In a low load, a part of the treated water is returned and may be supplied to the lower part of the tank body 2 together with a part or all of the water to be treated.例文帳に追加

低負荷時には、処理水の一部を返送し、被処理水の一部又は全部と共に槽体2の下部に供給してもよい。 - 特許庁

According to a manufacturing method for the resin composition, the components (a) to (e) are kneaded all together under the presence or absence of an organic peroxide.例文帳に追加

有機パーオキサイドの存在下または不存在下に成分(a)〜(e)を一括混練する上記樹脂組成物の製造方法。 - 特許庁

9. I am determined to endeavor, together with all other Members, to make this Ministerial Conference a launching pad for the success of the DDA 例文帳に追加

9.香港閣僚会議がDDAの成功に向けて確たる跳躍台となるよう、全加盟国とともに努力を尽くしたいと思います。 - 経済産業省

It would appear from this that the generation of proprietors who founded so many enterprises in their twenties and thirties during the highgrowth period are now all reaching retirement age together. 例文帳に追加

高度成長期に20歳代から30歳代で大量に創業した経営者世代が、現在一斉に引退時期へさしかかっていることが推定される。 - 経済産業省

Furthermore, all institute directors must work together to perform the duties set forth in (6) through (12).例文帳に追加

なお、当該臨床研究を実施するすべての研究機関の長は、共同で(6)から(12)までの責務を行わなければならない。 - 厚生労働省

It took three days to sew all the strips together, but when it was finished they had a big bag of green silk more than twenty feet long. 例文帳に追加

帯を全部ぬいあわせるには三日かかりましたが、完成すると長さ7メートル以上の大きな緑の絹の袋ができました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

All you have to do is to knock the heels together three times and command the shoes to carry you wherever you wish to go." 例文帳に追加

あなたはかかとを三回うちあわせて、靴にどこへでも行きたいところへ運べと命令すればいいだけ」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

The astonished Helena thought that Demetrius, Lysander, and her once dear friend Hermia were all in a plot together to make a jest of her. 例文帳に追加

ヘレナは驚き、ディミートリアスもライサンダーも、かって親友だったハーミアまでがみんなしめし合わせて彼女をからかっていると思った。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

all the unkind words which had passed were forgiven, and they calmly consulted together what was best to be done in their present situation. 例文帳に追加

これまでのひどい言葉はみな許されて、今やるべき最前のことは何だろうと一同で話しあった。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

cried another Daisy, and here they all began shouting together, till the air seemed quite full of little shrill voices. 例文帳に追加

と別のヒナギクが叫び、そこでヒナギクどもはいっせいに叫びだしまして、空中が小さな金切り声まみれになったかのようでした。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

When one speaks, they all begin together, and it's enough to make one wither to hear the way they go on!' 例文帳に追加

一人がしゃべると、みんないっせいに口を開いて、まあそれがぺちゃくちゃ続くの聞いてるだけで、こっちがしおれそうになっちゃうわ」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS