1016万例文収録!

「Bomb」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Bombを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 535



例文

Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.例文帳に追加

キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 - Tatoeba例文

We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.例文帳に追加

おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 - Tatoeba例文

add nonfissionable material to (fissionable material) so as to make unsuitable for use in an atomic bomb 例文帳に追加

原子爆弾への使用に適さない状態にするために、(核分裂物質に)非核分裂性物質を加える - 日本語WordNet

a bombing run in which the bomber releases the bomb while flying straight toward the target 例文帳に追加

標的に向かって垂直に飛びながら爆撃手が爆弾を投下するという爆撃航程 - 日本語WordNet

例文

a special case of loft bombing in which the bomb is released past the vertical so it is tossed back to the target 例文帳に追加

爆弾が垂直に発射されることで、目標に対して投下されるロフト爆撃の特別なケース - 日本語WordNet


例文

a 5,000 pound laser-guided bomb that can be programmed to penetrate to a given depth before exploding 例文帳に追加

爆発する前に特定の深さに浸透するようプログラムされる5,000ポンドのレーザー誘導爆弾 - 日本語WordNet

a shelter to protect occupants from the fallout from an atomic bomb 例文帳に追加

原子爆弾によって生じる放射性物質の降下から中の人を保護するシェルター - 日本語WordNet

a bomb with only 10 to 20 per cent explosive and the remainder consisting of casings designed to break into many small high-velocity fragments 例文帳に追加

小さな高速の断片を破壊する外皮からなる10から20パーセントの爆薬と残留物 - 日本語WordNet

a smart bomb that seeks the laser light reflected off of the target and uses it to correct its descent 例文帳に追加

目標から反射されるレーザー光を捜し、その降下を修正するためにそれを使う誘導爆弾 - 日本語WordNet

例文

a crude incendiary bomb made of a bottle filled with flammable liquid and fitted with a rag wick 例文帳に追加

可燃性の液体を満たしぼろ布を芯にはめこんだ、粗製の発火する爆弾 - 日本語WordNet

例文

a fuse made to burn for a given time (especially to explode a bomb) 例文帳に追加

(特に爆弾を爆発させるため)決まった時間でとぶように作られたヒューズ - 日本語WordNet

United States general who served as military director of the atomic bomb project (1896-1970) 例文帳に追加

米国の将軍で、原子爆弾計画の軍の責任者として勤めた(1896年−1970年) - 日本語WordNet

a powerful oil bomb made of a mixture of naphtha, palm oil, and other ingredients that emits great heat 例文帳に追加

ナフサやパーム油などの混合物からなる,高熱を発する強力な油脂焼夷弾 - EDR日英対訳辞書

Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. 例文帳に追加

爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 - Tanaka Corpus

Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb. 例文帳に追加

禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。 - Tanaka Corpus

Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. 例文帳に追加

警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 - Tanaka Corpus

In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. 例文帳に追加

ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 - Tanaka Corpus

(Rev. Martin Luther) King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. 例文帳に追加

キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 - Tanaka Corpus

We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. 例文帳に追加

おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 - Tanaka Corpus

Therefore, a large amount of illegal liquors such as methyl sake (moonshine), kasutori-sake (moonshine) and bomb sake (moonshine made from fuel alcohol) were actively sold. 例文帳に追加

このためメチル、カストリ、バクダンなどの密造酒が大量に横行するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Variously shaped and one type is commonly called 'Bomb,' which shaped cooked rice into a big ball and wrapped in a sheet of dried laver. 例文帳に追加

形状も様々で、俗に「爆弾」と呼ばれる大きな球形に握り海苔を巻いたおにぎりもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it resonated with voices around the world on opposition to the atomic bomb, and met with a large public response in countries around the world. 例文帳に追加

だが原爆許すまじという世界の声に合致し各国で大きな反響を呼んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tasaka was drafted in 1945, the final year of the war, and while stationed in his hometown of Hiroshima with his unit, he was in the vicinity when the atomic bomb was dropped in August. 例文帳に追加

1945年、終戦の年に召集され8月、郷里広島の部隊で原子爆弾に遭う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Still, guards cannot stop a determined bomber from setting off a bomb. 例文帳に追加

それでも,警備員は,決意した自爆テロ犯が爆弾を爆発させるのを防ぐことができない。 - 浜島書店 Catch a Wave

Members of atomic bomb victim groups from Hiroshima and Nagasaki also joined protests outside the museum. 例文帳に追加

広島や長崎から来た被爆者団体のメンバーも,博物館の外での抗議に参加した。 - 浜島書店 Catch a Wave

It seems that the car bomb attack aimed to disturb the handover process. 例文帳に追加

自動車爆弾テロは,主権移譲の進行を妨げることをねらったものと思われる。 - 浜島書店 Catch a Wave

They are suspected of having something to do with the nuclear bomb. 例文帳に追加

彼らは核爆弾に関係しているのではないかという容疑をかけられているのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

In Vienna, Japan also showed a computer graphic image that depicts the city of Hiroshima before it was hit by the atomic bomb. 例文帳に追加

日本はまた,ウィーンで,原爆攻撃前の広島市を描いたCG映像も上映した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In Koblenz, a bomb of 1.8 tons dropped during World War II was discovered in the riverbed of the Rhine. 例文帳に追加

コブレンツでは,第二次世界大戦中に投下された1.8トン爆弾がライン川の川底で発見された。 - 浜島書店 Catch a Wave

In Hiroshima, Stone visited the Hiroshima Peace Memorial Museum and the Atomic Bomb Dome.例文帳に追加

広島では,ストーン監督は広島平和記念資料館と原爆ドームを訪れた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In Nagasaki, Stone visited the Nagasaki Atomic Bomb Museum and met survivors of the bombing.例文帳に追加

長崎では,ストーン監督は長崎原爆資料館を訪れたり,被爆者と面会したりした。 - 浜島書店 Catch a Wave

Fuel gas is supplied from a bomb 2 to a plurality of channels 400 on an anode side.例文帳に追加

複数本のアノード側チャネル400にはボンベ2から燃料ガスを供給する。 - 特許庁

After that, a valve 3 is opened and the fuel gas in the bomb B2 is supplied to the reformer 20.例文帳に追加

その後バルブV3を開け、ボンベB2からの燃料ガスを改質器20へ供給する。 - 特許庁

To vanish at low cost Pu 240 or Pu 242 emitting spontaneous neutrons which may produce a nuclear bomb.例文帳に追加

核爆弾にもなり得る自発中性子を放出するPu240やPu242を低コストで消滅させたい。 - 特許庁

A bomb (failure) section 97 becoming the failure is provided in the top left corner part of the screen.例文帳に追加

また、画面の左上角部に、ハズレとなる爆弾(ハズレ)区画97が設けられている。 - 特許庁

When a player's turn comes, a bomb card (cost payment card) B is turned up and pays the cost.例文帳に追加

自分のターンにおいて、ボムカード(コスト支払い用カード)Bをターンさせてコストを支払う。 - 特許庁

To provide a device and method of removing particles from a high purity gas bomb and a high purity gas system.例文帳に追加

高純度バスボンベ及び高純度ガス系から粒子を除去する装置及び方法の提供。 - 特許庁

To facilitate the attaching and detaching of equipment such as an oxygen bomb and a respirator to a wheelchair.例文帳に追加

酸素ボンベ、人工呼吸器等の機器の車椅子への取付、取外を容易に行う。 - 特許庁

A bomb (failure) section 93 becoming a failure is provided in the bottom right corner part of the screen.例文帳に追加

また、画面の右下角部に、ハズレとなる爆弾(ハズレ)区画93が設けられている。 - 特許庁

The fuel gas in the bomb 1 is sent to a reformer 20 to produce the reformed gas.例文帳に追加

先にボンベB1の燃料ガスを改質器20に送り、改質ガスを生成する。 - 特許庁

"But, of course, I can easily empty my pockets, to show I don't carry a bomb." 例文帳に追加

「だがもちろん、爆弾なんか持ってやしないのを見せるのにポケットを空にするのは簡単なことさ」 - G.K. Chesterton『少年の心』

In the past, he made a remark with the content of 'I can never forget the following four dates, June 23 (the memorial day of Okinawa Prefecture commemorating all who died in the Battle of Okinawa), August 6 (Atomic-bomb Day of Hiroshima Prefecture), August 9 (Atomic-bomb Day of Nagasaki Prefecture) and August 15 (the anniversary of the end of World War II). 例文帳に追加

過去に「6月23日(沖縄県慰霊の日)、8月6日(広島原爆忌)、8月9日(長崎原爆忌)、8月15日(終戦の日)の四つは忘れる事の出来ない日付である」旨の発言もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Returning to his former humanitarian path, Tasaka released the family drama masterpiece "Yukiwariso" (Hepatica), and "Nagasaki no Uta wa Wasureji" (I'll Never Forget the Song of Nagasaki) into which he incorporated his own experiences as an atomic bomb victim to raise the issue of the atomic bomb. 例文帳に追加

旧来の人道主義路線に戻り、ホームドラマの傑作『雪割草』、自身が被爆者であることの思いを込めて原爆を扱った『長崎の歌は忘れじ』を発表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1951, the same year as this incident, students of Kyoto university with the Dogakukai in the center held "The synthetic exhibition of the A-bomb (Kyoto University)," and it attracted many people and was favorably received by the citizens of Kyoto (in the open letter, they asked the Emperor to visit the A-bomb exhibition). 例文帳に追加

この事件と同じ1951年、同学会を中心に京大生が企画・開催した「綜合原爆展(京大)」は盛況を呼び、京都市民から好意的に迎えられていた(「質問状」でも天皇の原爆展参観を要望している)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following this, on October 18, Tsuneki KURUSHIMA, a member of the Genyosha Nationalism Organization, threw a bomb at OKUMA, who was about to enter the official residence for the Minister of Foreign Affairs by carriage; the bomb severely injured OKUMA and he had to have his right leg amputated. 例文帳に追加

そこへ来て10月18日には、馬車で外相官邸に入ろうとした大隈に国家主義団体玄洋社団員来島恒喜が爆烈弾を投げつけ、大隈が右脚切断の重傷を負うという椿事が発生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a load is low, hydrogen and oxygen, generated by the water electrolytic device 13, are compressed and stored by using the hydrogen compressor 16, the hydrogen bomb 17, the oxygen compressor 18, and the oxygen bomb 19.例文帳に追加

低負荷時には、水電解装置13で水素及び酸素を生成して水素の圧縮機16及び水素ボンベ17並びに酸素の圧縮機18及び酸素ボンベ19を用いて圧縮貯蔵する。 - 特許庁

By this constitution, the mounting of the gas bomb 5 is disabled by the safety lever 92 blocking the bomb engagement part, in condition that the valve mechanism is open.例文帳に追加

バルブ機構47が開放された状態では、安全レバー92がボンベ嵌合部84を閉塞することによりガスボンベ5の装着を不能とする。 - 特許庁

The combustion apparatus unit B consists of a cartridge-type gas bomb 5 with the fuel gas packed, and a heating means for heating the gas bomb to promote a gasification of the fuel gas.例文帳に追加

燃料装置ユニットは、燃料ガスを充填したカートリッジ式のガスボンベ5と、ガスボンベを加温して燃料ガスの気化を促進するための加温手段とにより構成される。 - 特許庁

In a gas bomb 2, a pressure sensor 25 for detecting the saturated vapor pressure of fuel gas charged in the gas bomb 2 and a temperature sensor 26 for detecting the temperature of the fuel gas are provided.例文帳に追加

ガスボンベ2には、ガスボンベ2に封入された燃料ガスの飽和蒸気圧を検出する圧力センサー25と、燃料ガスの温度を検出する温度センサー26が設けられる。 - 特許庁

例文

An Ar gas bomb 14 and a mixture gas bomb 15 are connected to the chamber through a reducing valve 16, 17, a flow regulation valve 18 and an on/off valve 19.例文帳に追加

チャンバーに、減圧バルブ16,17,流量調整用バルブ18,オンオフバルブ19を介してArガスボンベ14及び混合ガスボンベ15が繋がれる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS