1016万例文収録!

「Error Messages」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Error Messagesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Error Messagesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 154



例文

To control, even when the number of error messages to be output to an external display device in error occurrence during operation exceeds an upper limit, the number of the error messages to be output only by the definition of an error information table in a software processing system preliminarily created by an information processor.例文帳に追加

情報処理装置によって予め作成されているソフトウェア処理系において、動作中にエラーを生じたときに外部表示装置へ出力するエラーメッセージ数が上限を超える場合であっても、エラー情報テーブルの定義のみで、出力されるエラーメッセージ数を制御できるようにする。 - 特許庁

In addition to standard Precision Time Protocol (PTP) synchronization messages or similar time synchronization messages, each clock regenerator stage receives a grand clock error message from the previous stage, updates this error message with its own stage clock error, and then transmits the updated grand clock error to the next stage.例文帳に追加

標準的な高精度時間プロトコル(PTP)の同期メッセージまたは同様の時間同期メッセージに加えて、各クロック再生器ステージは、前のステージからグランドクロック誤差メッセージを受信し、その誤差メッセージを自身のステージクロック誤差で更新した後、更新後のグランドクロック誤差を次のステージに送信する。 - 特許庁

To provide a system for displaying an accurate error message for each financial institution about an error caused in terminal side equipment in managing the ATMs of a plurality of financial institutions by one system even when error messages which are different for each financial institution are set for the same error code.例文帳に追加

1つのシステムで複数の金融機関のATMを管理する場合に、端末側装置に発生したエラーについて、同一エラーコード対して金融機関ごとに異なるエラーメッセージが設定されている場合であっても、金融機関ごとに的確なエラーメッセージを表示できるシステムを提供する。 - 特許庁

Tip: You can override the minimum and maximum date error messages by passing your custom error message as a String to the component's validatorMessage method. 例文帳に追加

ヒント:カスタムエラーメッセージを String 型でコンポーネントの「validatorMessage」メソッドに渡すことによって、最小および最大の日付のエラーメッセージを変更できます。 - NetBeans

例文

One disadvantage of using a Label component instead of the Label property is that the error messages display the component's internal id in the error message if the Label property is not set. 例文帳に追加

「label」プロパティーの代わりに「ラベル」コンポーネントを使用するときの不利点は、「label」プロパティーが設定されていないと、エラーメッセージに、コンポーネントの内部 id が表示されることです。 - NetBeans


例文

Displaying Error MessagesIn order to enable the application to display error messages, enter the following ? php ? code block into the logon form in index.php, below the input fields but above the button:?phpif (!logonSuccess)echo "Invalid name and/or password";?>例文帳に追加

エラーメッセージの表示アプリケーションがエラーメッセージを表示できるようにするには、次の ? php ? コードブロックを index.php のログオンフォームの入力フィールドより下、ボタンより上に入力します。 - NetBeans

This device is an error message transmitting device (200) that transmits the error message to a network for communicating messages between plural modules.例文帳に追加

本発明による装置は、複数のモジュール間でメッセージを通信するためのネットワークに対してエラー・メッセージを送信するエラー・メッセージ送信装置(200)である。 - 特許庁

When a newly received message 30 and an existing message M2 are indentical messages, the error rate n3 of the received message 30 is compared with the error rate n2 of the existing message M2.例文帳に追加

新規受信メッセージ30と既存メッセージM2とが同一メッセージである場合に、受信メッセージ30のエラー率n3と、既存メッセージM2のエラー率n2とを比較する。 - 特許庁

When one of the error messages is selected in a state that a processing message is displayed on a display part 4, this compilation program stores a name and a line number of the source file having cause of the error (s11).例文帳に追加

コンパイルプログラムは、処理メッセージを表示部4に表示している状態で、いずれかのエラーメッセージが選択されると、エラーの原因があるソースファイルの名前、および行番号を記憶する(s11)。 - 特許庁

例文

To provide a signal transmitter of an automatic train control device not allowing the temporary error of a transmitted telegraphic message to erroneously judge as a fixed transmission error near the boundary of two continuous transmitted telegraphic messages.例文帳に追加

連続する2つの送信電文の境界付近において、送信電文の一時的なエラーを誤って固定的な送信エラーであるかのように判定させない自動列車制御装置の送信装置を提供する。 - 特許庁

例文

If the receiving messages are not received, an object linkage detecting part 40 detects that the object is not linked normally, so that an error processing intermediation part 50 outputs an error message.例文帳に追加

該受理メッセージを受けない場合、オブジェクト連携検知部40がオブジェクトが正常に連携していないことを検知し、エラー処理仲介部50がエラーメッセージを出力する。 - 特許庁

To prevent retransmission from occurring many times by eliminating a communication error when there is no ACK response generated if one's own machine is unable to receive CEC messages since all buffers for receiving CEC messages are in use because processing by one's own machine is too late for a communication interval when continuously receiving CEC messages.例文帳に追加

連続でCECメッセージを受信した時、通信間隔に自機の処理が間に合わなくなりCECメッセージ用受信用バッファが全て使用中となり自機がCECメッセージ受信不能状態となった場合に発生するACK応答が無い場合の通信エラーを無くすことで再送が何度も発生しないようにする。 - 特許庁

In the operating state, an error and other messages communicated from the other state are monitored, an error message is set to the central type error processing state, and a message is requested to an operation support system interface management task.例文帳に追加

該動作状態は、エラー及び他の状態から通信されるその他のメッセージをモニタし、且つ集中型誤り処理状態へエラーメッセージを送り且つ動作サポートシステムインターフェース管理タスクへのメッセージを要求する。 - 特許庁

A monospaced font is used for error messages, commands, environment variables, names of ports, hostnames, user names, group names, device names, variables, and code fragments. 例文帳に追加

等幅フォントは、エラーメッセージ、コマンド、環境変数、ports の名称、ホスト名、ユーザ名、 グループ名、デバイスの名称、変数、コードの断片を表すのに使われています。 - FreeBSD

WARNING OPTIONS Warnings are diagnostic messages that report constructions which are not inherently erroneous but which are risky or suggest there may have been an error. 例文帳に追加

警告オプション警告は、本質的に間違いであるわけではありませんが、危険な構造を報告したり、エラーがあるかもしれないような部分を示唆する診断メッセージです。 - JM

SEE ALSO unshar(1) DIAGNOSTICS Error messages for illegal or incompatible options, for non-regular, missing or inaccessible files or for (unlikely) memory allocation failure. 例文帳に追加

関連項目unshar(1)返り値不正なオプション・矛盾するオプション、一般でないファイル・見つからないファイル・アクセスできないファイル、(有り得ない) メモリ割り当ての失敗、に対するエラーメッセージ。 - JM

Under normal circumstances every Unix program has three streams opened for it when it starts up, one for input, one for output, and one for printing diagnostic or error messages. 例文帳に追加

標準の環境では、 Unix プログラムは起動時に、オープンされているストリームを 3 つ与えられる。 それぞれ入力用、出力用、診断メッセージやエラーメッセージの表示用のものである。 - JM

You also learn how to add your own validation handler to an application and how to override the built-in error messages provided by the IDE for when a standard validation fails. 例文帳に追加

また、独自の妥当性検査ハンドラをアプリケーションに追加する方法と、標準の妥当性検査が失敗したときに、IDE が提供する組み込みのエラーメッセージをオーバーライドする方法も学習します。 - NetBeans

You can override the built-in error messages that NetBeans IDE provides when a standard validation fails.You create a resource bundle for the project in which you want to provide a custom message. 例文帳に追加

標準の妥当性検査が失敗したときに NetBeans IDE が提供する組み込みのエラーメッセージは、オーバーライドできます。 カスタムメッセージを入れる、プロジェクトのリソースバンドルを作成します。 - NetBeans

If there are complications, the IDE displays the related error messages in the Output window (shown below) and does not continue with the build-and-run process. 例文帳に追加

コンパイル中に問題が発生した場合は、関連するエラーメッセージが「出力」ウィンドウ (下図) に表示され、一連の構築・実行プロセスは中断されます。 - NetBeans

If there are any complications, the IDE displays the related error messages in the Output window and does not continue with the build-and-run process. 例文帳に追加

配備中に問題が発生した場合は、関連するエラーメッセージが「出力」ウィンドウに表示され、一連の構築・実行プロセスは中断されます。 - NetBeans

Note:If you see error messages in the Output window, verify that the user name and password in the developmentsection in the database. ymlfile are correct.例文帳に追加

注: 「出力」ウィンドウにエラーメッセージが表示される場合は、database.yml ファイルの開発セクションにあるユーザー名とパスワードが正しいことを確認してください。 - NetBeans

Press the Ctrl-Shift keys and drag a line from the Message Component to the Calendar component.This action enables the Message component to display error messages for the Calendar.例文帳に追加

Ctrl-Shift キーを押しながら、メッセージコンポーネントからカレンダコンポーネントまで線をドラッグします。 この操作により、メッセージコンポーネントにカレンダのエラーメッセージが表示されるようになります。 - NetBeans

When you set the Label property, the component uses the Label value instead of the component's id in the standard converter, required, and validator error messages. 例文帳に追加

「label」プロパティーを設定すると、標準コンバータ、必須、およびバリデータエラーメッセージで、コンポーネントの id ではなくコンポーネントの「label」値が使用されます。 - NetBeans

The Message Group component shows all the input conversion and input validation error messages unless you set the Message Group component's showGlobalOnly property to true. 例文帳に追加

「メッセージグループ」コンポーネントでは、「showGlobalOnly」プロパティーを True に設定しない限り、入力時の変換エラーと妥当性検査エラーのメッセージがすべて表示されます。 - NetBeans

As with conversion errors, the application sends validation error messages to the Message Group component and the associated Message components if they exist on the page. 例文帳に追加

変換エラーと同様に、妥当性検査エラーメッセージは、「メッセージグループ」コンポーネントや、関連付けられた「メッセージ」コンポーネントがページにある場合は、アプリケーションによってこれらのコンポーネントに送信されます。 - NetBeans

Note that, during production runs, no exception should reach the end-user, so there is no need for concern about technical complexity in the exception error messages. 例文帳に追加

実際の運用時には、例外が一般使用者に見えることがないことに注意しましょう。 つまり、例外のエラーメッセージに、技術的に複雑な内容を含めるのを躊躇する必要はないということです。 - PEAR

Forcing something should always be the last option.$ pear install -f foo$ pear upgrade -f fooUnstable alpha/beta packagesNow and then, you will get error messages like 例文帳に追加

何かを強制的に行う場合は、最後に次のようなオプションを指定します。 $ pear install -f foo$ pear upgrade -f foo安定版ではないアルファ版/ベータ版のパッケージときどき、次のようなエラーメッセージが表示されることがあります。 - PEAR

This is strictly informational, as the file does not yet exist, and should only be used for error messages or other processing that does not attempt to modify the file. 例文帳に追加

これは厳密には単なる情報としての意味しかありません。 というのもファイルはまだそこには存在せず、エラーメッセージや (ファイルの変更を伴わない)その他の処理のためにのみ使用するものだからです。 - PEAR

As extension modules may be incompatible between linking models, packages could use this information to give more decent error messages.例文帳に追加

拡張モジュールがリンクモデル間で非互換性かもしれない場合、パッケージはより多くの適切なエラーメッセージを伝えるためにこの情報を使用することができます。 - Python

RotatingFileHandler instances send error messages to disk files, with support for maximum log file sizes and log file rotation.例文帳に追加

RotatingFileHandler のインスタンスは最大ログファイルのサイズ指定とログファイルの交替機能をサポートしながら、ディスク上のファイルにエラーメッセージを送信します。 - Python

Diagnostics A wide variety of error messages are generated from variousprograms. 例文帳に追加

\\fIXlib\\fP 内の標準のエラーハンドラ(ツールキットアプリケーションの多くも使用している)は、標準リソースを使用してエラー発生時の診断メッセージを作成する。 - XFree86

Specifying the -debug optionleaves them connected so that error messages from the remote execution are sent back to the originating host. -name window-name例文帳に追加

-debug オプションを指定すると、入出力は接続されたままになり、リモートで実行しているプログラムのエラーメッセージをローカル側のホストで受け取ることができる。 - XFree86

Because the generation of the error control message is delayed until resources for its transmission are available, the queuing of stale control messages is avoided.例文帳に追加

エラー制御メッセージの生成はその送信のためのリソースがス利用可能になるまで遅らせられるため、陳腐化した制御メッセージのキューイングが回避される。 - 特許庁

A method for determining an error to a reception acknowledgment signal transmitted from a reception side of data via other messages which are subsequently received is proposed.例文帳に追加

データの受信側から伝送する受信確認信号に対する誤りの判断を以降受信される他のメッセージを通じて行う方法を提案する。 - 特許庁

In certain home multimedia networks having a plurality of terminals, error messages are not sent when a service cannot be delivered owing to conflicts with another service.例文帳に追加

複数の端末を有する特定のホーム・マルチメディア・ネットワークにおいては、サービスが別のサービスとのコンフリクトにより配信できないときにエラー・メッセージが送信されない。 - 特許庁

When a plurality of errors occur, on the other hand, the MPU 11 turns on the LED 17a and, at the same time, makes the displaying section 17 display a plurality of error messages at prescribed time intervals (for example, at three- second intervals).例文帳に追加

一方、複数のエラーが発生した場合は、LED17aを点滅させるとともに、複数のエラーメッセージを所定時間(例えば3秒)毎に順次表示部17に表示させる。 - 特許庁

The end nodes use completion queues to inform the end user when messages have been completely sent or received and whether an error occurred during the message transmission or reception process.例文帳に追加

エンド・ノードは、いつメッセージが完全に送信又は受信されたか、及びメッセージの送信又は受信プロセス中にエラーが生じたかどうかをエンド・ユーザに知らせるために完了キューを使用する。 - 特許庁

Drag a Message Group component from the Woodstock Basic Palette category and place it to the right of the Drop Down List.The Message Group component displays validation and conversion errors, as well as messages written to the Java Server Faces context by the info and error methods. 例文帳に追加

パレットの「Woodstock 基本」カテゴリから「メッセージグループ」コンポーネントをドラッグし、ドロップダウンリストの右側に配置します。 「メッセージグループ」コンポーネントには、検査と変換のエラーや、info メソッドと error メソッドによって Java Server Faces コンテキストに書き込まれるメッセージを表示します。 - NetBeans

Drag a Message Group component from the Basic Palette and place it to the right of the Drop Down List.The Message Group component displays validation and conversion errors, as well as messages written to the Java Server Faces context by the info and error methods. 例文帳に追加

「パレット」の「基本」セクションから、「メッセージグループ」コンポーネントをそのドロップダウンリストの右側に配置します。 「メッセージグループ」コンポーネントには、妥当性検査エラーと変換エラーに加え、info メソッドと error メソッドによって JavaServer Faces のコンテキストに書き込まれるメッセージが表示されます。 - NetBeans

To provide a semiconductor manufacturing apparatus wherein even an operator unfamiliar with communication specification for host computers can conduct a communication test to monitor transmission/reception messages in real time and easily specify the cause of an error when the error occurs.例文帳に追加

対ホストコンピュータとの通信仕様に不慣れなオペレータでも、通信テストを行って送受信メッセージをリアルタイムに監視し、異常発生時に異常原因を容易に特定することができる半導体製造装置を提供する。 - 特許庁

Then at step S707, making messages that tell a user that a error happened, by using the inputted informations that were decided to be error and it's title kept at step S706, HTML document 800 added informations inputted by user to HTML document in step S701 is prepared again.例文帳に追加

次に、ステップS707において、ステップS706で保持した、エラーと判別された入力情報とタイトルを使って、エラーが発生した旨をユーザに知らせるメッセージを作成しつつ、ステップS701のHTML文書にユーザの入力情報を付加したHTML文書800を再生成する。 - 特許庁

The management rules may include rules for such things as identifying a dedicated storage device, configuring the dedicated storage device, sending disk protocol messages to the dedicated storage device, handling disk protocol messages received from the dedicated storage device, and handling error and exception conditions.例文帳に追加

管理ルールは、例えば、専用ストレージ装置を識別し、専用ストレージ装置を設定し、ディスクプロトコルメッセージを専用ストレージ装置に送信し、専用ストレージ装置から受信されたディスクプロトコルメッセージを処理し、そして、誤り条件および例外条件を処理するためのルールを含んでもよい。 - 特許庁

When response messages are received from the plurality of IP telephone sets that respond to an incoming call, a master unit determines any one of the plurality of IP telephone sets that have sent the response messages, as a response terminal and sends a response confirmation message to the IP telephone set but sends a response error to the other responding IP telephone sets.例文帳に追加

主装置は、着信に応答した複数個のIP電話機から応答メッセージを受信したときに、応答メッセージを送出した複数個のIP電話機の一つを応答端末と定め、そのIP電話機には、応答確認メッセージを送出し、他の応答したIP電話機には、応答エラーを送出する。 - 特許庁

To speedily handle an error by providing an easy-to-understand error message for all operators by providing a means of editing and altering (personalizing) error messages displayed in the case of an abnormality of an apparatus by individuals, and then to minimize a down time of the apparatus.例文帳に追加

装置の異常時に表示されるエラーメッセージを、個人毎に編集/変更する(パーソナライズする)手段を提供することにより、操作者全てに対して理解し易いエラーメッセージを提供し、エラーの対処を迅速に行えるようにすることを目的とし、また、これにより、装置のダウンタイムを最小限に抑える効果が期待できる。 - 特許庁

The error messages are provided for each combination of on/off of the three paper jam sensors A, B, C (for each paper jam pattern 1 to 8) and at the same time, the message content is properly switched according to the length of the paper P even in the same combination (same paper jam pattern).例文帳に追加

このエラーメッセージは、3つのJAMセンサA,B,CのON・OFFの組み合わせ毎(JAMパターン1〜8毎)に予め用意されており、且つ、同じ組み合わせ(同じJAMパターン)であっても、用紙Pの長さに応じてメッセージ内容が適宜切り替わるようにされている。 - 特許庁

To implement error detection and a recovery process even if a communication sequence of commands/messages fails during the process of supplying data from a host to a target via a common buffer, thereby preventing the process of supplying the data from stopping.例文帳に追加

ホストからターゲットへの共通バッファを介したデータ供給処理において、コマンド/メッセージの通信シーケンスが異常になった場合でも、エラー検出とリカバリ処理を行ってデータ供給処理を停止させないようにする。 - 特許庁

The controller is also configured to transmit alerts or error messages in the event that there is an inconsistency between the drug information and the drug library profile on the drug or drug container when compared to the drug library profile used in the controller.例文帳に追加

コントローラは更に、薬剤または薬剤容器に付された薬剤情報を、コントローラで使用される薬剤ライブラリプロファイルと比較して薬剤情報と薬剤ライブラリプロファイルとの間に不一致が生じる場合に警告またはエラーメッセージを送信するように構成される。 - 特許庁

This method generates an error message leader in the format of a Unix C compiler error label; the format is '"%s", line %d: ',where the "%s" is replaced with the name of the current sourcefile and the "%d" with the current input line number (the optional arguments can be used to override these).This convenience is provided to encourage shlex users to generate error messages in the standard, parseable format understood by Emacs and other Unix tools.例文帳に追加

このメソッドはエラーメッセージの論述部分を Unix C コンパイラエラーラベルの形式で生成します; この書式は'"%s", line %d: ' で、"%s" は現在のソースファイル名で置き換えられ、"%d" は現在の入力行番号で置き換えられます(オプションの引数を使ってこれらを上書きすることもできます)。 このやり方は、shlex のユーザに対して、Emacs やその他のUnix ツール群が解釈できる一般的な書式でのメッセージを生成することを推奨するために提供されています。 - Python

例文

When one or more input fields fail verification, the web application rerenders the page, highlights in red the associated labels, if any, for the invalid input, and sends error messages to the Message Group component and associated Message components, if they exist on the page. 例文帳に追加

1 つまたは複数の入力フィールドが妥当性検査に合格しなかった場合、Web アプリケーションによってページが再表示され、無効な入力に関連付けられたラベルが赤色で強調表示され、「メッセージグループ」コンポーネントや、関連付けられた「メッセージ」コンポーネントがある場合は、これらのコンポーネントにエラーメッセージが表示されます。 - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS