In completeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3223件
Open index.php in the editor and type in the below code for the second row of the HTML table you previously created.trtd id=auto-row colspan=2table id=complete-table /td//trThe second row of the table contains another HTML table.例文帳に追加
index.php をエディタで開き、前に作成した HTML 表の 2 行目として次のコードを入力します。 trtd id=auto-row colspan=2table id=complete-table /td//tr表の 2 番目の行は、別の HTML 表を含んでいます。 - NetBeans
To complete adjustment of a focus state and a spherical aberration in a short time.例文帳に追加
フォーカス状態や球面収差の調整を短時間で完了できるようにする。 - 特許庁
Almost the complete fossil of the plesiosaur was discovered in an 85-million-year-old layer of rock. 例文帳に追加
その首長竜のほぼ完全な化石は8500万年前の地層で発見された。 - 浜島書店 Catch a Wave
Appropriate supply of water green the place in a short period of time to complete greening.例文帳に追加
適当な水分を補給することで短期間に緑となり緑化が完成する。 - 特許庁
In parallel, using the complete customer information, the direct mail is formed (S4).例文帳に追加
平行して不備がなかった顧客情報を用いてダイレクトメールを作成する(S4)。 - 特許庁
To complete a process analysis with in the minimum time and reduce burden on user.例文帳に追加
プロセス解析を最短時間で終了させると共にユーザの負担を削減する。 - 特許庁
He was diagnosed as having prostate cancer in December 2002 when he was hospitalized for a complete physical checkup. 例文帳に追加
平成14年(2002年)12月、人間ドックに入った際に前立腺癌が発見された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Daitokyu book: Copied manually in the middle era of the Muromachi period, a complete book (owned by the Daitokyu memorial library) 例文帳に追加
大東急本=室町時代中期写・完本(大東急記念文庫蔵) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"The complete works of CHIKAMATSU" were published in sixteen volumes by Iwanami Shoten, with Bensey Publishing also published his works. 例文帳に追加
『近松全集』は岩波書店全16巻などがあり、勉誠社でも刊行。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While a number of HSPF applications are in progress, few studies are complete.例文帳に追加
多数のHSPFアプリケーションが進行中である一方,ほとんど研究が完成していない。 - 英語論文検索例文集
While a number of HSPF applications are in progress, few studies are complete.例文帳に追加
多数のHSPFアプリケーションが進行中である一方,ほとんどの研究が未完である。 - 英語論文検索例文集
While a number of HSPF applications are in progress, few studies are complete.例文帳に追加
多数のHSPFアプリケーションが進行中である一方,ほとんど研究が完成していない。 - 英語論文検索例文集
the act of adding the first phrase to a kind of Japanese poem called 'waka' in order to complete it 例文帳に追加
和歌の前句を課題に出し,付句十七文字を募集して競わせること - EDR日英対訳辞書
Unsolved path is eliminated in this process, while a complete path can be assured on-demand.例文帳に追加
未解決のパスは本処理により排除され、パスはオンデマンドで確実に完結する。 - 特許庁
But for me, in my impenetrable mantle, the safety was complete. 例文帳に追加
しかも私は、外からは見通すことのできない外套をはおり、絶対に安全なのだ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
In November, 1974, "The complete collection of haiku created by Seigetsu INOUE" was published by the Ina Mainichi newspaper company as an enlarged and reprinted edition of "The collected complete haiku of Seigetsu" and it has been considered a definitive edition. 例文帳に追加
昭和49年(1974年)11月、『井月全集』の増補復刻版として『井上井月全集』が伊那毎日新聞から出版され、決定版とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In step S6, the fabric is cut in a direction intersecting the folding line to complete the cosmetic puff 110.例文帳に追加
ステップS6では、折り返し線に交差する方向に切断して、化粧用パフ110を完成する。 - 特許庁
Note: For a complete guide to using the Java Source Editor in NetBeans see Java Editing in NetBeans IDE. 例文帳に追加
注: NetBeans の Java ソースエディタの詳しい使用方法については、「NetBeans IDE でのソースの編集」を参照してください。 - NetBeans
In the Fukuju-ji Temple, there was an office for copying complete Buddhist scriptures (according to the Shoso-in archives dated April or May 741). 例文帳に追加
福寿寺には、福寿寺写一切経所があった(正倉院文書天平13年閏3月)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Yoritomo administration defeated the Oshu Fujiwara clan in the Battle of Oshu in 1189 and took complete control of Togoku. 例文帳に追加
1189年、頼朝政権は、奥州合戦で奥州藤原氏を滅ぼし、完全に東国を掌握した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In July, 1933, 'Datsu-A Ron' was included in the "Zoku Fukuzawa Zenshu" (The Continued Complete Works of Fukuzawa) (published by Iwanami Shoten Publishers) edited by Keio Gijuku. 例文帳に追加
1933年7月、「脱亜論」が慶應義塾編『続福澤全集』(岩波書店)に収録された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the fourth-stage treatment, the alkali in the washing water is neutralized and then the washing water is discharged to complete washing.例文帳に追加
第四段階の処理として、洗浄水のアルカリを中和し、排水して洗浄を完了する。 - 特許庁
A complete defect in hepcidin expression shows the induction of progressive tissue iron overload in mice.例文帳に追加
ヘプシジン発現の完全な欠損はマウスにおいて進行性組織鉄過剰を導くことを示している。 - 特許庁
To prevent unevenness in complete bundles and generation of jamming associated with the curling of a sheet in a post-processor.例文帳に追加
後処理装置での用紙のカールに対し、出来上がり束の不揃いやジャムの発生を未然に防止する。 - 特許庁
Creating a form in "table mode" means that the package returns the complete form in a fixed width table. 例文帳に追加
"表モード" でのフォームの生成は、このパッケージは固定幅で完全なフォームを返すことを意味します。 - PEAR
We see some beginnings of this even in our own time, and in this future age it was complete. 例文帳に追加
われわれの時代ですらその萌芽は見られますし、この未来の時代にはそれが完成されたのです。 - H. G. Wells『タイムマシン』
The production water A2 in the hatching and rearing pond B is continuously discharged to effect the complete replacement of the water.例文帳に追加
このふ化飼養池Bの生産水A2は全てが入れ替わるように垂れ流される。 - 特許庁
POWER SYSTEM FOR CONTROLLING QUANTITY OF POWER SUPPLIES IN COMPLETE OPERATING CONDITION FOR ENERGY EFFICIENCY例文帳に追加
エネルギー効率のため完全な作動状態にある電源の個数を制御する電源システム - 特許庁
To hold a complete set of components of a joint member in a collected state after removal.例文帳に追加
取り外し後における継手部材の構成部品一式をまとまった状態で保持する。 - 特許庁
In this case, even when the final block is not filled by image data, the block is outputted as a complete block.例文帳に追加
このとき、最終ブロックが画像データで満たされなくてもブロックとして出力する。 - 特許庁
The almost complete fossil of the newly discovered dinosaur was found in nearly 80-million-year-old strata. 例文帳に追加
新発見の恐竜のほぼ完全な化石は,約8000万年前の地層から見つかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
It took more than two years to complete the figure since the project started in 2004. 例文帳に追加
2004年にプロジェクトが始まってからこのフィギュアを完成させるまでに2年以上かかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Takahashi failed to complete a quadruple jump but landed all his other jumps in the free skate. 例文帳に追加
高橋選手はフリーで4回転ジャンプに失敗したが,他のジャンプをすべて成功させた。 - 浜島書店 Catch a Wave
At a top speed of 320 kilometers per hour, Hayabusa trains are expected to complete the trip in only three hours and five minutes. 例文帳に追加
はやぶさは最高時速320キロ,わずか3時間5分で移動できる見込みだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The table defines a complete set of the area code usable in the wireless communication device.例文帳に追加
該テーブルは無線通信デバイスによって使用され得るエリアコードの完全なセットを定義する。 - 特許庁
The compacted drain material 7 and the pile 11 are left in the ground to complete execution work.例文帳に追加
締め固めたドレーン材7と杭11を地盤10中に残置し、施工を完了する。 - 特許庁
To provide a means preventing complete loss of data even if failing in data storage.例文帳に追加
データ保存を失敗してもデータを完全に喪失することを防ぐ手立てを提供する。 - 特許庁
To facilitate a recording setting work by achieving increase in recording efficiency and performing complete user management.例文帳に追加
録画の効率化を実現し、ユーザ管理を徹底し、録画設定作業を簡易にする。 - 特許庁
To provide an improved acoustic lens which is formed in a complete hemisphere as much as possible.例文帳に追加
一層完全な半球形状に近い改良された音響レンズを提供する。 - 特許庁
To complete error correction processing in a short period of time, irrespective of the occurrence position of error bits.例文帳に追加
誤りビットの発生位置にかかわらず誤り訂正処理を短時間で完了する。 - 特許庁
The written instruction is corrected so as to complete the job in the designated end scheduled time.例文帳に追加
指定された終了予定時間にジョブが完了するように指示書を修正する。 - 特許庁
To complete DMA transfer early in fixed-period communication.例文帳に追加
定周期通信においてDMA転送を早く完了できるようにすることを目的とする。 - 特許庁
(i) When he/she failed to complete registration in violation of the provision of Cabinet Order under this Act; 例文帳に追加
一 この法律に基づく政令の規定に違反して登記をすることを怠ったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To complete this tutorial, you need the software and resources listed in the following table.例文帳に追加
このチュートリアルを完了するには、次の表に示すソフトウェアおよびリソースが必要です。 - NetBeans
Our program is now complete we can now build and run it to see it in action. 例文帳に追加
これでプログラムは完成なので、構築して実行し、動作するところを確認できます。 - NetBeans
You can use code completion in the editor to complete the values when modifying the mapping file.例文帳に追加
エディタでコード補完を使用し、マッピングファイルの変更時に値を補うことができます。 - NetBeans
Very few honmaru-gotens have survived, and the only complete one can be found in Kochi castle. 例文帳に追加
現存する本丸御殿は非常に少なく、完全に残るのは高知城のみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Beginning in the Gangyo era, a large party was held after finishing the complete schedule of the events. 例文帳に追加
元慶以後には、全ての日程が終了した後に大規模な竟宴が開催された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The castle town was moved in its complete form from Odani (Kohokucho Ibe, Higashi Azai County, Shiga Prefecture). 例文帳に追加
城下町は小谷城下(滋賀県東浅井郡湖北町伊部)からそのまま移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



