1153万例文収録!

「LECTURES」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > LECTURESの意味・解説 > LECTURESに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

LECTURESを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 547



例文

11.3. Educate the public and build awareness on intellectual property through the conduct of seminars and lectures, and other similar activities;例文帳に追加

11.3公衆を教育し,及びセミナー,講演その他類似の活動を通じて知的所有権に関する認識を確立すること - 特許庁

Nobukata served in the imperial court and gave lectures, also studied Myogyodo (one of the Confucian schools) and wrote lucubration and literary works about Kokugaku and Jugaku (native studies and Confucianism). 例文帳に追加

宣賢は宮中に仕えて講義を行い、明経道を整理して多くの国学儒学の論文著作をおこなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in the interviews and lectures he firmly responded to questions including those on his rather old films, and he never lost the desire to make new films. 例文帳に追加

ただし、インタビューや講演などではかなり古い作品についても答えているし、制作意欲も依然旺盛であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Everything made available to the public, either in writing, in lectures, by exploitation or otherwise, shall be considered as known.例文帳に追加

書面,口述,実施若しくはその他の方法により公衆に利用可能とされたすべての事柄は公知であるとみなされる。 - 特許庁

例文

From 1801, Chazan was employed at a high salary as jukan (an official specialized in Confucianism) affiliated to the Fukuyama Domain, and he also gave lectures at the hanko Kodokan school (domain school of Saga) (Bingo Fukuchiyama Domain). 例文帳に追加

茶山はから福山藩の儒官としての知遇を受け、藩校弘道館(備後福山藩)にも出講した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In 1887, he founded a private school, Kannosha, and made lectures traveling around Yamaguchi Prefecture, Hiroshima Prefecture, Shimane Prefecture, Kochi Prefecture, Kyoto Prefecture, Ishikawa Prefecture and Fukui Prefecture. 例文帳に追加

1887年 私塾・勧農社設立、山口県・広島県・島根県・高知県・京都府・石川県・福井県で巡回演説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nobukata served the Imperial Court, gave lectures and systematized Myogyo-do (the study of Confucian classics) in addition to producing many monographs of the study of Japanese classical literature and Confucianism. 例文帳に追加

宣賢は宮中に仕えて講義を行い、明経道を整理して多くの国学、儒学の論文著作をおこなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Shoheizaka School, while the heterodox leanings were prohibited, learnings and lectures of Japanese heterodox schools were still allowed. 例文帳に追加

昌平坂学問所では異学の講義を禁じられたが、国内の異学派による学問や講義を禁じられたわけではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for JICAs training, they have been providing extensive lectures on water utilities, in which many topics on water supply operations are covered.例文帳に追加

また、JICA課題別研修では、水道事業体の講義が多く、水道事業運営に係わる多くの項目が網羅されていた。 - 厚生労働省

例文

Besides that, some people visited the Sanjonishi residence to listen to lectures on the classics, and Sanetaka made a comfortable income from them. 例文帳に追加

さらに三条西家を訪れて古典の講釈を求めるものもおり、彼らから得た収入も大きな財源となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Basing himself at this temple, he held several meetings such as Shiju-hachi ko (48 religious association), Shaka ko (religious association of Shkyamuni), Shibu ko (literally, religious association of four parts), and gave people lectures about the Hokke-kyo Sutra (the Lotus Sutra). 例文帳に追加

以後この寺を拠点として法華経信仰を柱とする四十八講・釈迦講・四部講など行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He assumed the post of Betto (the superior of a temple) of Kanshu-ji temple in 1110 and worked hard for the provision of Hokke hakko (ceremonial series of eight lectures on the eight scrolls of the Lotus Sutra) at the temple. 例文帳に追加

1110年(天永元年)勧修寺別当に就任し、勧修寺における法華八講の整備に力を注いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On acquiring a participant ID and a subject ID, a control section reads attendance history data corresponding to the acquired participant ID and specifies, out of already attended lectures indicated by the read participation history data, lectures for which the participant's comprehension level is lower than a prescribed value.例文帳に追加

制御部は、受講者IDと科目IDとを取得すると、取得した受講者IDに対応する受講履歴データを読み出し、読み出した受講履歴データの示す受講済みの講義のなかから理解レベルが所定値以下のものを特定する。 - 特許庁

Inventions that were publicly known are inventions that are actually known by unspecified persons through certain persons. Most of them are generally publicly known through lectures or presentations, and the inventions are identified based on the factual details explained in such lectures or presentations. 例文帳に追加

公然知られた発明は、人を媒体として不特定の者により現実に知られた発明であり、通常、講演、説明会等を介して知られることが多い。その場合は、講演、説明会等の内容において説明されている事実から発明を認定する。 - 特許庁

The details explained in lectures or presentations are interpreted based on the common general knowledge, and other facts derived from the common general knowledge in the lectures or presentations are used as a base for identifying the inventions that were publicly known. 例文帳に追加

説明されている事実の解釈にあたっては、技術常識を参酌することができ、講演、説明会等の時における技術常識を参酌することにより、そのような事実から導き出される事項も、公然知られた発明の認定の基礎とすることができる。 - 特許庁

To simplify the maintenance of a carrier table storing lectures to be taken for acquiring each skill level in each business field.例文帳に追加

各業務分野における各能力レベル取得に要求される受講すべく講習を記憶するキャリアテーブルのメンテナンスの簡素化を図る。 - 特許庁

Through his political activities, lectures, books and movies, he has increased global awareness that urgent countermeasures against global warming are needed. 例文帳に追加

政治活動や講演,本,映画を通して,彼は地球温暖化へ緊急の対策が必要であるという世界的認識を高めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

To show a WEB data to participants of other lectures by a simple operation conspicuously without imposing the burden on the recording medium of a lecture server.例文帳に追加

講義サーバ装置の記録媒体の負担になることなくWEB資料を他の講義参加者に簡単な操作で見やすく見せる。 - 特許庁

Everything made available to the public in writing, in lectures, by public use or otherwise is considered as known. 例文帳に追加

文書,口述,公然の実施又はその他の方法により公衆に利用可能とされた事柄は,すべて知られているものとみなされる。 - 特許庁

Thus, the user can create by himself a schedule of educational items of contents of lectures which the user wants to attend, and can make a request to an instructor.例文帳に追加

これらにより、ユーザは、受講したい内容の教育項目スケジュールを自ら作成し、インストラクタへ依頼をすることができる。 - 特許庁

When Join was twenty-seven years old, he took charge of lectures in Kangakuin established by Jocho, his master, to revive the tradition of the Horyu-ji Temple as a temple of learning. 例文帳に追加

27歳の時、師定朝が法隆寺の学問寺としての伝統の復興のため設立した勧学院の講義を担当する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After he became the professor of medical department of Mito Kodokan school, he was active through lectures, treatment, writing, taking charge of the front lines of the medical community of the Mito Domain. 例文帳に追加

水戸弘道館医学館教授となってからは、講義・治療・著述などに活躍し、水戸藩医政の第一線を担った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After distribution of this edition, all lectures and commentaries of "Kokyo" followed suit, and conventional commentaries became obsolete. 例文帳に追加

同書の頒布以後、公式の場での『孝経』講義・解釈は全てこれに従うようになり、既存の注釈は廃れていく事になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nihongi Koen was a court function that gave lectures and did research on the national history of Japan or "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) during the early Heian period. 例文帳に追加

日本紀講筵(にほんぎこうえん)とは、平安時代前期に国史である『日本書紀』の講義・研究を行う宮中行事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that there were lively lectures and traffic in ideas among the participants composed of the Grand Minister, Kugyo (the top court officials), and other government officials. 例文帳に追加

また、出席者も太政大臣以下の公卿や官人が出席して熱心な講義・意見交換が行われたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the 'Taihei ki' (the record of Great Peace) he taught calligraphy at the secret meetings for overthrowing the government, and he gave lectures about the new Confucianism in the Song Dynasty China and classics to Emperor Godaigo and the noble officials. 例文帳に追加

「太平記」によれば倒幕の密議の場で書を講じ、後醍醐天皇や公卿に宋学や古典を講じたとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 956 when he was fifteen years old, he lectured "Shosan Jodokyo" (a Buddhist sutra) and was selected as one of the lecturers of Hokke hakko (ceremonial series of eight lectures on the eight scrolls of the Lotus Sutra) by the Emperor Murakami. 例文帳に追加

天暦10年(956年)、15歳で『称讃浄土経』を講じ、村上天皇により法華八講の講師の一人に選ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the demonstration lectures, these schools conducted qualification tests for evaluating attendeesachievements and then issuedCertificatesdepending on their grades. 例文帳に追加

なお、実証講座終了後は、受講者の理解度を評価するための「認定試験」を行い、その成績により「認定証」を交付した。 - 経済産業省

In addition, Monjoin was officially recognized as jikiso (Daigaku-ryo's dormitory where lectures were delivered as well), which is said to have made the Sugawara clan so much more outstanding that able scholars such as TACHIBANA no Hiromi and SHIMADA no Tadaomi joined the Sugawara clan's pupils to receive lectures at Sugawara's private residence (a private school familiarly called 'Kanke-roka' [廊下: the hallway of Sugawara's house]). 例文帳に追加

また文章院が大学寮における紀伝道の直曹として公認された事から、橘広相・島田忠臣ら有能な人物が、大学寮の外においても菅原氏の門人に列して私邸に参してまで教えを受けた(「菅家廊下」)とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) Providing demonstration lectures for students majoring in construction or civil engineering by preparing anEnvironment Education Syllabusto learn applicable laws and the Tokyo Mechanism on reduction of greenhouse gas emission (Kyoto Protocol framework, etc.) as well as the current countermeasures on global warming * Asano Institute of Technology (in Yokohama) and Chuo College of Technology Osaka (in Osaka) provide 36 demonstration lectures (1 lecture= 1 hour) . 例文帳に追加

(3)温室効果ガス削減に関する関係法令や京都メカニズム(京都議定書の枠組み等)、地球温暖化問題への取組みの現状などを学習するための「環境教育シラバス」を作成し、建築・土木系の学生・生徒を対象に実証講座を実施。 - 経済産業省

Omura gave lectures on and translated Western knowledge and military theory and, in 1854 and 1855, he went to Nagasaki to study the construction of warships. 例文帳に追加

大村は宇和島藩で西洋兵学・蘭学の講義と翻訳を手がけ、1854年、55年には長崎へ赴いて軍艦製造の研究を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She holds lectures every year to tell the story about the culture of Hanamachi (geisha districts in Kyoto), and she has also lectured about Hanamachi at overseas locations, using her excellent English skills. 例文帳に追加

花街文化を後世に語り継ぐために毎年講演会を開き、また得意の英語を活かして海外に向けての紹介も行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) regarding lectures and seminar , one credit shall consist of classes conducted for a number of hours determined by a university between 15 hours and 30 hours; 例文帳に追加

一 講義及び演習については、十五時間から三十時間までの範囲で大学が定める時間の授業をもつて一単位とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 25 (1) Classes shall be conducted using any one of the methods of lectures, seminars , experiments, practical training, or skills practice or a combination thereof 例文帳に追加

第二十五条 授業は、講義、演習、実験、実習若しくは実技のいずれかにより又はこれらの併用により行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an electronic educational system allowing even a person having no personal computer to take lectures by a personal computer connected to a communication network.例文帳に追加

パソコンを所有していない人も通信ネットワークに接続されたパソコンの講座を受講することができる電子教育システムを提供すること。 - 特許庁

In 1892, he compiled "Teikoku Shogyoshi Kogiroku" (Lectures on Japanese commercial history) and used it as a textbook, which received recognition and led him to become a professor in 1895. 例文帳に追加

明治25年(1892年)に『帝国商業史講義録』を編纂してのテキストとして用い、それが評価されて明治28年(1895年)には教授となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(c) transactions through which the technology being available or audible to many and unspecified people is provided through, for example, factory tour courses, lectures or exhibitions; 例文帳に追加

ハ 工場の見学コース、講演会、展示会等において不特定多数の者が入手又は聴講可能な技術を提供する取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The number of priests who gathered at a Kinomidokyo ranged from 60 to 100, and this was on a larger scale than other hoe, such as the Gosaie (ritual for the Sutra of Golden Light performed at the Imperial Palace) and the Saishoko (the annual five days of lectures on the Konkomyo-saisho sutra). 例文帳に追加

参集する僧侶は60~100名前後に及び、御斎会、最勝講などの法会と比べても規模の大きいものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Koten Kokyusho took over the project in 1890, and it established Kokugakuin, later Kokugakuin Universty, and started to give lectures in the same period. 例文帳に追加

皇典講究所が編纂を引き受けたのは1890年(明治23年)であり、同時期に國學院(のちに國學院大學)を開設し、授業を始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Amane NISHI studied at Leiden University in the Netherlands and had got directly lectured by Vissering, and the book was translation of his notes of lectures. 例文帳に追加

西周はオランダに留学してライデン大学のフィッセリングに直接教えを受けており、その講義を書きとめ翻訳したものが本書である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following description is seen in the Chigihongi (the True Record of the Earthly Deities) in the fourth volume of the "Sendai Kujihongi," which was submitted during a nihongi-koen (Heian period studies and lectures on the Nihonshoki) although it's authenticity is disputed. 例文帳に追加

日本紀講筵の際提出された偽書とされる『先代旧事本紀』巻第四地祇本紀の記述は以下のとおり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a communication system and a server device that allows only the transmission and reception of mail and Internet connection needed for lessons and lectures.例文帳に追加

授業や講義で必要となるメールの送受信やインターネット接続のみを可能とする通信システムおよびサーバ装置を提供すること。 - 特許庁

Lectures who have been involved in victim support and researches of the Great East Japan Earthquake talked about their experiences as well.例文帳に追加

この他、東日本大震災の被災地支援・調査に携わっている方々を講師としてお招きして、その経験を紹介いただきました。 - 厚生労働省

While there are not many technical cooperation projects inVolume of water resources”,this topic is covered by many training lectures related to water resources.例文帳に追加

「水源水量」は、技術協力プロジェクトでは支援が少ないが、課題別研修では水源に関する講義等で多く取組まれている。 - 厚生労働省

In the Daily Life Improvement Lectures held from May 4 to 11, 1922, Hamako TSUKAMOTO gave a lecture titled 'Improvement of clothing,' in which she said as follows. 例文帳に追加

1922年5月4日から11日までに開かれた生活改善講習会において、塚本はま子は「衣服の改善」という題の講習の中で、述べた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The places where lectures on Shingaku teachings were given to the common people and Shingaku scholars continued their training (Kaiho or support meeting) were the facilities which were called Shingaku kosha (Shingaku Schools). 例文帳に追加

一般民衆への道話(どうわ)の講釈と心学者たちの修業(会輔)の場となったのが、心学講舎と呼ばれる施設である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The text identification number stored in the IC tag 10 incorporated in the text 9 for learning is authenticated each time taking the lectures for learning.例文帳に追加

教育を受講する都度、教育に使用するテキスト9に組み込まれたICタグ10に記憶されたテキスト識別番号に基づいて認証処理を行う。 - 特許庁

176.2. The Author of speeches, lectures, sermons, addresses, and dissertations mentioned in the preceding paragraphs shall have the exclusive right of making a collection of his works.例文帳に追加

176.2前項にいう講話,講演,説示,演説及び論説の著作者は,自己の著作物の編集物を作成することについて排他的権利を有する。 - 特許庁

To provide a system for supporting remote lecture operation enabling a learner to take, with a learner terminal, a plurality of lectures in various lecturing patterns via the Internet.例文帳に追加

インターネットを介し受講端末に対し種々の講義パターンによる複数の講義を受講させる遠隔講義運用支援システムを提供する。 - 特許庁

例文

Ennin was one of ten pupils who learned about shikan meditation (using an annotated Lotus Sutra) from Saicho, and Ennin was the only disciple who was assigned to conduct lectures in place of his master. 例文帳に追加

最澄が止観(法華経の注釈書)を学ばせた弟子10人のうち、師の代講を任せられるようになったのは円仁ひとりであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS