1153万例文収録!

「Languages」に関連した英語例文の一覧と使い方(35ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Languagesの意味・解説 > Languagesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Languagesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2186



例文

To enable an event communication on a network of which access is restricted by a firewall or the like and also enable an event communication between different systems different in program languages or the like.例文帳に追加

ファイアウオールなどでアクセス制限されたネットワーク上でのイベント通信を可能とするとともに、プログラム言語などが異なる異種システム間でのイベント通信を可能とする。 - 特許庁

The stored language list 81a is displayed in a selectable state, and an operator is made to select one language among displayed languages as display language.例文帳に追加

記憶されている言語リスト81aを選択可能な状態で表示し、表示された言語のうちの1つの言語を表示言語として操作者に選択させる。 - 特許庁

To provide an apparatus for parallel-translation pair extraction capable of automatically extracting parallel-translation pairs of proper nouns or the like from documents in two languages which are not in an ideal parallel-translation relationship.例文帳に追加

理想的な対訳関係ではない2言語の文書から固有名詞などの対訳対を自動的に抽出できる対訳対抽出装置を提供する。 - 特許庁

of or pertaining to or characteristic of the Baltic States or their peoples or languages 例文帳に追加

バルト諸国またはその国民またはその言語の、バルト諸国またはその国民またはその言語に関する、あるいは、バルト諸国またはその国民またはその言語に特徴的な - 日本語WordNet

例文

of or relating to a language that arises from contact between two other languages and has features of both 例文帳に追加

2つの異なる言語間の接触から生まれ両方の特徴を持つ言語の、または、2つの異なる言語間の接触から生まれ両方の特徴を持つ言語に関する - 日本語WordNet


例文

He also established two valued friendships with Wilhelm Roth, Surgeon Major General of Saxony, who was a master of his, and Keirke, an army surgeon and one of his co-workers, who excelled at foreign languages. 例文帳に追加

また、二人の大切な友人を得ており、一人は鴎外の指導者ザクセン軍医監のウィルヘルム・ロートで、もう一人は外国語が堪能な同僚軍医のキルケである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iv) Having the competence to understand and speak Japanese or other foreign languages specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare to the extent not posing a problem in performing the advanced clinical training. 例文帳に追加

四 臨床修練を行うのに支障のない程度に日本語又は厚生労働省令で定める外国語を理解し、使用する能力を有すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For Russian or Greek users, this expands ordinary text files by 100%, since text in those languages is mostly outside of ASCII. 例文帳に追加

ロシア語やギリシャ語を利用するユーザーにとっては、これによって元のテキストは 2 倍の大きさになることになる。 なぜならこれらの言語はほとんどが ASCII の範囲外だからである。 - JM

The NetBeans IDE is not only your best choice for Java development,but you also get integrated support for several dynamic languages -- all in one performant tool. 例文帳に追加

NetBeans IDE は、Java 開発のための最良の選択であるだけでなく、いくつかのスクリプト作成言語に対する統合サポートも受けることができる、オールインワンのパフォーマンスツールです。 - NetBeans

例文

The 'Language Course' of Kaisei School, which originated to Bansho-wage Goyo (Government Office for Translation of Barbarian Books) established in 1857 by the Tokugawa Shogunate, was separated from Kaisei School, and language schools of the Foreign Affairs Ministry were integrated together with the said separated course to become Tokyo School of Foreign Languages. 例文帳に追加

1857年設置された江戸幕府の蛮書和解御用を源流とする開成学校の「語学課程」を分離、外務省の語学学校などを統合し設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This was because learning Western languages became easier and because it became possible to import academic terms of Western leaning directly and without any trouble to create suitable translations. 例文帳に追加

西欧言語習得が簡単になること、翻訳の際、西欧学問の用語をそのまま、つまり適切な訳語を作る苦労無しに、移入できることを理由とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enable high-speed printing based on input data based on plural description languages even when these input data are transmitted at a printer.例文帳に追加

印刷装置において、複数の記述言語に基づく入力データが送信された場合でも、それらの入力データに基づき高速で印刷できるようにすること。 - 特許庁

In the method for identification, a language identification system based on a neural network (20) is used to identify the language of a character string comprising alphabet letters among a plurality of languages.例文帳に追加

その同定方法は、ニューラル・ネットワーク(20)に基づく言語同定システムを利用して、アルファベット文字からなる文字列の言語を複数の言語間で同定する。 - 特許庁

To provide a system and a method for searching and analyzing a type of patent information combining patent information including characters of multiple languages together and analyzing it.例文帳に追加

本発明は、多言語文字の特許情報を組み合わせて分析できる一種の特許情報を検索して分析するシステム及び方法を提供する主な目的とする。 - 特許庁

To retrieve and access document information written in plural kinds of WWW publishing languages on WWW without regard to the kind of a browser.例文帳に追加

本発明の課題は、WWW上にある複数種類のWWW出版言語で記述された文書情報を、ブラウザ種を問わず検索し、閲覧することにある。 - 特許庁

Though the sequential lettering of pixels can solve the problems, there are page describing languages depending on whether a lusterizing rule for rounding an edged position is activated or not.例文帳に追加

画素順次レンダリングは、これらの問題を解決するが、エッジ位置を丸めるためのラスタライズルールがアクティブ化されているかどうかに依存するページ記述言語がある。 - 特許庁

A directivity control portion 133 outputs audio contents through a parametric speaker 110 in the direction of the users CU corresponding to a plurality of languages thus determined.例文帳に追加

このように判定された複数の言語で対応する利用者CUの方向に音声コンテンツをパラメトリックスピーカ110で指向性制御部133が出力する。 - 特許庁

To provide a digital data reproducing device capable of giving priority to auxiliary information of contents recorded in an optical disk by languages and selectively reading information.例文帳に追加

光ディスクに記録されたコンテンツの補助情報に言語別の優先順位を付けて選択的に読み出すことが可能なデジタルデータ再生装置を提供すること。 - 特許庁

When the user performs positive operation in response to this inquiry, a stream selection unit 17 selects a text subtitle stream corresponding to the reserve languages from among the plurality of text subtitle streams.例文帳に追加

この問い合わせに対し、ユーザが肯定的な操作を行った場合、ストリーム選択部17は、複数のテキスト字幕ストリームのうち、予備言語に対応するものを選択する。 - 特許庁

The region consists of highly diverse nations in terms of climate, availability of natural resources, languages used, religion, culture, historical development, and political system, among others.例文帳に追加

東アジアは気候、天然資源の賦存状況、使用言語、宗教、文化、歴史的経緯、政治体制等、様々な面で極めて多様な国家により構成されている。 - 経済産業省

The internal reconstruction is an approach to the history of certain language through not only comparison with other languages but also a study on the synchrony of the language. 例文帳に追加

内的再構とは、一つの言語の言語史を他言語との比較からのみ考えるのではなく、その言語内の共時態の研究を通じて求めていこうとするアプローチである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some AI languages support systems that need knowledge of their own run-time system state, e.g. what is on the control stack, etc. 例文帳に追加

ある種の人工知能言語は、たとえば制御スタック上に何があるか等々の、それ自身のランタイムのシステム状態に関する知識を必要とするシステムをサポートする。 - コンピューター用語辞典

As for languages, there are various translations ranging from Indian dialects such as Pali and Sanskrit to Chinese, Tibetan, Mongolian and Manchurian, and a part of the sutra written in the Tangut language remains as well. 例文帳に追加

言語的には、パーリ語・サンスクリット語などのインドのものを初めとして、中国語、チベット語、モンゴル語、満州語のものがあり、西夏語のものも一部現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are previously registered the image and the document data, the additional information, and the information of these conversion into other languages, and pixel number and font size information of every printed size, which are indicated in the card.例文帳に追加

カードに表記される、画像と文章データ、付加情報、及びそれらの他言語変換情報、印刷サイズごとの画素数情報、フォントサイズ情報を、予め登録する。 - 特許庁

To provide a language ability determination device which can determine language ability of a user in a plurality of languages without requiring the user to accomplish special work for only determining his/her language ability.例文帳に追加

言語能力を判定するためだけの特別な作業をユーザが行わなくても、ユーザの言語能力を複数の言語について判定できるようにする。 - 特許庁

To make it possible to come to a mutual understanding even when a translated result cannot be uniquely specified in the case of attaining interaction between speakers of different languages while translating respective speaking contents.例文帳に追加

異なる言語の話者間で翻訳しつつ対話可能とする場合にあって、翻訳結果が一意に特定できない場合でも意思疎通をスムーズに図ることにある。 - 特許庁

To provide a multilanguage literature retrieval system capable of efficiently retrieving a target multilanguage literature even if a retriever has a little ability in languages other than the one utilized for retrieval.例文帳に追加

検索に利用した言語以外の能力が低い場合でも、目的とする多言語の文献を効率的に検索可能とした多言語文献検索システムを提供する。 - 特許庁

To provide an apparatus for aligning words of bilingual corpus aligned with sentence with each other, which can achieve a high accuracy at a considerable reproducibility regardless of a pair of treated languages.例文帳に追加

扱われる言語の対に関わりなく、相当の再現率で高い精度を達成できる、文対応付済対訳コーパスの単語対応付けのための装置を提供する。 - 特許庁

To select a piece of guidance information in a language to be understood by a user from among pieces of guidance information set in respective languages without needing a special selection operation.例文帳に追加

複数の言語で設定されたガイダンス情報から、利用者の理解可能な言語に合わせたガイダンス情報を特別な選択操作をさせることなく選択可能とする。 - 特許庁

The independent syntax of an object instruction language (OIL) is used, whereby a macro instruction in a specified language is converted into a general instruction set adaptable in various languages.例文帳に追加

目的命令言語(OIL)の非依存構文を使用することにより、特定言語のマクロ命令を各種言語で採用可能な汎用命令セットに変換できる。 - 特許庁

To break out this situation, Japan has been focusing on the emergency information release service in foreign languages, which seems to have the top priority, during this reporting period, to begin with.例文帳に追加

このような状況を打開するため、今次報告期間において、まずは優先度が高いと思われる緊急情報の外国語による広報の充実に取り組んでいる。 - 経済産業省

According to the method for additionally installing the software for the printer description language, a software for a desired printer description language is selected from softwares for a plurality of printer description languages in which standard and optional languages are mixed, in an apparatus which executes a printer function via a writable storage medium with a preliminarily stored printer description language.例文帳に追加

本発明のプリンタ記述言語対応ソフト増設方法によれば、予め格納されたプリンタ記述言語を有する書込み可能な記憶媒体を介してプリンタ機能を行う機器であって、標準とオプション対応などが混在する複数のプリンタ記述言語対応のソフトの中から所望のプリンタ記述言語対応のソフトを選択する。 - 特許庁

A page in other languages that contains an image similar to an image in a page in a certain language is extracted by similar image retrieval and retrieval keywords that both pages hit are obtained from a log of web search etc., which allows words and phrases in different languages that indicate the similar images to be associated with each other, and therefore, parallel translation dictionaries can be automatically generated.例文帳に追加

ある言語のページ内の画像と類似する画像を含む他の言語のページを類似画像検索で抽出し、双方のページがヒットする検索キーワードをウェブ検索等のログから取得することにより、相互に似た画像を指す異なる言語の単語やフレーズが対応付けできるので、対訳辞書の自動生成が可能となる。 - 特許庁

A video image is recorded on or reproduced from an optical disk (DVD-RAM disk or the like) that records AV information (a TV signal or the like) corresponding to a plurality of voice languages (Japanese, English or the like) and audio mode information (monaural, dual monaural and stereophonic or the like) relating to the languages in accordance with the DVD-RTR format or the DVD video format.例文帳に追加

複数音声言語(日本語、英語など)およびこれらに関連した音声モード情報(モノ、デュアルモノ、ステレオなど)に対応してAV情報(TV信号など)を記録する光ディスク(DVD−RAMディスクなど)を用い、DVD−RTRフォーマットおよびDVDビデオフォーマットの何れかに基づいて録画または再生を行う。 - 特許庁

In this device for supporting conversation in foreign languages to display a conversational sentence formed by translating a conversational sentence in a prescribed language into another language, to cope with languages of various linguistic areas and to store the conversational sentence at a place where the device for supporting conversation in foreign language is used, a positional data detecting part 34 acquires positional data of itself when the device is activated.例文帳に追加

所定言語の会話文を異なる言語に翻訳した会話文を表示する外国語会話支援装置であって、各種言語圏毎の言語に対応し且つ前記外国語会話支援装置が使用される場所の会話文を記憶する外国語会話支援装置において、該装置が稼動すると、位置データ検知部34は自己の位置データを取得する。 - 特許庁

To provide a plurality of replenishment management devices which manage, by using different languages, the replenishment of consumable articles for a printer with information necessary for the replenishment of the consumable articles without interpreting the information.例文帳に追加

異なる言語を用いて印刷装置の消耗品の補充を管理する複数の補充管理装置に消耗品の補充に必要な情報を翻訳することなく提供する。 - 特許庁

Furthermore, translation position information defined as a translation target is managed in a DB (118) and translation dictionary information regarding each of a plurality of languages is managed in a DB (119) for combined utilization.例文帳に追加

また、翻訳対象とする翻訳位置情報をDB(118)に管理し、複数の各言語に関する翻訳辞書情報をDB(119)に管理し、組み合わせて利用する。 - 特許庁

To provide a numerical controller which enables a comment display in a plurality of languages by a single sequence program, and with a built-in programable controller whose maintenance screen displays appropriate comment suitable for the screen.例文帳に追加

単一のシーケンスプログラムで複数の言語のコメント表示を可能にし、保守画面もその画面に適した適切なコメントを表示するプログラマブルコントローラ内蔵の数値制御装置を得る。 - 特許庁

To provide a multilingual data storage system that increases the use efficiency of a storage device throughout the system when one data item is stored and managed as language-dependent data in multiple languages.例文帳に追加

1つのデータをマルチ言語の言語依存データとして保管管理するときに、システム全体での記憶装置の使用効率を向上させるマルチ言語対応のデータ保管システムを提供する。 - 特許庁

To provide a machine translation method suitable for the translation of many languages for quickening translation processing, for acquiring a natural text as a translation result, and for simplifying customization for each user.例文帳に追加

翻訳処理が高速であり、翻訳結果は自然な文章が得られ、利用者ごとのカスタマイズが容易であり、多言語間の翻訳に適した、機械翻訳方法を提供する。 - 特許庁

To enable the proper check of the interference of a global variable without complicating a device structure even when a program to be inspected is described in a plurality of languages.例文帳に追加

装置構成を複雑にすることなく、検査対象となるプログラムが複数の言語で記述される場合であっても、適切にグローバル変数の干渉をチェックできるようにする。 - 特許庁

To provide a program and a system for multilingual speech recognition that make it easy to adopt a word of a specified language and also make it hard to adopt words of other languages when there are many recognition results of the specified language.例文帳に追加

特定言語の認識結果が多い場合、特定言語の単語を採用しやすくし、他言語の単語を採用され難くする複数言語認識プログラム及びシステムの開発。 - 特許庁

To analyze a type of a printing language without deteriorating the performance of the whole printing processing being in a printing system which can process a plurality of printing languages by being connected with an option board.例文帳に追加

オプションボードを接続して複数の印刷言語を処理可能とした印刷システムにおいて、印刷処理全体でのパフォーマンスを低下させることなく印刷言語の種別を解析する。 - 特許庁

Therefore, even when the input data ϕ1 based on plural description languages are transmitted, these data are interpreted and converted to data ϕ2 for printing at high speed and printing speed can be accelerated.例文帳に追加

従って、複数の記述言語に基づく入力データφ1が送信されても、そのデータを解釈して印刷用のデータφ2に高速で変換でき、印刷速度の向上を図れる。 - 特許庁

To provide an operation guide variable type measuring instrument operated automatically while displaying an operation guide by executing a file for the operation guide prepared with widely used languages in a user side.例文帳に追加

ユーザ側で汎用言語で作成した操作ガイドのファイルを実行することで操作ガイドを表示しつつ自動的に動作させ得る操作ガイド可変型測定機器を提供することにある。 - 特許庁

To make it possible to change the LCD displaying part and the key operating part of a portable telephone set into display that corresponds to many languages without using a removable insertion type panel.例文帳に追加

取り外し可能なはめ込み式パネルを使用することなく、携帯型電話機のLCD表示部及びキー操作部を多国語に対応した表示に変更することを可能にする。 - 特許庁

To provide a sequencer capable of outputting voice, in which operations such as addition and change of each language expression is facilitated, while the language expression can be performed with a plurality of languages.例文帳に追加

各言語表現の追加、変更等の作業を容易にすると共に、これら言語表現を複数種の言語でも可能とするようにした音声出力可能なシーケンサーを提供する。 - 特許庁

To provide a language-setting method and a language-setting device capable of reducing troublesome times and labors, when setting languages for a plurality of devices, and capable of restraining increase in cost.例文帳に追加

複数の装置の言語設定を行う際の煩雑な手間を低減するとともにコストの上昇を抑えることができる「言語設定方法および言語設定装置」を提供すること。 - 特許庁

The device and method relate to the data reproducing device that receives 1st and 2nd caption information items in different languages respectively, accompanied by 1st and 2nd control information items for image display.例文帳に追加

言語の異なる第1及び第2の字幕情報が、それぞれ、画面表示のための第1及び第2の制御情報を伴なって入力されるデータ再生装置を対象としている。 - 特許庁

例文

To improve quality of a conversion result of an original in which plural languages are mixed into a objective language sentence by enabling conversion of a objective language vocaburary in the original into a proper part of speech.例文帳に追加

原文中の目的言語語彙を適正な品詞に変換できるようにし、複数言語混じり文である原文の目的言語文への変換結果の質を向上させる。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS