1153万例文収録!

「Note that」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Note thatの意味・解説 > Note thatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Note thatの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2081



例文

Note: If you are using the GlassFish application server, it is recommended that you run GlassFish V2 in order to work with NetBeans IDE 6.5.例文帳に追加

注: GlassFish アプリケーションサーバーを使用する場合は、NetBeans IDE 6.5 と連携させるために GlassFish V2 を実行することをお勧めします。 - NetBeans

Note that when you click the Browse button, the Input Variable Chooser or the Output Variable Chooser dialog boxes open.例文帳に追加

「参照」ボタンをクリックすると、「入力変数の選択」ダイアログまたは「出力変数の選択」ダイアログが開きます。 - NetBeans

Note that the minimum scale size is 33% and some large diagramsmight not fit entirely the window. 例文帳に追加

最小の拡大率は 33% であり、また大きな図はウィンドウに収まらない可能性があることに注意してください。 - NetBeans

Note: You may receive a validation warning if you are trying to install a plugin that has not been signed.例文帳に追加

注: 署名のないプラグインをインストールしようとすると、妥当性検査の警告が表示されることがあります。 - NetBeans

例文

In the Bind dialog box, select Form as the Binding Source.(Note that Form is at the very bottom of the drop-down list.) 例文帳に追加

「バインド」ダイアログで、バインドするソースとして「フォーム」を選択します。 「フォーム」は、ドロップダウンリストの一番下にあります。 - NetBeans


例文

Note: The first time that you run the application per session, the Tomcat Web Server asks you for a username and password.例文帳に追加

注: セッションで初めてアプリケーションを実行した場合は、Tomcat Web サーバーからユーザー名とパスワードの問い合わせがあります。 - NetBeans

Note that the question of which authority, the emperor or the shogun, took the initiative with regard to the 'ando' authorization depended on the period of time. 例文帳に追加

ただし、安堵の主導権を天皇と室町殿のどちらが握っているかは時期により差があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Eight large round pillars that stand in a line at the front of the hall are a point worthy of note in this structure. 例文帳に追加

吹き放しとなった堂正面には8本の巨大な円柱が並び、この建物の見所となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Note also that each minister shall handle the general tasks facing his or her ministry, while any important matters concerning high-level administration shall be discussed at a Cabinet meeting. 例文帳に追加

其ノ他各省主任ノ事務ニ就キ高等行政ニ関係シ事体稍重キモノハ総テ閣議ヲ経ヘシ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Note that to avoid confusion with Nagaoka City, Niigata Prefecture, the city was named after Nagaoka-kyo, which had included the area of Nagaoka-cho in its territory. 例文帳に追加

※市名は新潟県長岡市との混同を回避するため、町内をまたがる長岡京から用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, we note that there are products where a catalyst is used and is not completely washed away.例文帳に追加

ただし我々は、触媒が必要で完全には洗い流されていない製品が存在することに着目している。 - 経済産業省

We note, however, that section 18 does not create strict liability for filed information.例文帳に追加

ただし我々は、第18条は提出された情報について厳格な責任を定めていないことに着目している。 - 経済産業省

So you went to the office, and you found the suicide note on his computer that he told you about, and you got rid of it.例文帳に追加

そして あなたはオフィスに行き 彼のコンピューターに あなたに話した内容の 遺書を見つけ それを処分した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Note that all routers mentioned in this document are assumed to be PIM-SM capable, unless otherwise specified. 例文帳に追加

この文書で触れているすべてのルータは、特に断らない限りPIM-SM能力を前提していることに注意せよ。 - コンピューター用語辞典

And please note that in addition to Mr. Smith, Mr. Norton, the Manager of the Manufacturing Division, will attend the meeting.例文帳に追加

さらに、スミスさんに加え、製造部部長のノートンさんも参加されることになりましたのでお伝えします。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

Download and install Java 2 Platform StandardEdition version 5.0, Update 4 (or higher).Note that NetBeans IDE requires a full JDK, not just a JRE.例文帳に追加

Java 2 Platform Standard Edition バージョン 5.0 Update 4 (またはそれ以降) をダウンロードしてインストールします。 NetBeans IDE では、JRE だけでなく、完全な JDK が必要です。 - NetBeans

When you select Spring Web MVC 2.5, note that you can configure the name and mapping of the Spring dispatcher servlet under the Configuration tab.例文帳に追加

「Spring Web MVC 2.5」を選択すると、「構成」タブの下で Spring ディスパッチャーサーブレットの名前とマッピングを構成できるようになります。 - NetBeans

If you click the Libraries tab, note that JSTL libraries are by default added to the classpath during project creation.例文帳に追加

「ライブラリ」タブをクリックすると、プロジェクト作成中に JSTL ライブラリがデフォルトでクラスパスに追加されることがわかります。 - NetBeans

Note: If your patch does break backwards compatibility, the chances are fairly good that the maintainers won't be happy about it. 例文帳に追加

注意変更がすばらしいものであっても、パッチに後方互換性が無ければ、メンテナは困ってしまうでしょう。 - PEAR

Note that all three tags are required or xml validation will fail. 例文帳に追加

3 つのタグはすべて必須であり、ひとつでも欠けていると xml の妥当性検証に失敗することに注意しましょう。 - PEAR

Note that once a custom role is installed, the user can config-set/ config-get/config-show the variable just like any other configuration variable! 例文帳に追加

このカスタムロールをインストールすると、その他の設定変数と同様にconfig-set/config-get/config-show を使用できるようになります。 - PEAR

Note that the installer will not allow a custom file role to create more than 3 configuration variables. 例文帳に追加

インストーラでは、ひとつのロールが 3 つを超える設定変数を作成できないようにしていることに注意しましょう。 - PEAR

Note: This cannot be used with resources of databases that populate their BLOBs as resource handles like PostgreSQL. 例文帳に追加

注意これは PostgreSQL のようにBLOB がリソースハンドルとして提供されているデータベースのリソースと共に使用する事はできません。 - PEAR

Note that the IP address for the mail exchanger listed within the zone is returned with the response in the additional section. 例文帳に追加

ゾーン内のメールエクスチェンジャの IP アドレスが、回答の中の付加セクションに含まれていることに注目しましょう。 - PEAR

Note: The program requires the php-gtkextension that is not a PEAR/PECL package and can be obtained from http://gtk.php.net/. 例文帳に追加

注意このプログラムを使用するには php-gtk拡張モジュールが必要です。 これは PEAR/PECL パッケージではなく、http://gtk.php.net/から取得します。 - PEAR

The fast, correct way to concatenate sequence of strings is by calling ''.join(sequence).Note that sum(range(n), m) is equivalent toreduce(operator.add, range(n), m)例文帳に追加

文字列からなるシーケンスを結合する高速かつ正しい方法は ''.join(sequence) です。 sum(range(n), m) は reduce(operator.add, range(n), m) と同等です。 - Python

Note that in the two examples above, the buffer is always manipulated via functions belonging to the same set.例文帳に追加

上の二つの例では、バッファを常に同じ関数セットに属する関数で操作していることに注意してください。 - Python

Note that many of these have little practical significance in modernusage. 例文帳に追加

これらの大部分は、最近は実際に定数の意味通りに使われることがほとんどないので注意してください。 - Python

Note that there are somesemantic differences between these methods and a normal mapping(i.e. dictionary) interface. 例文帳に追加

これらのメソッドと、通常のマップ (辞書) 型はまったく同じ意味をもつわけではないことに注意してください。 - Python

Note that in the first example the return value variable rv will hold an integer value; in the second example it will hold a string value.例文帳に追加

最初の例では、戻り値 rv は整数値を保持しています; 二つ目の例では文字列値を保持しています。 - Python

Note that these objects are kept alive even so by virtue of being in the garbage list, so they should be removed from garbage too.例文帳に追加

循環参照を破壊した後でも、そのオブジェクトはgarbageリストから参照されているため、解放されません。 - Python

Note that when the function does not recurse, these two values are the same, and only the single figure is printed.例文帳に追加

関数が再帰していない場合はどちらの回数も同じになるため、1つの数値しか表示されません。 - Python

Note that this option has no long option string, which is perfectly acceptable.例文帳に追加

このオプションには長い形式のオプション文字列がないため、設定に問題がないということに注意してください。 - Python

Note also that updating os. environ will render this dictionary obsolete.例文帳に追加

os.environ を更新した場合、この辞書は古い内容を表していることになってしまうので、このことにも注意してください。 - Python

Return None if the string does not match the pattern; note that this is different from a zero-lengthmatch.例文帳に追加

もし文字列がパタンーとマッチしなければ、None を返します;これは長さゼロのマッチとは異なることに注意して下さい。 - Python

(Note that directories must exist in order to be added to sys.例文帳に追加

(sys.path にディレクトリを追加するには、そのディレクトリが実在しなければなりません; site は実在しないディレクトリを除去します。 - Python

Note that the object identities must match, i.e. it must be the same object, not just an object with the same value.例文帳に追加

同じ値を持つオブジェクトであるだけでなく、アイデンティティが合致しなければならないので注意してください。 - Python

Note that pointers to the database and type are passed, but these values should not be modified.例文帳に追加

手続きにはデータベースへのポインタと型が渡されるが、これらの値を変更してはならない点に注意すること。 - XFree86

Note that in the nondirect case, it is not necessary for the calling threads to share an address space, only for their related rendering contexts to share an address space.例文帳に追加

間接コンテクストの場合には、呼び出しを行うスレッドがアドレス空間を共有する必要はない。 - XFree86

Note, on a really slow machine, it is possible that XieAwait will return before the flo has a chance to finish.例文帳に追加

非常に遅いマシンでは、flo が終わる機会もないうちに XieAwait が復帰してしまうこともあり得る点に注意すること。 - XFree86

Note that sessions which are locked (i.e. running on a different display) can not be loaded or deleted.例文帳に追加

ロックされている(つまり、他のディスプレイで実行中の)セッションの読み込みや削除はできない点に注意すること。 - XFree86

(1) Projects must belong to a corporate body consisting of group companies (Note) that areoperating an actual business in two or more countries (including Japan). 例文帳に追加

(1)2以上の国(日本を含む。)においてグループ会社が実態のある事業活動を行っていること。 - 経済産業省

We note that an increasing number of APEC economies are introducing automotive fuel economy and greenhouse gas regulations. 例文帳に追加

我々は、自動車燃費と温室効果ガスに関する規制を導入するAPEC エコノミーが増えていることに留意する。 - 経済産業省

2) Please note that wages here include not only full-time employment, but also non full-time employment such as part-time employment.例文帳に追加

2ここでの賃金には、正規雇用だけでなく、パートなどの非正規雇用も含まれることに注意を要する。 - 経済産業省

Note: The average sales price is that of stores dealing with the relevant products on Kakaku.com (34 stores according to the latest figure)例文帳に追加

備考: 平均販売価格は、価格.com での本製品取り扱い店舗(直近で34店舗)の平均販売価格。 - 経済産業省

Note: Companies which do not utilize EPA were posed questions on the reasons. Multiple replies. N means the number of replies report on the effectiveness of EPA that Japan signed and related issues(International economic association)例文帳に追加

備考:EPA を利用していない企業を対象に、その理由を質問。複数回答。N は回答数。 - 経済産業省

We note that an increasing number of APEC economies are introducing automotive fuel economy and greenhouse gas regulations. 例文帳に追加

我々は、自動車燃費と温室効果ガスに関する規制を導入する APEC エコノミーが増えていることに留意する。 - 経済産業省

I happen to know that he paid seven hundred pounds to a footman for a note two lines in length, 例文帳に追加

偶然知ったことだけど、たった2行の走り書きを持ちこんできた従僕に700ポンドもだしてやったこともある。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

I hope to see this momentum sustained, while I note that oil price developments remain a major risk that warrants vigilance over time. 例文帳に追加

この勢いは今後も続くものと期待しますが、原油価格の動向が依然として主たるリスク要因となっており、注意が必要です。 - 財務省

例文

Please note that this may NOT work in all cases and with all digital cameras that have USB support.例文帳に追加

すべてのケースでこの様に動くとは限りませんし、USBをサポートしているすべてのデジタルカメラでも動かないかもしれないことに注意してください。 - Gentoo Linux




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS