Reportedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5049件
"Kaifuso" (Fond Recollections of Poetry) published in the Nara period reported that there were some objections within the imperial family, when Prince Karu was invested in the Crown Prince at a young age. 例文帳に追加
軽皇子(文武天皇)が若年で立太子したときに、皇族内で異論があったことは、奈良時代に作られた『懐風藻』に記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In "Toshi Kaden" (Biographies of the Fujiwara clan) and "Konin Kyakushiki" (a compilation of rules, regulations, and precedents covering the 119 years since the issue of the Taiho code in 702), it was reported that Emperor Tenchi instituted Omi-Ryo as the first administrative code in Japan. 例文帳に追加
『藤氏家伝』や『弘仁格式』には、日本最初の律令として天智天皇が近江令を制定したことが記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The new Crown Princess received an enthusiastic welcome from the nation, because she was the first commoner to be the Crown Princess after the Meiji period, as well as the process to the marriage had been reported. 例文帳に追加
明治以降では初の平民の皇太子妃であり、また結婚に至る過程が報道されたこともあって市民からは熱烈に歓迎された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, KIBI no Kasa no Shidaru reported 'Furuhito no Oe no Miko is planning a rebellion' and Naka no Oe no Oji attacked and killed him on September 12 (it is said it was November 30). 例文帳に追加
しかし、吉備笠垂から「謀反を企てている」という密告を受け、同645年9月12日(11月30日説もある)に中大兄皇子が攻め殺した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recently, the Ueyama Tumulus in Gojono-cho, Kashihara City, Nara Prefecture is considered as the Mausoleum of Ono no okanoue, where the "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) reported Takeda no miko and the Empress Suiko were jointly buried temporarily. 例文帳に追加
近年では奈良県橿原市五条野町にある植山古墳が古事記に見える一時合葬していた大野岡上陵とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that he lived in Settsu province and "Settsu-meisho-zue" (a book introducing beauty spots in Settsu) reported that his graveyard was in Itami city, but currently it is premise of Osaka International Airport and doesn't exist. 例文帳に追加
摂津に住んだと伝わり、摂津名所図会によると、墓所は伊丹市にあったとされるが、大阪国際空港の敷地となり、墓は現存しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The incident was reported as doings of Choshu Clan, and a grand funeral of SERIZAWA and HIRAYAMA in Shinto style was held on the 18th (on the 20th, when in accordance with the view that assassination took place on the 18th). 例文帳に追加
事件は長州藩の仕業とされ、18日(18日暗殺説によれば20日)に芹沢と平山の葬儀が神式に則り盛大に執り行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A contents providing service is reported to the respective users linked with the event and the merchandise obtained by utilizing the contents is supplied only to the user who desires the service.例文帳に追加
イベントに連動して、各ユーザにコンテンツの提供サービスを通知し、サービスを希望するユーザに対してのみコンテンツを利用した商品を供給する。 - 特許庁
However, the Ko Roppa tabled a no-confidence motion to be reported to the Emperor after the third general election for the House of Representatives, which resulted in the Diet having to dissolve itself in 1894. 例文帳に追加
だが、硬六派が第3回衆議院議員総選挙後に内閣不信任上奏案を提出したため、翌1894年に再度解散に踏み切った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Osaka Asahi Broadcasting Corporation, which was reported by the father, worked together with Tokai University Information Center and Konica to analyze the photographs. 例文帳に追加
父親から連絡を受けた大阪の朝日放送が撮影写真の解析を、東海大学情報技術センターとコニカの共同作業によっておこなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
f. Deficiencies in company-level controls reported to the management, board of directors or corporate auditors or audit committee are not remediated within a reasonable period of time. 例文帳に追加
f.経営者や取締役会、監査役又は監査委員会に報告された全社的な内部統制の不備が合理的な期間内に改善されない。 - 金融庁
A. Whether the authorized transaction-at-exchange operator has promptly reported to the internal control and internal audit divisions as well as to the board of directors, etc. in accordance with compliance rules. 例文帳に追加
イ.コンプライアンス規程等に則り内部管理部門・内部監査部門への迅速な報告及び取締役会等への報告を行っているか。 - 金融庁
Although we are prohibited from commenting on the discussions held at informal meetings of cabinet ministers, the Minister of Finance reported on the G-20 meeting. 例文帳に追加
このことにつきましては、今日の閣僚懇の内容は言うなということでございますけれども、財務大臣からもこのG20に対する報告はございました。 - 金融庁
The National Institute of Vegetable and Tea Science has developed the Benifuki tea variety, and the methylated catechins that it contains are reported to suppress pollinosis. 例文帳に追加
野菜茶業研究所ではべにふうきという茶品種を開発し、それに含まれているメチル化カテキンが花粉症抑制に効果があると報告している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Naikencho was a document which reported the situation in the areas where, due to severe damage caused by natural disasters such as floods and typhoons, a decrease of the harvest was to be expected. 例文帳に追加
内検帳(ないけんちょう)は、風水害などの災害にあって収穫の減少が見込まれる地域においてその状況を調査した帳簿である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kijima clan that had become directly under Hideyoshi was promoted to daimyo that directly reported to Hideyoshi and ordered to burden the duties of suigun navy for the Toyotomi clan. 例文帳に追加
秀吉に直接服属した来島氏は秀吉直属の大名に取り立てられて豊臣氏のための水軍を負担することを命ぜられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was reported that at least 2 people were killed by a bayonet in Kure City while Naval Landing Forces were called out and facing the people, 例文帳に追加
呉市では、海軍陸戦隊が出動し、民衆と対峙するなか、銃剣で刺されたことによる死者が少なくとも2名でたことが報告されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On June 17 in the previous year of the enforcement of the Sanze-isshin Law, there was a project for a million hectares of land cultivation among the policies which Dajokan (Grand Council of State) had reported to the throne and was approved. 例文帳に追加
三世一身法施行の前年の閏4月25日(旧暦)、太政官が奏上し裁可された政策の中に百万町歩開墾計画があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They reported the untrue trip schedule because they needed to pretend as if they worked single-mindedly on their mission and also because the trip allowance was paid by the day. 例文帳に追加
これは脇目もふらず職務に邁進したという建前をとる必要があったことと日割で出張手当が支給されたことによると思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was reported that when the Katagiri brothers' army left, 300 stern soldiers were fully-armored and even made their harquebus ignited. 例文帳に追加
このとき、片桐軍は大坂城から退去するとき、300人の兵が完全武装の上、鉄砲の火縄に点火するという物々しいものであったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Osaka Asahi Newspaper extensively reported it as the first in-car murder case after trains started to run in Japan. 例文帳に追加
また当時の大阪朝日新聞の報道によれば日本に鉄道が開業して以来初めて列車内で発生した殺人事件として大々的に報じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They found out about the covenant as well as the important persons of the former dynasty who were involved in it, and thus they reported the Prefectural Government about it and started conducting severe interrogations. 例文帳に追加
すると先の「盟約」やそれに関連する旧王朝要人の存在などが明るみに出たので、県庁に仔細報告の上、厳しい取調べを始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The resolute servants reported to the throne to demand impeachment since this was obviously something that went against the orders of Empress Dowager Cixi, but she did not give out a special punishment. 例文帳に追加
これは明らかに西太后の命に背くものであったため、剛毅らは弾劾上奏を行ったが西太后は特段処分を下さなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kamakura contains remains from the Jomon and Yayoi periods and shrines and temples--Sugimoto-dera Temple, Hase-dera Temple, and Amanawashinmei-sha Shrine--reported to have been established in the Nara period. 例文帳に追加
鎌倉には縄文・弥生時代の遺跡もあり、杉本寺、長谷寺、甘縄神明社のように創建を奈良時代と伝える社寺も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since, however, the survey this time demanded to cover much more details than did the shrine survey of 1869 to 1871, the survey results were not readily been reported back even after the deadline. 例文帳に追加
しかし、明治2-4年の神社調査よりも更に詳細な調査を求めるものであったため、期限を過ぎてもなかなか報告が集まらなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When inquired by the Imperial court about the fortune of accidents, Onmyoryo reported the results of Rikujinshinka in the form of Rikujin Kanmon (a form of report of the divination practiced by Onmyoji). 例文帳に追加
朝廷から変事の吉凶等について、陰陽寮に諮問があった際、六壬神課で占った結果が六壬勘文の形で報告された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, when the state under image formation or spool is reported, control can be performed so as to execute processing with the other printer 8 as well.例文帳に追加
また、画像形成中あるいはスプール中である旨が報知された際に、他のプリンタ8による処理を行うように制御することも可能である。 - 特許庁
An instruction executing unit 1 reads a prefetch instruction from an instruction cache 2 and a prefetch object address is reported to a precfetch mechanism 6 and a data cache 3.例文帳に追加
命令実行ユニット1は、命令キャッシュ2からprefetch命令を読み出して、プリフェッチ対象アドレスがプリフェッチ機構6及びデータキャッシュ3に伝えられる。 - 特許庁
When the alarm is confirmed in the cellular phone terminal 2, alarm confirming operation is performed in the terminal 2 and reported to the Web server 3 of the Internet 10.例文帳に追加
携帯電話端末2で警報を確認したら、携帯電話端末2で警報確認操作を行ってインターネット10のWebサーバ3に通知する。 - 特許庁
When the image processing place is a laboratory 4, it is reported to the laboratory 4, and the laboratory 4 down-loads the image data S0 from the image server 3 and performs image processing.例文帳に追加
画像処理場所がラボ4であれば、ラボ4にその旨を通知し、ラボ4が画像サーバ3から画像データS0をダウンロードして画像処理を行う。 - 特許庁
The radio communication apparatus displays data to urge a user to perform an operation for preventing network ID from being reported from the desired outer communication apparatus (401).例文帳に追加
無線通信装置は、所望の外部通信装置よりネットワークIDが報知されないようにする操作をユーザに促すための表示を行なう(S401)。 - 特許庁
On the basis of the information A and the information reported from the counterparty radio station, the NW-connected radio station determines whether communication is enabled and on the radio resources.例文帳に追加
NW接続無線局は、情報A及び相手方無線局から報告された情報に基づいて、通信の可否及び無線リソースを決定する。 - 特許庁
A web server 12 provides the user who requires the advertisement information to be reported with a web page showing the advertisement information stored in the advertisement DB 18.例文帳に追加
ウェブサーバ12は、広告DB18に記憶される広告情報を掲載したウェブページを、該広告情報の通知を求めるユーザに対して提供する。 - 特許庁
After it is reported that the printing data are stored, the user prints them from an optical printing device at the optional time by utilizing the personal digital assistant 6.例文帳に追加
ユーザは印刷データが蓄積されたことを通知された後、携帯情報端末6を利用して、任意の時間に任意の印刷装置から印刷する。 - 特許庁
The result is provided as a timing report in which all timing quantities such as arrival times and slacks are reported as probability distributions in a parameterized form.例文帳に追加
結果は、到達時間やスラックなどすべてのタイミング量がパラメータ化された形式の確率分布として報告される、タイミング・レポートとして提供される。 - 特許庁
Each interference replica generation unit 1-1 generates the interference chip replica by using the respective estimated values reported from the RAKE receivers H1 - Hm.例文帳に追加
各干渉レプリカ生成ユニット1−1は、RAKE受信機H1〜Hmから通知される各推定値を用いて干渉チップレプリカを生成する。 - 特許庁
The occurrence of a triggering event that may potentially change the operation status of the integrated processor system is reported to the operation system.例文帳に追加
そして、オペレーティングシステムに対し、統合プロセッサシステムの動作状態を潜在的に変更する可能性のあるトリガリングイベントが発生したことを通知する。 - 特許庁
The alarm management part 12 performs polling control over only the monitored object where the alarm is generated corresponding to the priority of the alarm according to the reported result.例文帳に追加
警報管理部12はその結果から、警報が発生している被監視対象にのみ、警報の優先順位に対応したポーリング制御を行う。 - 特許庁
When the voice signals are continuously inputted from the voice I/F 18 (s200:YES) thereafter, it is reported that the voice signals are continuously inputted (s210).例文帳に追加
その後、音声I/F18から音声信号が入力され続けていれば(s200:YES)、音声信号が入力され続けている旨を報知する(s210)。 - 特許庁
In the case, the signature data are reported from the program to be installed so that interference check between the programs and authentication can be performed.例文帳に追加
インストールするプログラムから署名データを申告させ、これにより、プログラム間の干渉チエックを行い、認証を行って、干渉のあるプログラムのインストールを阻止する。 - 特許庁
Then, since the cancel number is prepared and a cancel number input picture is displayed on the CRT, the user inputs the cancel number reported from the maker.例文帳に追加
すると、解除番号が作成されて、解除番号入力画面がCRTに表示されるので、ユーザーは、メーカーから知らされた解除番号を入力する。 - 特許庁
After that, the BS performs the MCS selection on the basis of the reported the quality information of the down line, and transmits packet data to the MS-B in the MCS.例文帳に追加
その後、BSは、報告された下り回線品質情報に基づいてMCS選択を行い、そのMCSでパケットデータをMS−Bに送信する。 - 特許庁
This is reported to the web server 51 of the store so as to advertise that the commodity will be sold at the particular store 50A.例文帳に追加
また、店舗のWebサーバ51にそのことを通知して、店舗のWebサーバ51により、上記特定の店舗50Aで当該商品が販売されることを広告する。 - 特許庁
An order for a toner cartridge as an article and request for recovering a used cartridge are reported to a server 200 from the respective customers 100 to 102.例文帳に追加
各顧客100乃至102からは物品としてトナーカートリッジの注文と使用済みのカートリッジの回収の依頼がサーバ200に通知される。 - 特許庁
By means of the reported HTML file, the Web client can surely report the limitation of access to the Web server and the reason thereof or the like to the user.例文帳に追加
Webクライアントは通知されたHTMLファイルによって、Webサーバへのアクセス制限及びその理由等をユーザに確実に通知することができる。 - 特許庁
The radio terminal UE excludes the measurement data corresponding to the measurement unnecessary area indicated with the unnecessary area information from an object to be reported to the network.例文帳に追加
無線端末UEは、不要エリア情報によって示される測定不要エリアに対応する測定データを、ネットワークへの報告対象から除外する。 - 特許庁
The generation/deletion of the tasks managed by the kernel 1 is monitored, and the information on the generation/deletion of the tasks is reported to the middleware 2 based on the monitor result.例文帳に追加
カーネル1が管理するタスク生成/削除を監視し、その監視結果に基づいて、タスク生成/削除に関する情報をミドルウェア2に通知する。 - 特許庁
The service company constructs an information database concerned with each equipment from the reported information and presents the contents of the management DB 11 to a web site 9.例文帳に追加
サービス会社は通知された情報から各機器関連の情報データベースを構築し、その管理DB11の内容をWebサイト9に提示する。 - 特許庁
When seating of the user to the corresponding seat is reported before passing of the timeout time, the power source of the apparatus is refed, and the sleep state is released.例文帳に追加
そして、タイムアウト時間経過前に、対応する座席へのユーザの着席が通知されたならば、機器の電源を再投入しスリープ状態を解除する。 - 特許庁
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|