1016万例文収録!

「Story within a story」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Story within a storyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Story within a storyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 27



例文

In addition to the classification above, the second Shijaku KATSURA classified otoshi-banashi into four categories according to the type of punchline, namely, donden (punchlines which amuse the audience with an unexpected twist to an ordinary story line), nazotoki (that suggest the answer to a riddle presented to the audience within the story), hen (that amuses the audience by taking the story on a tangent), and awase (punchlines that amuse the audience by bringing together two separate things mentioned earlier in the story). 例文帳に追加

このほかに桂枝雀(2代目)による四分類法(ドンデン、謎解き、へん、合わせ)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Single page comic (A short story completes within one page.) 例文帳に追加

1ページ漫画(ミニストーリーが1ページ内で完結するもの) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The building has a high story section and a low story section, wherein a skeleton structure of the high story section and a skeleton structure of the low story section are joined to permit relative rotation within at least a perpendicular plane of structure.例文帳に追加

高層部と低層部とを有する建築物であって、前記高層部の躯体構造と前記低層部の躯体構造が少なくとも鉛直構面内の相対回転を許容するように接合されている建築物。 - 特許庁

It is a story of the Genroku Ako Incident, a historical fact, depicted within the framework of "Taiheiki." 例文帳に追加

史実の元禄赤穂事件『太平記』の世界のなかで描いた物語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is a short story inspired by No. 18, 'Rashomon no uhakoshi ni noborite shinin wo miru nusubito no koto' (a story about a thief who climbed upstairs within the Rashomon gate and saw dead people there) in the "Konjaku Monogatarishu" (The Tale of Times Now Past). 例文帳に追加

『今昔物語集』の「羅城門登上層見死人盗人語第十八」を題材にした短編小説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The number of two-story nagaya (a stair was provided within each dwelling unit) gradually increased, and a lavatory was installed within each dwelling unit. 例文帳に追加

2階建て(各住戸内に階段がある)長屋も次第に増え、各戸にトイレも造られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shot detector 103 detects a section whose average recording period of time of a shot interval in the original story music section is within a predetermined period of time.例文帳に追加

ショット検出部103は、本編音楽区間中のショット間隔の平均収録時間が所定時間以内である区間を検出する。 - 特許庁

Two steel pipe joint sections 9 are provided to a capital section and a column base section every story within a range of the inside measurement column length Ho.例文帳に追加

そして、鋼管継手部9を、内法柱長さHoの範囲に、各階毎に柱頭部および柱脚部に2つ設ける。 - 特許庁

Thus, within the limit of a north oblique line, the lower story 3 can be brought close to the boundary A to the north adjacent site.例文帳に追加

このため、北側斜線制限内においては、この下屋3を北側隣地境界線Aに近づけることができる。 - 特許庁

例文

Accordingly, for example, since even if the car 12 can not be stopped at the nearest forward story within a preset predetermined time, the car 12 can be stopped at the nearest rear story within the predetermined time, and the frequency of emergency stops can be suppressed.例文帳に追加

したがって、例えば、予め設定される所定時間内に乗りかご12を前方最寄階に停止させることができない場合であっても、所定時間以内に後方最寄階に乗りかご12を停止させることができることから、非常停止の頻度を抑制することができる。 - 特許庁

例文

A search system starts with a pushdown operation of a button by a user (step S2), and bad point is controlled in response to a progress whether or not the user can find a concealed divergent point of the story within a search time, and the divergence destination of the story is decided (steps S3-S12).例文帳に追加

ユーザによる「△」ボタンの押下によりサーチシステムを起動(ステップS2)し、サーチ時間内に隠しストーリー分岐点を見つけられるか否かにより、バッドポイントを加減し、ストーリー分岐先を決定する(ステップS3〜S12)。 - 特許庁

To make a sound level encoded equally without changing the number of channels while recording one program by making a main story of a surround sound of 5.1 channel and CMs of 2-channel stereo sound within the main story as one program when recording, for example, a movie program.例文帳に追加

例えば映画番組を記録する際に、5.1チャンネルのサラウンド音声の本編と、本編の間の2チャンネルステレオ音声のCMとを1番組として、1番組記録中にチャンネル数を変化させることなく、かつ音声レベルを均一にエンコードする。 - 特許庁

The projecting part 22 of the vertical reinforcement on the lower side of the upper story precast concrete bearing wall 1, and the projecting part 21 of the vertical reinforcement on the upper side of the lower story precast concrete bearing wall 1, form a vertical overlap part o within the thickness of the floor slab.例文帳に追加

上層のプレキャストコンクリート耐力壁1の下側の縦筋の突出部22と、下層のプレキャストコンクリート耐力壁1の上側の縦筋の突出部21とが、床スラブ厚さ内において上下方向に重なり部oを形成している。 - 特許庁

The room boxes 2 and the structural beams 3 are thus separated independently to permit the independent arrangement of the upper story and lower story room boxes 2, 2,..., and the whole height of the room boxes 2 is set low to reduce the total height when loaded on a truck, within the limit of the Road Traffic Law.例文帳に追加

このように、部屋ボックス(2)と構造梁(3)とを分離独立させることによって、上層階と下層階の部屋ボックス(2)(2)…を夫々独立して配置することができ、また部屋ボックス(2)の全高を低く設定して、トラックに積載したときの総高さを道交法の制限内に抑えることができる。 - 特許庁

Whether a person stays or not is checked by starting a person sensing sensor arranged on a landing hall of the object story only when detecting that a car of the elevator enters within a predetermined lifting range.例文帳に追加

エレベータのかごが所定の昇降範囲に入ったことが検出された場合にのみ、目的階の乗り場に設けられた人感センサを起動し、人が居るか否かを調べる。 - 特許庁

To provide a multistory building used for an apartment house capable of maximally securing the ceiling height of a habitable room, in a four-story building with the height of the building set within 10 m.例文帳に追加

建築物の高さを10m以内かつ4階建てであって、しかも、居室の天井高さは、最大限に確保できる共同住宅を用途とする多層建築物を提供する。 - 特許庁

According to the story, ubagabi flew away for about four kilometers in a flash and people whose shoulders the ubagabi went past died within three years. 例文帳に追加

それによれば、姥ヶ火は一里(約4キロメートル)をあっという間に飛び去ったといい、姥ヶ火が人の肩をかすめて飛び去ると、その人は3年以内に死んでしまったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When reciting a story printed/recorded on a book or other printing/recording media or a story downloaded via network, the robot dynamically reforms the story within substantially the same range as that of original contents and recites different contents each time by utilizing the external factors including a time change, a seasonal change or an emotional change of a user, instead of merely reading letters as written one after another.例文帳に追加

ロボットは、本あるいはその他の印刷媒体・記録媒体に印刷・記録されたストーリ、あるいはネットワーク経由でダウンロードされたストーリを朗読する際に、記述された文字通りに単に逐語的に読み上げるのではなく、時間の変化、季節の変化、あるいはユーザの感情変化などの外部要因を利用して、元の内容との実質的同一の範囲内で動的にストーリを改編し、毎回異なった内容を朗読することができる。 - 特許庁

The long plot of this novel can be roughly divided into three parts; the beginning part telling the sudden rise of the Satomi family in the Nanso region and the fateful connection between Princess Fuse and Yatsufusa (Story of Princess Fusa), the story of eight dog warriors who, born in different places within Kanhasshu, wander and band together (Lives of Dog Warriors) and the part leading to the denouement in which the eight dog warriors, serving the Satomi family, fight the kubo (shogunal representative) allied forces led by Koga, Kanto Kanrei (A shogunal deputy for the Kanto region) (the great battle of Kanto or the war against Kanrei). 例文帳に追加

長大な物語の内容は、南総里見家の勃興と伏姫・八房の因縁を説く発端部(伏姫物語)、関八州各地に生まれた八犬士たちの流転と集結の物語(犬士列伝)、里見家に仕えた八犬士が関東管領・滸我(古河)公方連合軍との戦争(関東大戦、対管領戦)を戦い大団円へ向かう部分に大きく分けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a koan (a Zen question for use in meditation) within the 'Hyakujonoyako,' the second rule of 'Mumonkan,' there is a story about an old man who lived in Mt. Hyakujo in a previous life who claims that those who have once reached enlightenment do not 'fall into inga (cause and effect; karma).' Instead, by concentrating only on a state of 'ku' (emptiness) and ignoring the principle of inga, they fall into a state of chikushodo (the realm of animals) as a yako for five-hundred lifetimes. 例文帳に追加

「無門関」第2則の「百丈野狐」の公案には、前世に百丈山にいた老人が、かつて覚った者は「因果に落ちない」と言い、「空」の境涯のみを持ち上げて因果の理法を無視したが為に、五百生の間、野狐身の畜生道に堕したという話がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In an ice water conveying system which conveys the ice water within an ice storage tank to the plural air conditioners installed at each story of a building via a vertical pipe, a turbulence accelerating member 13 is arranged upstream of the branching part D to the air conditioner of the above vertical pipe 10.例文帳に追加

建物の各階に設置された複数の空調機と、氷蓄熱槽内の氷水を垂直配管を介して前記空調機に搬送する氷水搬送システムにおいて、前記垂直配管10の空調機への分岐部D上流側に乱流促進部材13を配設した構成。 - 特許庁

In the case of NO, a summary mode is started (step S52), and flags for divergence and game points corresponding to the selection within the summary mode are set (steps S53, S54), and the story progress of the second part is changed by the flags for divergence and the game points (steps S56-S57).例文帳に追加

セーブデータが無いときには、あらすじモードを起動(ステップS52)し、そのあらすじモード内での選択に応じた分岐用フラグやゲームポイントを設定(ステップS53、S54)し、その分岐用フラグやゲームポイントにより後編のストーリー展開を変化させる(ステップS56〜S57)。 - 特許庁

To provide a piping system which facilitates removal of oil left after the completion of work in view of prevention of fires or the like while smoothly executing demotion work of at least two-story buildings, and which recovers the pressure within the piping to be lower than a safe predetermined value immediately when the pressure within the piping is raised to an abnormal level during work.例文帳に追加

二階建て以上のビルの解体工事を円滑に実施しつつ、火災などの発生防止に配慮するため、作業完了後の残油の抜取りを簡単に行うことができ、かつ、作業中において配管内の圧力が異常に高まった場合に直ちに配管内の圧力を安全な所定値以下に回復することが可能な配管システムを提供する。 - 特許庁

To provide an elevator and a method of controlling the same capable of securing sufficient security under a condition wherein only one elevator is installed by dividing stories into a plurality of zones, operating the elevator per each zone to move the only admitted passenger to a story within a zone, and changing an operation objective zone in the only case wherein there is no passenger in a car.例文帳に追加

エレベータが1基しか設置されない状況下において、階床を複数のゾーンに分けて各ゾーンごとの運転を行うことで許可された乗客のみをそのゾーン内の階床に移動させるとともに、乗りかご内に乗客が存在しない場合にのみ運転対象ゾーンを変更することで十分なセキュリティを確保することのできるエレベータ及びエレベータの制御方法を提供する。 - 特許庁

The CFT structural column includes the steel pipe body 2 filling the inside thereof with a concrete and connecting beams 11 to each other at a predetermined story height H and the ring reinforced member 5 fitted and loaded to the outside of the steel pipe body 2 within a range of the inside measurement column height Ho, and the ring reinforced member 5 is constituted of a steel pipe.例文帳に追加

内部にコンクリート4が充填され、所定の階高Hで梁11が接合された鋼管本体2と、上下階の梁11の間に形成された内法柱長さHoの範囲で、鋼管本体2の外側に嵌め込み装着されたリング補強部材5とを備え、このリング補強部材5を鋼管で構成する。 - 特許庁

Further, a landing detector 30 for detecting that the car is landed to the nearby story in the earthquake time control operation is provided, and when the landing detector 30 does not detect landing of the car within a predetermined time after the seismometer detects the earthquake wave of the certain level or more, an earthquake detection signal is informed to the monitoring center through the monitoring terminal 3.例文帳に追加

さらに、地震時管制運転時においてかごが最寄り階に着床したことを検出する着床検出器30を設け、地震計が一定レベル以上の地震波を検知してから所定時間内に着床検出器30がかごの着床を検出しないとき、地震検知信号を監視端末3を介して監視センターへ通報する。 - 特許庁

例文

The method and system enables a user to select from a library programming language object fragments being programming language object fragments being programming logic routine story process control entity, such as steps, transitions and actions, display the selected programming language object fragments within a graphical programming language object or phase display screen and configure a graphical programming language object for a process control entity by using the selected programming language object fragments.例文帳に追加

ライブラリから、ステップ、トランジション、アクション等のプログラミング論理ルーチンストーリー・プロセス制御エンティティであるプログラミング言語オブジェクト断片を選択し、選択されたプログラミング言語オブジェクト断片をグラフィック・プログラミング言語オブジェクト又は位相表示画面に表示し、選択されたプログラミング言語オブジェクト断片を使用してプロセス制御エンティティ用のグラフィック・プログラミング言語オブジェクトを構成する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS