1016万例文収録!

「You all are」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > You all areに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

You all areの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 619



例文

I trust you are all in good health despite it being the height of summer. 例文帳に追加

暑さ厳しき折、皆様ご健康にはくれぐれもお気をつけくださいますよう、お祈り申し上げます。 - Weblio Email例文集

All of my family are looking forward to spending a nice time with you. 例文帳に追加

家族一同、あなたと一緒に素敵な時間が過ごせることを、楽しみにしております。 - Weblio Email例文集

Please make sure you will not be late. The meeting cannot start until all the participants are present. 例文帳に追加

遅刻者が出ると会議が開始できませんので遅れないようにして下さい。 - Weblio Email例文集

All rights not expressly granted to you are reserved to Kenkyusha. 例文帳に追加

明示的にお客様に認められたもの以外の権利は, 研究社が留保します - 研究社 英和コンピューター用語辞典

例文

Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you?例文帳に追加

ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。 - Tatoeba例文


例文

"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."例文帳に追加

神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 - Tatoeba例文

"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?例文帳に追加

「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」 - Tatoeba例文

Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long.例文帳に追加

最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 - Tatoeba例文

Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.例文帳に追加

いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。 - Tatoeba例文

例文

All of our phone lines are currently busy. We apologize for the inconvenience but kindly ask that you wait a little longer.例文帳に追加

ただ今電話が混み合っております。ご迷惑をおかけいたしますが、もうしばらくお待ちください。 - Tatoeba例文

例文

Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you? 例文帳に追加

ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。 - Tanaka Corpus

"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." 例文帳に追加

神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 - Tanaka Corpus

"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"? 例文帳に追加

「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」 - Tanaka Corpus

First of all check if the splashscreen file you are referring to in your grub.conf really exists.例文帳に追加

何よりもまず、grub.confで参照しているsplashscreenファイルが本当に存在するのかを確認してください。 - Gentoo Linux

You can verify that all servers are running with the bos status command: 例文帳に追加

すべてのサーバがbosstatusコマンドを用いて動作していることを確かめることが出来ます: - Gentoo Linux

If you have not enabled that in your kernel,chances are that lsusb may not work at all. 例文帳に追加

ここからの読み込みをカーネルで有効にしていない場合は、lsusbが全く動作しない可能性があります。 - Gentoo Linux

We are going to have the Clear button erase all text from the jTextFields.To do this, you will add some code like above. 例文帳に追加

「Clear」ボタンでは、jTextField のテキストをすべて消去します。 そのためには、前述のようにコードを追加します。 - NetBeans

All the below steps are required only if you want to use XDebug, which is optional for PHP development. 例文帳に追加

XDebug を使用する場合のみ、次のすべての手順が必要です。 これは PHP 開発のオプションです。 - NetBeans

In the IDE, there are several ways to help you make sure that your Java class has all the necessary import statements: 例文帳に追加

IDE には、Java クラスに必要なインポート文がすべて存在することを確認する方法が複数あります。 - NetBeans

If you switch to a different person before clicking Save Changes, all your updates are lost. 例文帳に追加

「Save Changes」をクリックする前に別の人に切り替えると、すべての更新が失われます。 - NetBeans

However, you can see from the examples above that all classes are likely to end up with a common set of methods. 例文帳に追加

しかしながら、上の例から分かるように、全てのクラスはメソッドの共通セットのようになります。 - PEAR

As I have repeatedly told you, we are not involved in this matter at all. 例文帳に追加

これはいつも申し上げますように、私のところでは関与することがないわけであります。 - 金融庁

What you must remember is that all cabinet members, including me, are under the leadership of Prime Minister Aso. 例文帳に追加

間違えてはいけないのは、私を含めてすべての閣僚は麻生総理の指揮下にあるということです。 - 金融庁

"Because of all Wizards you are the greatest, and alone have power to grant my request," 例文帳に追加

「あらゆる魔法使いの中であなたが最も偉大ですし、この望みをかなえられるのはあなただけだからです」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

All right, Walcott, answered the young man, with cheery good nature, "you are too serious, old man, trot along." 例文帳に追加

「いいとも、ウォルコット。」若者は気さくに答えた。「気遣いは無用だ、さぁ行った行った。」 - Melville Davisson Post『罪体』

He said to him, ‘Son, you are always with me, and all that is mine is yours. 例文帳に追加

「父親は彼に言った,『息子よ,お前はいつもわたしと一緒にいるし,わたしのものは全部お前のものだ。 - 電網聖書『ルカによる福音書 15:31』

Most certainly I tell you, this generation will not pass away until all things are accomplished. 例文帳に追加

本当にはっきりとあなた方に告げる。これらのすべてのことが実現するまでは,この世代は過ぎ去らない。 - 電網聖書『ルカによる福音書 21:32』

Jesus said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” 例文帳に追加

イエスは彼に言った,「あなたが信じることができるなら,信じる者にはすべての事が起こり得るのだ」。 - 電網聖書『マルコによる福音書 9:23』

Most certainly I tell you, this generation will not pass away, until all these things are accomplished. 例文帳に追加

本当にはっきりとあなた方に告げる。これらのすべてのことが実現するまでは,この世代は過ぎ去らない。 - 電網聖書『マタイによる福音書 24:34』

But he denied it before them all, saying, “I don’t know what you are talking about.” 例文帳に追加

しかし彼はみんなの前でそれを否定して言った,「わたしはあなたが何のことを言っているのか分からない」。 - 電網聖書『マタイによる福音書 26:70』

Note: Not all of these points are relevant at this stage, but I will detail them all here in one place, and you can refer back at your leisure.例文帳に追加

注意:移行作業に関連することばかりではありませんが、すべてをここでまとめて説明します。 - Gentoo Linux

"If you are sleepy then you should go to bed" "I am still not tired" "But all you have been doing is yawning for quite some time, you should go to bed to avoid overworking yourself." "You want me to go to bed that much?"例文帳に追加

「眠いなら寝ていいんだよ」「まだ眠くないもん」「さっきからあくびばっかりしてるくせに。眠いならほんと無理しないで寝た方がいいよ」「そんなに寝てほしいの?」 - Tatoeba例文

Therefore I sent to you at once, and it was good of you to come. Now therefore we are all here present in the sight of God to hear all things that have been commanded you by God.” 例文帳に追加

そのようなわけで,すぐにあなたのもとに人を遣わしたのですが,よくおいでくださいました。それで今,わたしたちは皆,神があなたにお命じになったすべてのことを聞こうとして,神のみ前に出ているのです」。 - 電網聖書『使徒行伝 10:33』

People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.例文帳に追加

いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。 - Tatoeba例文

what a nice fellow you are and we all thought you so nasty- George Meredith 例文帳に追加

あなたはなんて良い仲間なのだろか、私たちはみんなあなたが不快であると考えていた−ジョージ・メレディス - 日本語WordNet

People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none. 例文帳に追加

いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。 - Tanaka Corpus

The ports are divided into categories, and you may either search for an application by name (if you know it), or see all the applications available in a category. 例文帳に追加

アプリケーションは、(名前を知っているならば)名前で検索でき、 あるカテゴリで利用可能なアプリケーションをすべて表示させることもできます。 - FreeBSD

And, of course, this all depends on how often you want to upgrade, and whether you are tracking FreeBSD-STABLE or FreeBSD-CURRENT. 24.4.14.2. 例文帳に追加

もちろん、それらはどのくらいの頻度でアップグレードしたいか、 そして FreeBSD-STABLE かFreeBSD-CURRENT のどちらを追いかけているのかによります。 - FreeBSD

The very first thing to do in this case is to make sure that your ports-base subcollection is up to date. Important: If you are going to be building your own local copy of ports/INDEX, you must accept ports-all (the whole ports tree). 例文帳に追加

つまり、個々の ports だけを更新していると、奇妙なエラーで構築に失敗する可能性が非常に高くなるということです。 - FreeBSD

# emerge gamin Important: If you are switching from fam (the old, deprecated file monitor) to gamin, you will need to remove famd from all runlevels and thenunmerge it:例文帳に追加

重要:fam(廃止予定の旧ファイルモニタ)からgaminへ切り替えを行う場合、すべてのrunlevelからfamdを削除し、その後unmergeする必要があります。 - Gentoo Linux

Don't forget that you are writing XML andthat you must close all tags including list items unlike in HTML. 例文帳に追加

つまりリストの入れ子ができます。 XMLを書いていて、HTMLとは異なりlistの要素も含めて、タグを閉じることを忘れないでください - Gentoo Linux

Once you have all your domain templates in place and they are properly enabled for your UML project, you can generate code from your model. 例文帳に追加

すべてのドメインテンプレートを設定し、作成した UML プロジェクトに対して適切に有効になるよう設定したら、モデルからコードを生成できます。 - NetBeans

All the changes you make to a style are immediately reflected so you can tune the appearance of your application to your taste and habits.Open the wishlist.css file. 例文帳に追加

スタイルに対して行なった変更はすぐに反映されるため、アプリケーションの外観を好みに合わせて調整できます。 wishlist.css ファイルを開きます。 - NetBeans

If you are not yet familiar with CVS, then the online book "Open Source Development with CVS"will provide you with all the necessary information. 例文帳に追加

あなたが、CVS に詳しく無いのならば、オンラインブック"Open Source Development with CVS"を参照すると、必要な情報が得られるでしょう。 - PEAR

For example, suppose the all the seeds (a metaphor for Buddhism-style galaxies) in the Sanzen Daisen Sekai are ground to ink, even if you visited 1,000 Eastern galaxies, you will only draw a dot.' 例文帳に追加

「たとえば、三千大千世界のあらゆる地種を、仮に人ありて磨(す)りて墨となし、東方の千の国土を過ぎて、乃ち一点を下さん。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Poem 53 - Lying all alone moaning the fact that you are not coming, do you realize the emptiness of that night till the daylight comes ("Shui Waka Shu" [Collection of Gleanings], Koiuta [lovers poetry] Part Four, poem 912). 例文帳に追加

53番なげきつつひとりぬる夜のあくるまはいかに久しきものとかはしる(「拾遺和歌集」恋四・912) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After all, will you announce statistics compiled from collected data? What are you going to do after grasping the figures? 例文帳に追加

結局、数字は集計をして公表をするのか、金融庁として数字を把握した上でどのような対応をお考えなのでしょうか。 - 金融庁

Come to me, all you who labor and are heavily burdened, and I will give you rest. 例文帳に追加

「労苦し,重荷を負わされているすべての者よ,わたしのところに来なさい。そうすれば,わたしがあなた方に安らぎを与えよう。 - 電網聖書『マタイによる福音書 11:28』

But don’t you be calledRabbi,’ for one is your teacher, the Christ, and all of you are brothers. 例文帳に追加

だが,あなた方は『ラビ』と呼ばれてはいけない。あなた方の教師はただ一人,キリストで,あなた方はみな兄弟だからだ。 - 電網聖書『マタイによる福音書 23:8』

例文

When you set Generalproperties, you are setting them in all configurations of the project.When you set Build, Run, or Debug properties, you are setting properties in the currently selected configuration.例文帳に追加

「一般」プロパティーを設定すると、その設定はプロジェクトのすべての構成に対して行われます。 「構築」、「実行」、または「デバッグ」プロパティーを設定すると、その設定は現在選択されている構成に対して行われます。 - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS