1016万例文収録!

「also has been」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > also has beenに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

also has beenの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1586



例文

The original Ritsuryo Code, Taiho Ritsuryo Code, was scattered and lost entirely, and besides survived fragments of the document are also limited, so most of that has not been restored. 例文帳に追加

これに先立つ大宝律令は、全文が散逸し、逸文も限定的にしか残存しておらず、ほとんど復元されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, the religious activity is gradually gaining acceptance from the Communist Party in China today, and its religious view has started to been restored. 例文帳に追加

また現在では中国共産党政権下でも徐々に宗教活動が許され、その宗教観の修復が始まっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also a relationship between genes from a person who cannot drink much alcohol and DNA of a Yayoi man who was an immigrant to ancient Japan has been researched in recent years. 例文帳に追加

また近年、渡来系弥生人のDNAとお酒に弱い人の遺伝子の関連性が調査されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Uji-bashi Bridge was also reconstructed at the same time from the Meiji to early Showa period, but since the Pacific War, it has been rebuilt four years before Shikinen Sengu. 例文帳に追加

明治から昭和初期には同時に、太平洋戦争以降は式年遷宮の4年前に宇治橋が架け替えられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In this respect the Umeyama Kofun, whose possibility of it being Kimmei Mausoleum is now being discussed, is located in Hinokuma and a large-scale fukiishi has also been found there. 例文帳に追加

この点、現在欽明陵に比定されている梅山古墳は場所的にも桧隈の地にあり、大規模な葺石も発見されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It is also said that there was the former jinya (regional government office) of Nobunaga ODA at this site before the World War II which has subsequently been removed out of concern for fire danger. 例文帳に追加

また第二次大戦以前までここに信長公陣屋跡が建っていたが火事を危惧し撤去したとのことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Could you look back at the past year and sum it up? Also, could you tell me what you think has been the significance of the year 2008 for the FSA and its financial regulation? 例文帳に追加

それから、金融庁・金融行政にとって平成20年がどのような1年だったか、長官ご自身の感想も併せてお聞かせください。 - 金融庁

A point has also been raised concerning insufficient disclosure of information to assess the reasonableness of issuance terms, and an ongoing disclosure concerning the exercise of conversion rights following their issuance. 例文帳に追加

また、MSCB等の発行条件の合理性や発行後の行使状況等に係る開示が不足しているとの問題も指摘されている。 - 金融庁

Also, whether the level of relevance has been verified in the same way for the estimation of discount rates and terminal rates, which serve as preconditions. 例文帳に追加

また、前提条件となるディスカウント・レートやターミナル・レートの見積りも同様に、その水準の妥当性を検証しているか。 - 金融庁

例文

At the G20 Summit, which has been in progress since yesterday in Seoul, South Korea, the financial regulatory reforms are also on the list of agenda items, along with the state of global affairs. 例文帳に追加

昨日から韓国のソウルで開催されているG20サミットでは、世界情勢と並んで金融規制改革も議題となっております。 - 金融庁

例文

I will ask this to make sure. Has public invitation also been abandoned regarding the appointment of senior officials other than the secretary-general? 例文帳に追加

確認ですが、事務局長以外のスタッフというか、幹部などについても、公募はしないということで決まったということになるのでしょうか。 - 金融庁

Also, an order for the appointment of the secretary-general has been issued. Could you tell me about the schedule for the headquarters' activities and your hopes for the headquarters? 例文帳に追加

事務局長の辞令交付もありましたが、今後のスケジュール感、推進本部に期待することなどをお願いします。 - 金融庁

Also, has there been any damage to bank ATMs or any impact on the financial system? 例文帳に追加

また、銀行ATMの被害や金融システムに与える影響などについても把握していることがあればお聞きしたいと思います。 - 金融庁

Also, I hear that in a lecture given in Kuala Lumpur, the Minister for Financial Services (Yoshimi Watanabe) said in effect that a fundamental solution has not been achieved. 例文帳に追加

また、金融担当大臣もクアラルンプールの講演で、「本質的な解決には至っていない」という趣旨の話をされたと聞いております。 - 金融庁

This program was introduced to help the beef industry which has been hit hard by fears of bovine spongiform encephalopathy (BSE), also known as mad cow disease. 例文帳に追加

この制度は,狂牛病としても知られるBSEの心配で,大きな打撃を受けている牛肉業界を救うために導入された。 - 浜島書店 Catch a Wave

He was also concerned that no consensus among the Japanese people has been reached on this issue. 例文帳に追加

また,首相はこの問題について,日本国民の間で合意に達していないことも懸(け)念(ねん)していた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Also, I would like to mention that Japan has been continuously supporting Europe by the purchase of EFSF bonds. 例文帳に追加

また、日本は、EFSF債の購入を通じてこれまでも欧州への支援を継続してきているという点を付言しておきたい。 - 財務省

The idea of the CDF has also been incorporated into the poverty reduction strategies that are being prepared in IDA-eligible countries. 例文帳に追加

IDA適格国の間で策定の努力が続けられている貧困削減戦略にも、包括的開発フレームワークの思想は生かされている。 - 財務省

A mark may also be declared invalid ex officio by the Patent Office where it has been registered in violation of Articles 11 and 12. 例文帳に追加

標章が第11条及び第12条に違反して登録されている場合は,特許庁の職権によっても無効を宣言することができる。 - 特許庁

The provisions of this Section shall apply also to any products declared before the customs authorities, regardless of whether a customs regime has been operated with respect to them. 例文帳に追加

本条の規定は,税関申告された製品にも適用するものとし,税関当局がそれに関して何らかの措置を執っていたか否かに拘らない。 - 特許庁

If priority has been claimed in the patent application, cf. section 6 of the Patents Act, that claim shall also apply to the utility model application. 例文帳に追加

当該特許出願において優先権を主張しているときは(特許法第6条参照),その主張は実用新案出願にも適用する。 - 特許庁

If the application has not been advertised under rule 99, he shall also advertise in the Journal the trade marks as altered.例文帳に追加

当該申請が規則99に基づいて公告されなかったときは,登録官は,変更された商標も公報により公告しなければならない。 - 特許庁

In cases where trademark infringement has been done deliberately or with malicious intent, the persons responsible shall also be called to administrative or criminal liability.例文帳に追加

商標の侵害が故意に又は悪意をもって行われた場合は,その責任者は,行政罰又は刑事罰に対する責任も問われるものとする。 - 特許庁

For applications filed on or before December 31, 1998, when any of the applications has already been abandoned, this also falls under a case where the consultation cannot be held. 例文帳に追加

平成10年12月31日までの出願については、いずれかの出願が既に放棄されたときも、協議をすることができないときに該当する。 - 特許庁

Patent infringement proceedings may also be instituted by the applicant prior to the grant of a patent, after a mention of the application has been published. 例文帳に追加

特許侵害訴訟は,特許の付与前であっても出願が公開された後は,出願人も提起することができる。 - 特許庁

The provisions of this Chapter shall apply also to any products declared before the customs authorities, regardless of whether a customs regime has been operated with respect to them. 例文帳に追加

本章の規定は,税関申告された製品にも適用するものとし,税関当局がそれに関して何らかの措置をとっていたか否かに拘らない。 - 特許庁

A title of protection granted for a process of manufacturing a product shall also extend to the product that has been directly manufactured by application of the process.例文帳に追加

製品の製造方法に対して付与された保護証書の範囲は当該方法を用いて直接製造された製品にも及ぶものとする。 - 特許庁

The fee may also be paid within one month from the date when an invitation from the Patent Office to pay the fee has been served upon submission of the petition.例文帳に追加

手数料はまた,特許庁からの手数料納付の求めが送達された日から 1月以内に納付することもできる。 - 特許庁

Furthermore, inventions of which examination has been substantially completed through examination before the amendment will also be added to the subject of the examination. 例文帳に追加

更に、補正前に行った審査により、審査が実質的に終了している発明についても審査対象に加える。 - 特許庁

This Regulation shall apply also to applications for the registration of marks the formal or the substantive examination of which has not been finished until the day of entry into effect of the Regulation. 例文帳に追加

本規則は,方式又は実体審査が本規則の施行日までに完了していない標章登録出願にも適用する。 - 特許庁

(4) The body competent to take a decision on any act which has not been completed shall also be competent to settle an application.例文帳に追加

(4) 未完了の行為について決定すべき所轄官庁も,申請を解決する管轄を有するものとする。 - 特許庁

If the latter party has been granted a patent in respect of the invention in question, the invalidation proceedings may also be instituted by licensees and pledgees.例文帳に追加

問題の発明に関して後者が特許を付与されている場合は,無効訴訟は,実施権者及び質権者も提起することができる。 - 特許庁

If the patent has been granted for a process, it shall be effective also in respect of the products manufactured directly by that process. 例文帳に追加

特許が方法に関して付与されている場合は,その効力は,当該方法による直接的生産物にも及ぶものとする。 - 特許庁

In the notification to the proprietor of the patent under section 68, he shall be informed that re-examination of the certificate has also been requested. 例文帳に追加

第68条に基づく通知においては,特許所有者には証明書についても再審査が請求されている旨が通知される。 - 特許庁

This shall also apply to the representation of a design or to the files held by the Patent Office in respect of a design for which an application has been filed, 例文帳に追加

これは,次の場合,出願意匠に関して特許庁で保管されている意匠の表現物又はファイルに対しても適用する。 - 特許庁

Patents shall be granted also for an invention which has been disclosed no earlier than six months preceding the filing of the patent application, if the disclosure was due to: 例文帳に追加

特許出願日前の6月間に開示された発明でも,当該開示が次の何れかに起因する場合は,特許が与えられるものとする。 - 特許庁

In the case of a new application filed under section 116 of the Ordinance, no statement of priority shall be made which has not also been made in the earlier application. 例文帳に追加

条例第116条により提出される新たな出願の場合は,先の出願においてもされていない優先権の陳述をしてはならない。 - 特許庁

This provision shall apply also to the cases when a design has been made known to the public by deliberately disregarding the rights of the designer or his or her successor in title.例文帳に追加

この規定は, 意匠が意匠創作者又はその権原承継人の権利を故意に無視して公衆に知らされた場合にも適用される。 - 特許庁

(3) The powers as stipulated in subsections (1) and (2) may also be exercised by the presiding judge or by a member of the Court that has been designated by the presiding judge. 例文帳に追加

(3) (1)及び(2)に定めた権限は,裁判長,又は裁判長によって指定された裁判所構成員も行使することができる。 - 特許庁

Also, "contain" means that the hetero atom that has been chemically bonded with the carbon atom exists in the catalyst carrier.例文帳に追加

また、含む、とは炭素原子と化学結合したヘテロ原子が触媒担体中に存在することを意味する。 - 特許庁

The battery gauge circuit includes also a register for storing data that indicate whether at least one of the switches has been brought into the released condition.例文帳に追加

電池ゲージ回路はまた、少なくとも1つのスイッチが開状態であるかどうかを示すデータを保存するレジスタも含む。 - 特許庁

A titration-based method for the analysis of the electrolyte, to obtain the concentration of GeO_2 and the concentration of hydroxide has also been identified.例文帳に追加

GeO_2の濃度及び水酸化物の濃度を得るための、電解液の分析のための滴定に基づく方法も特定した。 - 特許庁

Also, the controller section 101 re-registers (restores) the backed-up shortcuts if detecting that the license has been validated.例文帳に追加

また、コントローラ部101は、ライセンスが有効化されたことを検知すると、バックアップしたショートカットを再登録(レストア)する。 - 特許庁

It has also been discovered that tenascin is a mediator of smooth muscle cell migration through interaction with specific integrin components of the cells.例文帳に追加

テナシンが、細胞の特定のインテグリン要素との相互作用を介した平滑筋細胞の移動のメディエーターであることもまた見出されている。 - 特許庁

Also, when the server 20 receives the notification of sealing, the time of day then may be fetched and recorded together with the fact that the sealing has been performed.例文帳に追加

また、サーバー20が押印の通知を受信した際に、その時点の時刻を取り込んで押印された事実と共に記録してもよい。 - 特許庁

Also, the camera 1 comprises an operation detection part 11-1 for detecting that a predetermined operation has been performed toward the position where the camera 2 exists.例文帳に追加

また、カメラ2が存在する位置に向けて所定の動作が行われたことを検出する動作検出部11−1を備える。 - 特許庁

Also for each node and edge in the design, the data structure stores an indicator showing whether the node or edge has been analyzed.例文帳に追加

また回路設計の各ノードとエッジについて、データ構造はそのノードまたはエッジが分析されたか否かを示す表示を格納する。 - 特許庁

Also, the delivery server 10 reflects which mail address has been used for receiving the message by the transmission target person as the result of the transmission of the electronic mail on the next ranking.例文帳に追加

また、電子メールを送信した結果、送信対象者がどのメールアドレスでメッセージを受信したかを、次の順位付けに反映させる。 - 特許庁

It also includes determination on whether the signal has been processed by at least one repeater on the basis of the comparison.例文帳に追加

この方法は、第1と第2の推定値の比較に基づいて、信号が少なくとも1つの中継器によって処理されたかどうかを判定することも含む。 - 特許庁

例文

Also, by using module parts where the resistance of the fluid circuit has been defined, circuit reliability is improved and maintenance operation is facilitated.例文帳に追加

また、逆に、流体回路の抵抗値が定義された、モジュールの部品を使うことで、回路に信頼性が増し、保守作業も容易になると思います。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS