1016万例文収録!

「another name」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > another nameの意味・解説 > another nameに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

another nameの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 922



例文

He was granted authorization to form a new branch of the Kami Reizei family under the name of FUJITANI: another surname of the founder of the family Tamesuke REIZEI. 例文帳に追加

家祖冷泉為相の別の名字であった藤谷を家名として新しく家を立てることを許された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Okinaga adopted the sixth son of Tadaoki (Yoriyuki HOSOKAWA) as an heir and was given the surname of Nagaoka, another surname of Hosokawa, and assumed the name of Nagaoka-Sado-no-kami. 例文帳に追加

興長は、忠興の六男(細川寄之)を養嗣子に迎え、細川別姓である長岡姓を賜り、長岡佐渡守と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Another tale of the genealogy of the Uesugi family' described that the Tomoyasu's name was Tomonori and he was an Tomoyoshi's older brother, and his official court rank was Minbu shoyu (Junior Assistant Minister of Popular Affairs). 例文帳に追加

『上杉系図別本』では名は朝憲で朝良の兄にあたり、官位は民部少輔と記載されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mountain referred in ABE no Nakamaro's waka is Kasugayama Primeval Forest is on the south side of Mt. Wakakusa (Mikasa-yama, 三笠 in Chinese characters), and Mt. Kasuga has another name, 'Mikasa-yama' using different Chinese characters as . 例文帳に追加

南隣にある春日山原始林のことであり、春日山は御蓋山と書いて「みかさやま」の別名がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In addition, some interpret Ohirumenomuchi no Kami--another name of its sister Amaterasu Omikami (the Sun Goddess)--as 'a daughter of the sun' to connect the gods. 例文帳に追加

また妹に当たる天照大神の別名である大日孁貴神(おおひるめのむちのかみ)を「日の女」と解いて対応する神とする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Another theory states that since there is no divine title, Amatsumara is not the name of a god but a general term for blacksmiths (or their deified ancestor). 例文帳に追加

また、神号がついていないことなどから、天津麻羅は一神の名ではなく鍛冶集団(またはその祖神)の総称ではないかとする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It appears in the mythology of Okuninushi (chief god of Izumo in southern Honshu Island, Japan, and the central character in the important cycle of myths set in that region), and is considered a different god from 'Oyabiko no kami,' which is another name for Isotakerunokami. 例文帳に追加

大国主の神話に登場し、五十猛神の別名ともされる「大屋毘古神」とは別神とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the records, Okunitama no mikoto, Amenoshitatukurashi okami (okuninushi), and Onamochi (another name of okuninushi) are described as separate kami. 例文帳に追加

同風土記には大国魂命、造天下大神(大国主)、大穴持命(大国主の別名)が個別の神として記されている説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Another name was Amenoshiraha no kami, and one theory said Nagashiraha no kami derived from Tenpaku Shinko (folk religion in the east half of Japan). 例文帳に追加

別名を天白羽神(あめのしらはのかみ)といい、天白信仰を長白羽神由来とする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Later, it became known as another name of the seii taishogun, as Ukone no daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) MINAMOTO no Yoritomo was appointed to the seii taishogun. 例文帳に追加

その後右近衛大将源頼朝が征夷大将軍に任ぜられたことから、転じて征夷大将軍の別称ともなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Another name of Amaterasu was "Ohirumenomuchi"--this "ru" is an ancient equivalent of the preposition "no," which means "hirume" would become "hinome" ("sun woman") in modern Japanese. 例文帳に追加

アマテラスの別名は「大日孁貴」(オオヒルメノムチ)であり、この「ヒルメ」の「ル」は助詞の「ノ」の古語で、「日の女」となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yamato refers to the current region of Nara Prefecture in ancient times to the early Meiji period and is also another name of Japan. 例文帳に追加

大和(やまと)とは、古代から明治初期まで、現在の奈良県域を指すとともに、日本の別名でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fuchu is another name for kokufu, an urban area established around its local government office (kokuga) in the ryoseikoku (province). 例文帳に追加

府中(ふちゅう)とは、令制国の地方官庁(国衙)を中心として成立した都市域である国府の別称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, the fact that Marco Polo introduced Japan as Zipangu to Europe is well known, so that Zipangu is thought to be another name of Japan. 例文帳に追加

日本ではマルコ・ポーロが紹介した事実が非常によく知られており、日本の一種の別名としてとらえられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Within the hongan with the same name, there is one that regards Sayaka (Kim Chung-seon) who was a Japanese general who surrendered at the Bunroku campaign as the originator, but it is treated as another hongan. 例文帳に追加

同名の本貫に、文禄の役時の日本の降将沙也可(金忠善)を始祖とするものがあるが別本貫扱いになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Another estimate says that Ryotaku MAENO, an academic person, knew faultiness of his translation in Kaitai Shinsho and he disliked to ruin his reputation by putting his name on it. 例文帳に追加

一説には、訳文が完全なものでないことを知っていたので、学究肌の良沢は名前を出すことを潔しとしなかったのだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, the word 'Kei-En' has an another meaning, a name of a school of waka poetry. (the Keien school founded by Kageki KAGAWA, who was a kajin (waka poet) in the late Edo period. Keien was Kagawa's pseudonym.) 例文帳に追加

なお、「桂園」は和歌の流派名(桂園派。江戸時代後期の歌人、香川景樹が創始した。香川の号が桂園)とも係っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshiki (another name for Yoshitane) entered Hojozu-jo Castle (at Nakashinminato, Imizu City) of Naganobu JINBO, Ecchu shugodai (deputy of shugo, provincial constable) after escaping from Kyoto. 例文帳に追加

義材は京を脱出した後、越中守護代神保長誠の放生津城(射水市中新湊)に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, the fact that Ideha (another name for Dewa) gun was established in 708 suggests that it was located around this time period. 例文帳に追加

また、和銅元年(708年)には越後国に出羽郡が設けられていることから、この前後の設置であろうと推測されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, with the fall of the ritsuryo system, diversion and run off the fudoso warehouse occurred one after another, and by the end of the ninth century the fudoso warehouse became name only. 例文帳に追加

だが、律令制の崩壊とともに不動穀の転用・流出が相次ぎ、9世紀終わり頃には有名無実化することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, Yoshitada again became the shogun (later changed his name to Yoshitane), and another puppet government controlled by Takakuni and Yoshioki was established. 例文帳に追加

このため、再び義尹が将軍に復帰し(後に義稙と改名)、今度は高国・義興の連立による傀儡政権が成立したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also called Kitashirakawa Castle based on its location or Shogunjizosan Castle based on another name of the mountain. 例文帳に追加

この山の所在地より北白川城(きたしらかわじょう)、山の別名より勝軍地蔵山城(しょうぐんじぞうさんじょう)とも呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Originally, Shibayama was an another name for the KAJUJI family, and the first family head of the KAJUJI family, Naidaijin (minister of the center) Tsuneaki KAJUJI was also called Naidaijin Shibayama. 例文帳に追加

芝山とは元々勧修寺家の別称であり、勧修寺家初代、内大臣・勧修寺経顕も芝山内大臣と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Another question about the case of 2003. Was some kind of administrative document issued in the name of the Director-General of the Supervisory Bureau or other officials in that case, too? 例文帳に追加

平成15年の例が出たのでお聞きしたいのですが、そのときも監督局長名など行政からの文書は出たのでしょうか。 - 金融庁

(i) Has the credit rating agency made another person engage in credit rating business under the name of the said credit rating agency? 例文帳に追加

① 説明書類の記載事項(金商業府令第 318 条)は、正確かつ投資者に誤解を生じさせないよう記載されているか。 - 金融庁

anything that does not substantially differ from a design or utility model registered in Finland in the name of another person 例文帳に追加

フィンランドにおいて他人名義で登録されている意匠又は実用新案と実質的に異ならないもの - 特許庁

(b) in relation to another international registration of a trade mark --the person or persons in whose name or names the international registration of the trade mark is recorded in the International Register.例文帳に追加

(b) 商標に関する他の国際登録に関して-国際登録簿に、自己の名称で商標の国際登録が記録されている者 - 特許庁

In addition, if the name data them elves overlap one another, the overlap avoiding process is performed for eliminating the overlapping.例文帳に追加

なお、名称データ同士が重なり合う場合には、重なり回避処理を実行してその重なり合いを解消する。 - 特許庁

To rewrite a module on a control board to another module of a different name, while preventing illegal rewriting.例文帳に追加

不正な書換えを防止しながら、コントロールボード上のモジュールを別の名称のモジュールに書き換える。 - 特許庁

To provide a method and a system for preventing a driver from being overwritten by another driver having a subsequent version or a common name.例文帳に追加

ドライバが、後のバージョンまたは共通の名前を持つ他のドライバによって上書きされることを回避する方法およびシステムを提供する。 - 特許庁

To provide a drawing support device allowing easy setting of a name of size or another attribute of a design target.例文帳に追加

設計対象の寸法の名称その他の属性を容易に設定することができる作図支援装置を提供する。 - 特許庁

A contents object, right-to-use object, and another name information object are stored in each storing part 8-10.例文帳に追加

コンテンツオブジェクト,利用権限オブジェクトおよび別名情報オブジェクトを各蓄積部8〜10に蓄積する。 - 特許庁

When triangle marked button 52c is pushed, the message is automatically stored in an item of a memo under a name of another character 302.例文帳に追加

また、△ボタン52cが押された場合には、メッセージをメモの項目内に他キャラクタ302のキャラクタ名で以て自動的に保存する。 - 特許庁

A Futures Commission Merchant shall not have another person engage in Business of Accepting Consignment of Commodity Transactions under the name of said Futures Commission Merchant. 例文帳に追加

商品取引員は、自己の名義をもつて、他人に商品取引受託業務を営ませてはならない。 - 経済産業省

and he could not help a certain apprehension lest the good name of another should be sucked down in the eddy of the scandal. 例文帳に追加

ただ、もう一人の友人で顧客の名声に、スキャンダルの渦で傷がつくのを恐れる気持ちも確かにあった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

But this danger was easily eliminated from the future, by opening an account at another bank in the name of Edward Hyde himself; 例文帳に追加

しかしその後は、別の銀行にエドワード・ハイド自身の名前で口座を開設したため、その危険には難なく終止符をうつことができた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

(3) The Controlled Juridical Person, etc. as referred to in paragraph (1), item (ii), sub-item (c) and the preceding paragraph means, in cases where a Specified Officer holds shares or equity pertaining to voting rights exceeding 50 percent of the Voting Rights Held by All the Shareholders, etc. of another Juridical Person, etc. in his/her own name or another person's name, said other Juridical Person, etc. 例文帳に追加

3 第一項第二号ハ及び前項の被支配法人等とは、特定役員が他の法人等の総株主等の議決権の百分の五十を超える議決権に係る株式又は出資を自己又は他人の名義をもって所有する場合における当該他の法人等をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) a person who intends to use the same trade name another Financial Instruments Business Operator (limited to those engaged in Type I Financial Instruments Business; the same shall apply in (b)) has already used or a trade name that may be misidentified as another Financial Instruments Business Operator. 例文帳に追加

ロ 他の金融商品取引業者(第一種金融商品取引業を行う者に限る。ロにおいて同じ。)が現に用いている商号と同一の商号又は他の金融商品取引業者と誤認されるおそれのある商号を用いようとする者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) In violation of the paragraph (1) of Article 13 (including its mutatis mutandis application to paragraph (1) of Article 34), has had another person utilize his/her name for the first class consigned freight forwarding business in his/her name; 例文帳に追加

二 第十三条第一項(第三十四条第一項において準用する場合を含む。)の規定に違反してその名義を他人に第一種貨物利用運送事業のため利用させた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) In violation of paragraph (1) of Article 27 to which paragraph (6) of Article 35 also applies mutatis mutandis, has had another person utilize his/her name for general motor truck transportation business or special motor truck transportation business in his/her name; or 例文帳に追加

四 第三十五条第六項において準用する第二十七条第一項の規定に違反してその名義を他人に一般貨物自動車運送事業又は特定貨物自動車運送事業のため利用させた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) cases where the relevant person transfers the Securities to a company that holds shares or equity pertaining to voting rights exceeding 50 percent of the Voting Rights Held by All the Shareholders, etc. of the Issuer of the relevant Securities in its own name or another person's name. 例文帳に追加

ニ 当該有価証券の発行者の総株主等の議決権の百分の五十を超える議決権に係る株式又は出資を自己又は他人の名義をもって所有する会社に対して譲渡する場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) a person who has, in violation of the provisions of Article 218, paragraph (3), used any name or trade name which makes it likely that a limited liability trust will be mistaken for another limited liability trust. 例文帳に追加

三 第二百十八条第三項の規定に違反して、他の限定責任信託であると誤認されるおそれのある名称又は商号を使用した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xiv) In cases where a settlor entrusts another person with the authority to give instructions on the investment, the trade name or name and whereabouts of the person who the settlor entrusts with the authority to give instructions on the investment; 例文帳に追加

十四 委託者が運用の指図に係る権限を委託する場合においては、当該委託者がその運用の指図に係る権限を委託する者の商号又は名称及び所在の場所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xv) In cases where a trustee entrusts another person with the authority pertaining to the investment, the trade name or name and whereabouts of the person who the trustee entrusts with the authority pertaining to the investment; 例文帳に追加

十五 受託者が運用に係る権限を委託する場合においては、当該受託者がその運用に係る権限を委託する者の商号又は名称及び所在の場所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ix) In cases where the trustee entrusts another person with authority pertaining to the investment, the trade name or name and whereabouts of the person who the trustee is entrusting with the authority pertaining to the investment; 例文帳に追加

九 受託者が運用に係る権限を委託する場合においては、当該受託者がその運用に係る権限を委託する者の商号又は名称及び所在の場所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Another special case includesmethods and members of general ``protocols,'' such as the formatter and writer protocols described for the formatter module: these may be documented without any specific implementation classes, and will always require the type name parameter to be provided.例文帳に追加

もう一つ特殊なケースとして、formatter モジュールにおける formatter や writer のような、汎用の ``プロトコル'' のメソッドやメンバがあります: これらは特定の実装クラスなしにドキュメントを書くことがあり、常に type name パラメタを指定する必要があります。 - Python

The following is written on the okuzuke (ordinarily the last page of a book where the author name, publisher's name, etc. are written): Originally, there were five letters, but one of them was stolen and another one was requested by Hidetsugu TOYOTOMI and was presented to him in 1592. 例文帳に追加

もとは5通あったが、1通は盗まれ、1通は豊臣秀次の所望により、天正20年(1592年)献上したことが巻末の奥付に記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of the Shinshu Otaniha (Otani school of the Jodo Shishu sect), Gongyo (devotional exercises) is to do gassho (putting the palms of hands together), raihai (adoration), shomyo nenbutsu (invocation of the Buddha's name), and to do dokuju (hailing) of gemon (recitation of verses) in front of an 'onaibutsu' (another name for butsudan (a Buddhist altar)) or portable 'mitsuori honzon' (mitsuori - can be folded into thirds, honzon - principal object of worship). 例文帳に追加

真宗大谷派における勤行(ごんぎょう)とは、「お内仏」や、携帯する事のできる「三折本尊」などの前で、合掌礼拝・称名念仏し、偈文などを読誦することをいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is "Iya Yotsugi" that is equivalent to the historical narrative called 'Kagamimono' which concerned the reigns of the both Emperors. (Yotsugi is another name of "Okagami," and "Ima Kagami" also has a different name of "Shoku Yotsugi.") 例文帳に追加

この両天皇の時代を扱った「鏡物」と言われる歴史物語に該当したのが『弥世継』である(世継とは『大鏡』の異名であり、また『今鏡』も『続世継』という異名を持っている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Similarly, based on the cooking method, there is a theory that says the name came from 'mamushi,' which means that the eel is steamed between layers of rice, and there is another theory that says that the name came from 'mabushi,' which means that the rice is topped with eel and sauce and mixed. 例文帳に追加

同じく料理法から飯と飯の間で蒸すという意味で「間蒸し」とする説、飯の上にウナギやたれをまぶすものとして「まぶし」が転じたとの説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS