askingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2709件
You always told me that if that if my past came back around, you wouldn't cover for me, and i'm not asking you to.例文帳に追加
あなたはいつも言った もしも- そのもしもは 過去が巡ってきた 私をかばわないだろう そんな事は望んでない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
``Beg pardon, sir,'' said our page-boy as he opened the door. ``There's been a gentleman here asking for you, sir.'' 例文帳に追加
「壇那さま、お留守にお客さまがお見えになりました」と、彼が入口(いりぐち)の戸をあけると、給仕の子供が云った。 - Conan Doyle『黄色な顔』
Then the mother of the sons of Zebedee came to him with her sons, kneeling and asking a certain thing of him. 例文帳に追加
その時,ゼベダイの子らの母がその息子たちと一緒に彼のもとにやって来て,ひざまずいて何事かを彼に求めた。 - 電網聖書『マタイによる福音書 20:20』
such as asking the suspect for the key, or finding another copy of the information on the disk. 例文帳に追加
たとえば容疑者に鍵を出すよう要求したり、ディスク上でその情報の別のコピーを見つける、などの方式である。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
To provide a walking stick with a sound message for asking for a help to surrounding people from a built-in speaker for walking.例文帳に追加
内蔵されたスピーカから、周囲の人に助けを求める音声によるメッセージが発声されるようにして歩行できるようにする。 - 特許庁
To dispense with communication processing for asking transfer permission for a transfer destination in an RDMA (Remote Direct Memory Access) communication to enhance throughput.例文帳に追加
RDMA通信における転送先に対し転送許可を求めるための通信処理を不要にしてスループットを高める。 - 特許庁
The United States, Britain and Spain prepared a resolution asking the United Nations Security Council for permission to use military force against Iraq. 例文帳に追加
米国,英国,スペインは,イラクに対する武力行使容認を国連安全保障理事会に求める決議案を準備した。 - 浜島書店 Catch a Wave
A query part 25 in a contents provider server 2 transmits query data for asking whether the input attribute information is correct or not.例文帳に追加
コンテンツ提供者サーバ2の問合せ部25は、入力属性情報の正誤を問い合わせるための問合せデータを送信する。 - 特許庁
In November of the next year, however, he was defeated by the army of the Southern Court (Japan) in the Battle of Chojabaru and made a retreat to Suo Province asking Hiroyo OUCHI for help. 例文帳に追加
しかしその翌年10月、長者原の合戦で南朝(日本)軍に敗れ、大内弘世を頼って周防国に退く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A terminal for adding signature data to print data is provided with authentication information for asking for permission to add a signature.例文帳に追加
印刷データに署名データを付加することができる端末に、署名の付加の許可を求めるための認証情報を備える。 - 特許庁
To provide a roof gate corresponding to a voice of vicinal citizens asking for 'a familiar roof gate'.例文帳に追加
「親しみやすい起伏ゲート」を求める周辺の市民の声に対応する、新しい起伏ゲートを提供しようとするものである。 - 特許庁
When a user logs in, a PC 10 originates information for asking limitation on the number of print sheets to each combination machine 20.例文帳に追加
PC10は、ユーザがログインした時に、印刷枚数の制限に関する問い掛けの情報を各複合機20に発信する。 - 特許庁
To the temporary registrant 8, a donor card 12 or a guide is sent by post, and an electronic mail for asking a blood donation is transmitted.例文帳に追加
そして、仮登録者8に対してはドナーカード12又はしおりの郵送、献血勧誘の電子メール送信が行われる。 - 特許庁
an Interpol notice describing a wanted person and asking that he or she be arrested with a view to extradition 例文帳に追加
指名手配犯を記載し、彼または彼女が引渡しの目的で逮捕されるよう求めている国際刑事警察機構の通知 - 日本語WordNet
At this point, you may be asking yourself why exactly, does FreeBSD need to be able to run Linux binaries? 例文帳に追加
現時点では、一体なぜ FreeBSD が Linuxバイナリを実行できるようにならなければならないのか自問しているのではないでしょうか? - FreeBSD
Further, the first network 11 sends a first request for asking the first terminal 15 to change to the appropriate coding system.例文帳に追加
さらに、第1の網11は、第1の端末15に適切な符号化方式への変更を求める第1の要求を送る。 - 特許庁
To automatically and easily and surely perform reservation and its changing processing without calling a store or asking any help by using the Internet.例文帳に追加
インターネットを用いて、店に電話をかけず人手をかけずに予約およびその変更処理を自動的に容易かつ確実に行う。 - 特許庁
If asking an entry address of a vacant region to the address server, the master device can specify the address in the unused region.例文帳に追加
マスタデバイスはアドレスサーバに空領域のエントリアドレスを問い合わせれば、その未使用領域のアドレスを特定することができる。 - 特許庁
To enable a user to copy digital data between digital recording and reproducing devices connected to a digital data bus without asking the user for many operations.例文帳に追加
ユーザに多くの操作を求めることなく、ディジタルデータバスに接続されたディジタル記録再生装置間でディジタルデータをコピーさせる。 - 特許庁
Some coincidence, I mean, you asking to have your party here, and hunt getting robbed right next door and by the same guy who rescued us at the warehouse.例文帳に追加
偶然の一致か パーティーをやりたいと聞いたのか 隣で襲われたハントか 同じ男が 倉庫で私達を救出した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know, you're asking about a fella, that I might've talked to at the hospital, when you should be out there looking for the animal that killed my wife.例文帳に追加
君は僕が病院で話していた 男のことを訊きたがっている様だが、 そんな時間があったら僕の妻を殺した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
With his mother's upcoming trial and his father's company in free fall... analysts are asking what the queen family scion has planned next.例文帳に追加
裁判と彼の父の 会社の株価の暴落 アナリストは何を求めているか クイーン家の御曹司は 次の計画を立てました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mrs. queen, all i'm asking for is a chance to sit down and discuss our proposal.例文帳に追加
クイーン夫人 お願いしたいのは 座って 提案を議論する機会です フーン? ただそれだけの事なら お互いの時間を節約できる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He regarded the questions 'Sekishunokoe' (the sound of one hand clapping) and 'Kushibussho' (a question asking whether it is possible for a dog to have the Buddha nature or not), which enlightened him, as the most important of all the koan. 例文帳に追加
中でも自らの悟りの機縁となった「隻手の声」と「狗子仏性」の問いを、公案の第一に位置づけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Koichi MASUKAWA supposed that Sanetaka gave Sukenao a promotion without asking permission, which aroused strong opposition. 例文帳に追加
増川宏一は、実隆が強引な人事を推し進め、資直を昇進させようとしたのが反発の原因ではないかと推測している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A brewery we finance have made a new sweet sake and so brought it to us asking that we try it but ... 例文帳に追加
うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 - Tanaka Corpus
In this incident, as with others, the fact that the chef unwillingly served the food to Mitsugoro, who kept asking for one dish after another, became an issue. 例文帳に追加
この事件でも、もう一皿もう一皿とねだる三津五郎に、板前がしぶしぶ料理を出したことが問題となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Use the expression "May I sit here?" when first meeting with your interviewer. It is a polite way of asking which you shouldn't be afraid of using.例文帳に追加
「ここの席座ってもいいですか?」は、初対面の人に対して使います。怒ってる表現ではなく、丁寧な聞き方です。 - Tatoeba例文
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.例文帳に追加
うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 - Tatoeba例文
If you previously installed the BluePrints AJAX Components,the IDE displays a dialog box asking whether you want to overwrite the component library.例文帳に追加
以前に BluePrints AJAX コンポーネントをインストールした場合は、コンポーネントライブラリを上書きするかどうかを確認するダイアログが表示されます。 - NetBeans
If you are running xdm, you will seea window on the screen welcoming you to the system and asking for yourusername and password. 例文帳に追加
\\fIxdm\\fP が稼働している場合は、ログインを促す画面がウィンドウに表示されて、ユーザ名とパスワードの入力を求めているはずである。 - XFree86
To allow a user, who will build a machine system, to create a machine system operation control program without asking for help from a professional programmer.例文帳に追加
機械システムを形成する者が専門のプログラマーの助けを借りずに機械システムの作動を制御するプログラムを作成する。 - 特許庁
For Japan's Labor Force Survey, respondents are classified as self-employed proprietors on the basis of a single item asking about their type of employment.例文帳に追加
日本の「労働力調査」では、従業上の地位を尋ねる1つの項目で自営業主か否かの分類がなされる。 - 経済産業省
Fig. 1-3-31 shows the results of asking SMEs what factors they considered most important when dealing with financial institutions. 例文帳に追加
中小企業にとって、金融機関と取引をする際に最も重要な要素は何であるかを聞いた結果が第1-3-31図である。 - 経済産業省
Japan proposed about strengthening export-regulation reports, asking for each country‟s participation, and it became to be the joint-proposal by seven countries.例文帳に追加
我が国は輸出規制の通報強化について提案し、各国の参加を働きかけ、7 か国の共同提案となっている。 - 経済産業省
asking a favor against him, that he would summon him to Jerusalem; plotting to kill him on the way. 例文帳に追加
自分たちに好意を示して,彼をエルサレムに呼び出してくれるよう求めた。彼を途中で殺すことを企てていたのである。 - 電網聖書『使徒行伝 25:3』
But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. Their voices and the voices of the chief priests prevailed. 例文帳に追加
しかし彼らは,彼をはりつけにするように求めて,大声で迫った。彼らの声と祭司長たちの声が優勢になった。 - 電網聖書『ルカによる福音書 23:23』
In receipt of the ticket keeping request from the terminal 5 of the purchaser, a query asking the ticket purchase history of the purchaser is returned.例文帳に追加
そして、購入者の端末5からチケット確保要求を受取ると、この購入者のチケット購入履歴を問う質問を返信する。 - 特許庁
The customer sends an electronic mail describing the URL of the custom article and the preliminary order number for asking the evaluation of the custom article.例文帳に追加
カスタマは、カスタム商品のURLと仮注文番号を記載した電子メールを関係者に送り、カスタム商品の評価を依頼する。 - 特許庁
A member 2 previously registers a financial institution to be used and a member company as an asking agency by using a member terminal 21, etc.例文帳に追加
会員2は、会員端末21等を用いて取扱金融機関および請求元となる加盟企業を予め登録しておく。 - 特許庁
The car navigation includes a touch panel button for asking for the extension of reservation time on a part of an output screen.例文帳に追加
前記カーナビゲーションは、出力画面の一部に予約時間の延長申し込みをするための延長申し込みタッチパネルボタンを備える。 - 特許庁
A request to answer an inquiry asking each terminal about whether to participate in a scheduled event is transmitted to terminals of some prospective participants (S255).例文帳に追加
予定イベントに参加可能か否かを各端末に問い合わせる回答依頼を、まず、一部の参加予定者の端末に送信する(S255)。 - 特許庁
To provide a technology for question answering capable of raising accuracy of the contents of an answer to a question of a type of asking a cause.例文帳に追加
原因を問うタイプの質問に対する応答の内容の精度を向上させることのできる質問応答の技術を提供する。 - 特許庁
When the visitor is detected, voice for asking questions about a visitor name and a name of a person in charge from the reception device is output (S102).例文帳に追加
来訪者が検知されると、受付装置から来訪者名および担当者名を質問する音声が出力される(S102)。 - 特許庁
To provide a life preserver capable of easily finding a diver even if a wave in the sea is high when divers or fishers are asking for relief and attaining high portability.例文帳に追加
海上の波が高い場合などにおいても容易にダイバー等を発見でき、携帯にも便利な救命具を提供する。 - 特許庁
To provide a system and method for asking to transport printed materials in a simple way without adding any specified function to a normal electronic mail environment.例文帳に追加
電子メール環境以外の特別な機能を追加することなく簡単に印刷物の発送依頼を行うことができるようにする。 - 特許庁
Some local governments, including Kyoto City and Saitama and Kanagawa Prefectures, have established a policy of asking convenience stores to close late at night. 例文帳に追加
京都市,埼玉県,神奈川県などの一部自治体がコンビニエンスストアに深夜営業を中止するよう要請する方針を固めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
By using such images, high-resolution processings are performed, without having to take into consideration of asking the moving direction or the moving distance of the object.例文帳に追加
このような画像を利用することにより対象物の移動方向と移動距離を考慮にいれずに高解像度処理を行う。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
