developを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6766件
We will encourage efforts to develop Age Friendly Economies using innovative policy, practices, and technologies to support healthy lives. 例文帳に追加
我々は,健康な生活を支えるために,革新的な政策,慣行,技術を活用して「高齢者にやさしい経済」を発展させる努力を奨励する。 - 経済産業省
. Promote interoperability of Smart Grid standards as a core objective in economy-wide programs to develop and deploy Smart Grid technologies. 例文帳に追加
・ スマート・グリッド技術の作成及び展開のための経済全体の計画における主要な目的として,スマート・グリッドの標準の相互運用を推進する。 - 経済産業省
It is therefore necessary to develop an environment that lowers the unforeseen risks to SMEs of expanding overseas and facilitates the above process of change. 例文帳に追加
このため、海外に進出する中小企業の不測のリスクを軽減し、上記変革プロセスを円滑化するための環境整備が必要となる。 - 経済産業省
When both the population and economy were growing continuously, it made perfectly good sense to develop city centers while simultaneously developing suburban areas.例文帳に追加
従来の、人口も経済も右肩上がりの時代にあっては、市街地を開発しつつ、同時に郊外も開発していくというあり方は極めて合理的であった。 - 経済産業省
To develop practical human resources that can play central roles on the shop floor, the “practical human resource development system,” a vocational training program that combines internships and lectures, will be promoted.例文帳に追加
現場の中核となる実践的な人材育成については、企業実習と座学による職業訓練である「実践型人材養成システム」を普及。 - 経済産業省
Contracting countries of the GATT established in 1948 executed multidirectional negotiations eight times in the past, and have intended to restrict protectionism and develop free and fair trade rules.例文帳に追加
1948 年に発足したGATT 締約国は過去8 度にわたり多角的交渉を行い、保護主義を抑制し、自由かつ公正な貿易ルールの策定を目指してきた。 - 経済産業省
For excellent overseas human resources to work at Japanese companies as supporters of innovation, it is also necessary to develop human resource management systems of Japanese companies.例文帳に追加
海外の優秀な人材が、イノベーションの担い手として我が国企業で活躍できるよう、我が国企業の人材マネジメント・システムも整えていく必要がある。 - 経済産業省
It is also important to integrate R&D resources and develop a system that enables appropriate collaboration between the R&D and other divisions.例文帳に追加
加えて、研究開発資源の統合や、研究開発部門と他部門等との適切な連携を図るべく体制整備に取り組むことも重要である。 - 経済産業省
On the other hand, Japanese manufacturing industries are inferior in terms of marketing power, which is necessary for expanding sales of energy- and resource-saving products, and capability to develop and retain human resources.例文帳に追加
一方、省エネ・省資源性の高い製品の販売シェアを拡大していくためのマーケティング力や人材育成・確保の面では劣後している。 - 経済産業省
The company invests 10% of its total sales in R&D activities to further develop technologies and apply developed technologies in response to customers' needs.例文帳に追加
同社では、売上高の10%程度を研究開発費として投資し、技術開発と顧客ニーズに対する開発技術の適用化に充てている。 - 経済産業省
Enhancement of sales capability is the key issue for Japanese-owned companies striving to develop their business in emerging economies, and is difficult to be carried out.例文帳に追加
販売力の強化は、新興国での事業展開を図る我が国企業の大きな課題であり、容易に解決するのは難しい課題である。 - 経済産業省
The survey reveals that companies regard M&A, etc.as an effective means to develop business in emerging markets (Figure 2-2-2-14).例文帳に追加
我が国企業が海外におけるM&Aを行う具体的な目的を確認すると、「技術・ノウハウの獲得」(49.0%)と「販売網の獲得」(50.5%)という理由が多い。 - 経済産業省
However, as they neglected to acquire intellectual property rights, the technology they had worked so hard to develop was copied by another company, leaving them very frustrated.例文帳に追加
しかし、知的財産権の取得をなおざりにしたことから、せっかく苦労して完成させた技術が他社に模倣され、悔しい思いを味わった。 - 経済産業省
With a consideration of a future reduction in the size of the working-age population, in what way is it necessary for SMEs to act, to secure and develop personnel.例文帳に追加
将来の生産年齢人口の減少も視野に入れ、中小企業はどのように人材を確保し、育成していくことが必要なのであろうか。 - 経済産業省
We will further develop practical disaster risk management and research mechanisms to better prepare our economies for natural disasters.例文帳に追加
我々は,自然災害に対して我々のエコノミーがより良く備えるための実際的な自然災害のリスク管理及び研究枠組みを更に発展させる。 - 経済産業省
Furthermore, through the expansion of environmental technology markets it becomes easier to develop and disseminate cutting-edge technology in Japan, meaning that there are some benefits for Japan as well.例文帳に追加
また、環境技術市場の拡大によって我が国においても先端技術の開発・普及が進めやすくなり、我が国の利益になるものでもある。 - 経済産業省
DEVELOP, as a horizontal project, a Green Growth Strategy in order to achieve economic recovery and environmentally and socially sustainable economic growth. 例文帳に追加
分野横断的なプロジェクトとして、経済の回復と環境・社会的に持続可能な経済成長を達成するために、グリーン成長戦略を策定する。 - 経済産業省
It is important to develop business environment of partner countries, both in terms of hardware and software, through the strategic utilization of economic cooperation, along with the promotion of EPA/FTAs.例文帳に追加
EPA/FTAの推進と併せて、経済協力を戦略的に活用し、相手国のハード/ソフト面の事業環境整備を行うことが重要である。 - 経済産業省
New graduates will subsequently have fewer opportunities to develop their vocational capabilities once they have taken up irregular employment and/or if they neither proceed to higher education nor find a job. 例文帳に追加
新規学卒時に一度非正規雇用の職に就いたり、進学も就職もしなかったりすると、その後も職業能力開発の機会を持ちにくい。 - 経済産業省
While manufacturing industries are experiencing severe business conditions, it is especially necessary to develop and implement strategic measures keeping in mind future growth. 例文帳に追加
製造業は非常に厳しい環境下におかれているが、このような時にこそ、将来の成長を見据えた戦略的な取り組みが求められる。 - 経済産業省
This was followed by the issues of "a system to secure and develop key persons has not been established" at 28.8%and "non-fulfillment of abilities requested of key persons" at 28.3%.例文帳に追加
次いで「キーパーソンの育成や確保の為のシステムが確立していない」が28.8%、「キーパーソンが求める能力を満たしていない」が28.3%となっている。 - 経済産業省
In order to promote the revitalization of regions, public projects should not be relied upon as traditionally done; instead, it is essential to foster industry groups that can develop independently.例文帳に追加
地域活性化のためには、従来のように公共事業に依存するのではなく、自立的な発展ができる産業群の育成が必要である。 - 経済産業省
In order that the Chinese economy continues to develop in a sustainable manner, an important challenge is to overcome the following factors that are limiting growth:例文帳に追加
中国経済が今後とも持続的に発展していくためには、下記のような成長制約要因を克服していくことが重要な課題である。 - 経済産業省
To realize such services, it is necessary to promote cooperation between the public and private sectors to develop technology that ensures personal safety, establishes safety standards and rules, and is in consideration of standardization (ISO standards).例文帳に追加
実用化のためには、対人安全技術、安全の基準やルールの整備、国際標準化(ISO)の検討のリード、官民連携が必要。 - 経済産業省
International competition is intensifying to develop wire materials for high-temperature superconductivity with a view to the reduction of the environmental load in the form of energy conservation and cuts in CO2 emissions.例文帳に追加
省エネ・CO2削減などの環境負荷の低減や革新的機器の導入に向け、高温超電導線材開発の国際競争が激化するとともに - 経済産業省
In that respect, it is worthwhile to evaluate measures and develop an international cooperation system as a countermeasure in case such an emergency hits again in the future.例文帳に追加
その点、平時から、国際的な議論のもと、緊急事態に見舞われた際の対応や協力体制を検討していくことは有意義である。 - 経済産業省
Japan’s challenge will be to develop attractive economic agglomerations focused on the benefits of diversity and to form flexible ties with East Asian economic agglomerations.例文帳に追加
我が国は、多様性の利益を重視した魅力ある経済集積を実現し、東アジアの経済集積と連携を図ることが求められている。 - 経済産業省
US, European and South Korean companies then swelled the ranks, while local companies began to develop, creating the beginnings of an agglomeration centered around the parts industry.例文帳に追加
その後、珠江デルタには欧米系企業や韓国系企業が進出し、さらに地場企業も育ち始め、部品産業を中心とした集積が生まれている。 - 経済産業省
The important issue for them is to develop value chains keeping pace with the growth of the emerging countries’ markets for increasing their corporate value and for establishing solid earning foundations.例文帳に追加
新興国市場の成長に合わせてバリュー・チェーンを展開して企業価値を高め、強い収益基盤を形成することが課題となっている。 - 経済産業省
Participants exchanged strategies to develop e-business customers across the Asia-Pacific region, in particular the importance of web branding and marketing.例文帳に追加
アジア太平洋地域にわたってeビジネスの顧客を開拓するための戦略、特に、インターネットのブランディングやマーケティングの重要性に関して意見を交換した。 - 経済産業省
Policymakers and designers of GHG reporting or reduction programs can use relevant parts of this standard to develop accounting and reporting requirements. 例文帳に追加
GHG報告や削減プログラムの政策立案者や設計者も、本基準の該当部分を使用して算定要件や報告要件を設定することができる。 - 経済産業省
Common data is used to develop scope 3 inventories and product inventories, including data collected from suppliers and other companies in the value chain. 例文帳に追加
バリューチェーン内のサプライヤーその他の事業者から収集したデータを含め、共通のデータがスコープ3 インベントリと製品インベントリを作成するために使用される。 - 経済産業省
Sectors should develop guidance through an inclusive multi-stakeholder process to ensure broad acceptance and facilitate increased consistency and credibility. 例文帳に追加
各セクターは、確実に広く認められる、一貫性と信頼性を向上させる包括的な様々なステークホルダーのプロセスを通してガイダンスを作成する必要がある。 - 経済産業省
Similarly, respective members are built and then thermally treated and then reaction type adhesive 10 sets to develop large adhesive strength among the members.例文帳に追加
同様にして各部材を組み立てた後加熱処理すると、反応型接着剤10が硬化して各部材間の接着強さが強固に発現される。 - 特許庁
To develop a treatment method for discoloring colored wastewater by adding bacteria which have the decomposition capacity of a hardly decomposable coloring compound, to highly concentrated colored wastewater.例文帳に追加
高濃度着色廃水に難分解性着色化合物の分解能を有する細菌を添加し、着色廃水を脱色する処理方法の開発。 - 特許庁
To provide a packing structure for a vehicle harness which is easy to pack the harness, does not damage connectors, and is hard to develop an affected unnatural way in the harness.例文帳に追加
ハーネスの梱包作業が容易でコネクタ等を傷付けず且つハーネスに不自然な癖が付きづらい自動車ハーネスの梱包構造を提供する。 - 特許庁
By selection and by training, the life of man, before a predaceous life became possible, would act to develop and to conserve in him instinct for workmanship. 例文帳に追加
淘汰と訓練によって、人間生活は、略奪的生活が可能になる以前は、ワークマンシップの本能をその中に発展させ保存するように作用する。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
The tools that we have been able to deploy from free software channels have enabled us to write and develop innovative applications which ... do not exist through commercial avenues.'' 例文帳に追加
…フリーソフトウェアのルートから入手できたツールたちを使うことで、 我々は、販売されていないような…革新的なアプリケーションを書き、開発することができたのだ」 - Free Software Foundation『フリーソフトウェアは独占的ソフトウェアよりも信頼できる』
Snapping away with a camera when he ought to be improving his mind, and then diving down into the cellar like a rabbit into its hole to develop his pictures. 例文帳に追加
いろいろ覚えなきゃならん時にカメラを持って絶えずパチパチやっては巣穴にもぐるウサギのように地下にもぐりこんで撮った写真を現像してるんです。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
The best course for companies is probably to develop products that provide actual security, in some jurisdiction in the world which does not restrict their export. 例文帳に追加
企業としていちばんいいのは、おそらくは本当のセキュリティを提供できるような製品を、世界の中で輸出制限のかからない地域で開発することだ。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
To attain an efficient program development and a maintenance by improving a shareable ability and portability of a program inter different operation systems in a method for a program development to develop the program, in a record medium recorded the program for the development and in a system for the development to develop the program.例文帳に追加
プログラムを開発するためのプログラム開発方法と、プログラム開発用のプログラムを記録した記録媒体と、プログラムを開発するためのプログラム開発システムとに関し、異なるオペレーティングシステム間でのプログラムの共用性や可搬性を向上させ、プログラムの開発および保守を効率良く行うことを目的とする。 - 特許庁
A short cut polyester fiber obtained by dyeing a polyester fiber, having latent crimpability capable of developing a spiral crimping having 30 crimps/2.5 cm by free-shrinkage heat treatment at 170°C, under a condition substantially not to develop the spiral crimping is subjected to flocky processing and then heat-treated to develop the crimping.例文帳に追加
170℃の自由収縮熱処理により30個/2.5cm以上のスパイラル捲縮を発現しうる潜在捲縮能を有するポリエステル繊維を実質的にスパイラル捲縮が発現しない条件で染色して得られたショートカットポリエステル繊維を用いてフロッキー加工を行ない、しかるのちに熱処理して捲縮を発現させる。 - 特許庁
The capsule toner image T1 is irradiated with ultrasonic waves converged into a pixel size through the toner dispersion medium 12 from a ultrasonic wave line head 7 integrated with the developing tray 11, and the small diameter microcapsules are selectively made to react to develop the respective colors to form (color develop) a color toner image T2 according to the image information.例文帳に追加
カプセルトナー像T1は現像皿11と一体構成の超音波ラインヘッド7からトナー分散溶媒12を介し画素サイズに収束された超音波の照射を受け、小径マイクロカプセルが選択的に反応して発色し画像情報に応じたカラートナー像T2を形成(発色現像)する。 - 特許庁
To develop a diagnostic for estimating the amount of an amyloid fibril nucleus becoming dangerousness capable of forming amyloid fiber or becoming its "seed" or the amount of protein molecular species being the origin of the nucleus; to early evaluate the infection or the possibility of infection with amyloidosis; and to develop a prophylactic or a remedy of amyloidosis.例文帳に追加
アミロイド線維を形成しうる危険性やその「種」となるアミロイド線維核、あるいはその元になるタンパク質分子種の量を見積もる診断薬を開発し、早期にアミロイド病に罹病していること、あるいは罹病する可能性があることを判断、アミロイド病の予防薬や治療薬の開発。 - 特許庁
To develop a water-based base coating for an air conditioner having a superior anticorrosive characteristic, favorable adhesiveness with an adhesive or hydrophilic resin coating, and favorable pollution resistance, or the like, and preventing scratches, peeling, buckling, color slipping (formability), or the like, and to develop a precoat aluminum fin material applied with baking of the hydrophilic resin coating.例文帳に追加
エアコンディショナー用の、防食性に優れ、かつ密着性、親水性樹脂塗料との密着性、耐汚染性等が良く、かつ加工による塗膜の傷の発生、剥離、座屈、カラー飛び(成形性)などのない水性ベース塗料の開発、並びに親水性樹脂塗料を焼き付け塗装したプレコートアルミニウムフィン材の開発を目的とする。 - 特許庁
To develop a new fuel cell electrode having high performance/low price which is substituting conventional carbon paper and to develop a new eco-friendly nano-bio hybrid energy base material by reducing the manufacturing cost of fuel cell electrodes using a substitutable raw material less expensive than a conventional carbon paper electrode.例文帳に追加
既存のカーボンペーパーに代える新たな高性能/低費用の燃料電池電極を開発するためのものであり、現在開発されているカーボンペーパー電極よりも低価格の代替原料を用いて燃料電池電極の製造コストを減少させ、新しいナノ−バイオ−環境に優しいハイブリッドエネルギー素材を開発する。 - 特許庁
To easily control the charge amount of toner as a charge amount suitable to develop an electrostatic latent image, to suppress image defect such as the deterioration in image density and fogging, and to develop and form an image of high image quality.例文帳に追加
トナーの帯電量を簡易に静電潜像現像に適する帯電量に制御することができ、画像濃度低下、カブリ等の画像不良を抑制して高画質の画像を現像形成できる現像装置及び該現像装置を搭載することでそれだけ良好な画像を形成できる画像形成装置を提供する。 - 特許庁
The first one is to enhance vocational education and develop specialized workers, the second one is to raise willingness to work among“freeter”and those who do not work nor go to school, the third one is to develop HR to support growing of industries, the fourth one is to promote in-employers HR investment, the fifth one is to promote grass-roots “E-Learning” programs, the sixth one is to promote national movement.例文帳に追加
一点目がキャリア教育の強化、専門的職業人の育成、二つ目がフリーター・無業者に対する意欲の喚起、三点目が成長分野を支える人材の育成、四点目が企業内人材育成の促進、五点目が草の根 e ラーニングの推進、六番目が国民運動の推進、でございます。 - 厚生労働省
The photosensitive composition includes a binder, a photopolymerization initiator, a polymerizable compound, an electron accepting compound, and an electron donating colorless dye that does not react with the electron accepting compound to develop a color during storage, while when heated, reacts with the electron accepting compound to develop a color.例文帳に追加
本発明の感光性組成物は、バインダーと、光重合開始剤と、重合性化合物と、電子受容性化合物と、保管時には前記電子受容性化合物と反応して発色せず、かつ、熱が付与されると前記電子受容性化合物と反応して発色する電子供与性無色染料とを有することを特徴とする。 - 特許庁
The government has provided subsidy to partially cover the cost of SME projects in which several SMEs work with one another to develop their strategies based on strong/weak points of their materials, develop new products in line with such strategy, or exhibit at overseas trade fairs. 例文帳に追加
JAPANブランド育成支援事業(6億54百万円)複数の中小企業が協働し、自らが持つ素材や技術等の強み・弱みを踏まえた戦略を策定し、当該戦略に基づいて行う商品の開発や海外見本市への出展等に必要な取組に要する経費の一部を補助した。 - 経済産業省
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor” 邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Free Software is More Reliable!” 邦題:『フリーソフトウェアは独占的ソフトウェアよりも信頼できる』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳は 結城 浩 <hyuki@hyuki.com> が行ないました。 プロジェクト杉田玄白 正式参加テキスト。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|