1153万例文収録!

「entity」に関連した英語例文の一覧と使い方(35ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

entityを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3398



例文

A transmitting entity performs spatial processing on data symbols for each subband with an eigenmode matrix, a steering matrix, or an identity matrix.例文帳に追加

送信機エンティティは、固有モード行列、ステアリング行列、または単位行列を用いてサブバンドごとにデータシンボルに対して空間処理を実行する。 - 特許庁

The second entity having the second vector B^* with the large inner product is preferentially selected to order the revision of the software part.例文帳に追加

そしてこの内積が大きい第2ベクトルB^*を有する第2エンティティが優先的にソフトウェア部分の改訂発注先として選定される。 - 特許庁

However, it had became a business entity managed by foreign government to some Korean people's point of view, therefore it also became an attack target of anti-Japan armed group. 例文帳に追加

しかし一部の朝鮮人からすれば外国政府による経営事業体になったため、反日武装勢力の攻撃目標にもなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method of identifying an entry in an entity model as being at least one of potentially private and potentially sensitive.例文帳に追加

エンティティモデル中のエントリを潜在的に私的であるか、潜在的に機密であるかの少なくとも一方として識別する方法を提供する。 - 特許庁

例文

The commissioning device creates the processing commission event for commissioning the processing to the processing device, and transmits the created processing commission even to the network entity.例文帳に追加

委託装置は、処理装置に処理を委託するための処理委託イベントを作成し、作成した処理委託イベントをネットワークエンティティに送信する。 - 特許庁


例文

To solve problems of interactive and repetitive retrieval upon the basis of a semantic entity extracted from a document related to a source document.例文帳に追加

ソース文書に関連した文書から抽出された意味論的実体に基づいて、対話型および反復型の検索の問題を解決する。 - 特許庁

For entity names defined more than once, only the firstdefinition is provided (others are ignored as required by the XMLrecommendation). 例文帳に追加

複数回定義されているエンティティに対しては、最初の定義だけが提供されます (その他は XML 勧告での要求仕様によって無視されます)。 - Python

Create a ``child'' parser which can be used to parse an external parsed entity referred to by content parsed by the parent parser.例文帳に追加

親となるパーザで解析された内容が参照している、外部で解析されるエンティティを解析するために使える ``子の'' パーザを作成します。 - Python

For parameter and internalentities, value will be a string giving the declared contents of the entity; this will be None for external entities.例文帳に追加

パラメタと内部エンティティについて、value はエンティティ宣言の宣言済みの内容を与える文字列となります; 外部エンティティの時にはNone となります。 - Python

例文

In Mikkyo it is regarded as a symbol of aspiration for Buddhahood (a mind to seek enlightenment through mastering the truth) and seen as the same entity as Kongosatta which has the same character. 例文帳に追加

密教では菩提心(真理を究めて悟りを求めようという心)の象徴とされ、同じ性格を持つ金剛薩埵と同一視される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

An entity in which the parent company has significant influence but neither financial control nor joint financial control. (section 5.5, category 15 (Investments)) 例文帳に追加

親会社が非常に大きな影響力を持つが財務支配力や共同財務支配力は有していない事業者。(セクション5.5、カテゴリ15(投資)) - 経済産業省

Generally, if the seller is a business entity, it would be more difficult to deny gross negligence, as compared to the case of an individual. 例文帳に追加

すなわち、一般論としては、売主が事業者の場合には、個人の場合よりも、重過失を否定するのがより困難であるといえる。 - 経済産業省

Where the business entity conducting transactions on and via the internet across borders is a natural person, the provision on their legal capacity must be discussed. 例文帳に追加

まず、国境を越えてインターネット取引を行う事業者が自然人である場合には、その者の行為能力に関する規定が問題となる。 - 経済産業省

On the other hand, where the licensee is a legal entity, a new problem arises in connection with the human scope of the software license. 例文帳に追加

これに対して、ライセンシが法人である場合には、いかなる人的範囲の者に対して、ソフトウェアの使用許諾が及ぶのかが問題となる。 - 経済産業省

(viii) In the case prescribed in the preceding item, matters concerning the allotment of money under the same item to members of the Member Commodity Exchange implementing Entity conversion 例文帳に追加

八前号に規定する場合には、組織変更をする会員商品取引所の会員に対する同号の金銭の割当てに関する事項 - 経済産業省

1. The company has been established as a subsidiary corporation or other similar entity of a Specified Multinational Enterprise for engaging in Research and Development Business or Supervisory Business; 例文帳に追加

(1) 研究開発事業又は統括事業を実施するために、特定多国籍企業の子法人等として設立されたものであること。 - 経済産業省

(ii) the amount of the other capital surplus: the total amount of the membership fee and capital surplus of the Member Commodity Exchange immediately prior to the entity conversion; 例文帳に追加

二その他資本剰余金の額組織変更の直前の会員商品取引所の加入金及び資本剰余金 の額の合計額 - 経済産業省

An event deriving from an electronic architecture such as a server system is extracted, and an event is separated from an entity, and the event is filtered and transformed into another format.例文帳に追加

サーバシステム等の電子アーキテクチャから出るイベントを抽出し、エンティティからイベントを分離し、イベントをフィルタリングして他のフォーマットに変換する。 - 特許庁

The method for finding a shared secret hashes first information associated with a first entity coupled to a communication channel to form a first hashed secret, hashes second information associated with a second entity coupled to the communication channel to form a second hashed secret, sends the first hashed secret to the second entity via the communication channel, and compares the first and second hashed secrets.例文帳に追加

共有の秘密を検出する方法は、通信チャネルに結合された第1のエンティティに関連する第1の情報をハッシュし、第1のハッシュの秘密を作り、前記通信チャネルに結合された第2のエンティティに関連する第2の情報をハッシュし、第2のハッシュの秘密を作り、前記通信チャネルを介して前記第1のハッシュの秘密を前記第2のエンティティに送信し、前記第1及び第2のハッシュの秘密を比較することを有する。 - 特許庁

Article 101-11 (1) A Membership-Type Financial Instruments Exchange shall decide the persons to whom the Shares Issued upon Entity Conversion will be allotted from among the Applicants, and decide the number of the Shares Issued upon Entity Conversion to be allotted to such persons. In this case, the Membership-Type Financial Instruments Exchange may reduce the number of the Shares Issued upon Entity Conversion to be allotted to such Applicants below the number set forth in item (ii), paragraph (2) of the preceding Article. 例文帳に追加

第百一条の十一 会員金融商品取引所は、申込者の中から組織変更時発行株式の割当てを受ける者を定め、かつ、その者に割り当てる組織変更時発行株式の数を定めなければならない。この場合において、会員金融商品取引所は、当該申込者に割り当てる組織変更時発行株式の数を、前条第二項第二号の数よりも減少することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Where a converting Mutual Company issuing shares pursuant to the provision of Article 92 carries out a share exchange on Entity Conversion, the subscribers for shares who have made payments or delivered contributions in kind for their shares shall, pursuant to the provisions of the Entity Conversion plan, receive allocation of shares issued, or monies delivered, at the time of the share exchange by the Wholly Owning Parent Company for Share Exchange on Entity Conversion. 例文帳に追加

3 第九十二条の規定により株式を発行する組織変更をする相互会社が組織変更株式交換をする場合には、当該株式について払込み又は現物出資の給付をした株式の引受人は、組織変更計画の定めるところにより、組織変更株式交換完全親会社が当該組織変更株式交換に際して交付する株式又は金銭の割当てを受けるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) For the purpose of applying the provision of Article 475 (Causes of Commencement of Liquidation) of the Companies Act to a Wholly Owning Parent Company Formed by Share Transfer on Entity Conversion, the term "in the cases listed below" in that Article shall be deemed to be replaced with "in the cases listed below or the cases where a judgment in favor of any claim in a lawsuit for the nullification of an Entity Conversion accompanied by a share transfer on Entity Conversion under Article 96-8, paragraph (1) of the Insurance Business Act has become final and binding." 例文帳に追加

5 組織変更株式移転設立完全親会社についての会社法第四百七十五条(清算の開始原因)の規定の適用については、同条中「次に掲げる場合」とあるのは、「次に掲げる場合又は保険業法第九十六条の八第一項に規定する組織変更株式移転を伴う組織変更の無効の訴えに係る請求を認容する判決が確定した場合」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

By way of example, where a Japanese business entity'sells products to a foreign business entity via its own website, the Japanese law shall be presumed to be the law which governs the place most closely related with this transaction. On the other hand, where a Japanese business entity purchases products from a business entity in a foreign country via its own website, the law of that country shall be presumed to be the law which governs the place most closely related with this transaction. 例文帳に追加

したがって、例えば、日本の事業者が自らのインターネット上のサイトを通じて海外の事業者に物品を販売する場合には、日本法が最密接関係地法と推定されることになり、逆に、海外の事業者からそのインターネット上のサイトを通じて日本の事業者が物品を購入する場合には、当該海外事業者の所在地の法が最密接関係地法と推定されることになる。 - 経済産業省

With respect to personal data intended to be provided to third parties, where an entity handling personal information agrees to suspend, at the request of a person, the provision of such personal data as will lead to the identification of the person concerned, and where the entity, in advance, notifies the person of the matters enumerated in the following items or put those matters in a readily accessible condition for the person, the entity may, notwithstanding the provision of the preceding paragraph, provide such personal data concerned to third parties: 例文帳に追加

個人情報取扱事業者は、第三者に提供される個人データについて、本人の求めに応じて当該本人が識別される個人データの第三者への提供を停止することとしている場合であって、次に掲げる事項について、あらかじめ、本人に通知し、又は本人が容易に知り得る状態に置いているときは、前項の規定にかかわらず、当該個人データを第三者に提供することができる。 - 経済産業省

d) an item of income: (i) derived from a Contracting State through an entity that is organised in a state other than the Contracting States; and (ii) treated as the income of that entity under the tax laws of the other Contracting State; shall not be eligible for the benefits of the Convention; and e) an item of income: (i) derived from a Contracting State through an entity that is organised in that Contracting State; and (ii) treated as the income of that entity under the tax laws of the other Contracting State; shall not be eligible for the benefits of the Convention.例文帳に追加

(d)一方の締約国内から取得される所得であって、(i)両締約国以外の国において組織された団体を通じて取得され、かつ、(ii)他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるものに対しては、この条約の特典は与えられない。(e)一方の締約国内から取得される所得であって、(i)当該一方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、(ii)他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるものに対しては、この条約の特典は与えられない。 - 財務省

an item of income: derived from a Contracting State through an entity that is organized in the other Contracting State; and 27 treated as the income of that entity under the tax laws of that other Contracting State; shall be eligible for the benefits of the Convention that would be granted to a resident of that other Contracting State, without regard to whether the income is treated as the income of that entity under the tax laws of the first-mentioned Contracting State, if such entity is a resident of that other Contracting State and satisfies any other conditions specified in the Convention. 例文帳に追加

一方の締約国内において取得される所得であって、 他方の締約国において組織された団体を通じて取得され、かつ、 当該他方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるもの に対しては、当該一方の締約国の租税に関する法令に基づき当該団体の所得として取り扱われるか否かにかかわらず、当該団体が当該他方の締約国の居住者であり、かつ、条約に別に定める要件を満たす場合にのみ、条約の特典(当該他方の締約国の居住者が取得したものとした場合に認められる特典に限る。)が与えられる。 - 財務省

(iii) when it is determined that an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion (limited to the case where an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company issuing classified shares) shall issue Shares Issued upon Entity Conversion with different contents with regard to the matters listed in the respective items of Article 108, paragraph (1) of the Companies Act, the contents of the respective types of shares (in the case where there are the provisions of the articles of incorporation set forth in paragraph (3) of the same Article with regard to a certain type of shares, and when the contents of said type of shares are not specified by an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion pursuant to said articles of incorporation, the outline of the contents of said type of shares); 例文帳に追加

三 組織変更後株式会社商品取引所(組織変更後株式会社商品取引所が種類株式発行会社である場合に限る。)が会社法第百八条第一項各号に掲げる事項につき内容の異なる組織変更時発行株式を発行することとしているときは、各種類の株式の内容(ある種類の株式につき同条第三項の定款の定めがある場合において、当該定款の定めにより組織変更後株式会社商品取引所が当該種類の株式の内容を定めていないときは、当該種類の株式の内容の要綱) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 101-20 (1) When a Membership-Type Financial Instruments Exchange has implemented Entity Conversion, it shall file the registration of dissolution with regard to the Membership-Type Financial Instruments Exchange implementing Entity Conversion, the registration of establishment with regard to the head office of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion and the registration of the matters listed in the respective item of Article 930(2) of the Companies Act with regard to the branch offices of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion, within two weeks from the Effective Date in the district of the location of the principal office and the head office, and within three weeks from the Effective Date in the districts of the location of the secondary offices and branch offices. 例文帳に追加

第百一条の二十 会員金融商品取引所が組織変更を行つたときは、効力発生日から主たる事務所及び本店の所在地においては二週間以内に、従たる事務所及び支店の所在地においては三週間以内に、組織変更をする会員金融商品取引所については解散の登記を、組織変更後株式会社金融商品取引所の本店については設立の登記を、組織変更後株式会社金融商品取引所の支店については会社法第九百三十条第二項各号に掲げる事項の登記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) where a work not yet made public has been offered to a local public entity or local independent administrative agency (except in the case where the author's manifestation of intention on the contrary has been made by the time when the decision to disclose has been made): the offering and the making available to the public of the work by the relevant organ of a local public entity or local independent administrative agency pursuant to the provisions of the relevant Information Disclosure Ordinance ("the Information Disclosure Ordinance" means the regulations of the relevant local public entity or local independent administrative agency which provide for the right of residents, etc. to request the Disclosure of Information possessed by such entity or agency; the same shall apply hereinafter). 例文帳に追加

三 その著作物でまだ公表されていないものを地方公共団体又は地方独立行政法人に提供した場合(開示する旨の決定の時までに別段の意思表示をした場合を除く。) 情報公開条例(地方公共団体又は地方独立行政法人の保有する情報の公開を請求する住民等の権利について定める当該地方公共団体の条例をいう。以下同じ。)の規定により当該地方公共団体の機関又は地方独立行政法人が当該著作物を公衆に提供し、又は提示すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) when it is determined that an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion (limited to the case where an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company issuing classified shares of stock) shall issue Shares of Stock Issued upon Entity Conversion with different contents with regard to the matters listed in the respective items of Article 108, paragraph 1 of the Company Act, the contents of the respective types of shares of stock (in the case where there are the provisions of the articles of incorporation set forth in paragraph 3 of the same Article with regard to a certain type of shares of stock, and when the contents of said type of shares of stock are not specified by an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion pursuant to said articles of incorporation, the outline of the contents of said type of shares of stock); 例文帳に追加

三組織変更後株式会社商品取引所(組織変更後株式会社商品取引所が種類株式発行会 社である場合に限る。)が会社法第百八条第一項各号に掲げる事項につき内容の異な る組織変更時発行株式を発行することとしているときは、各種類の株式の内容(ある 種類の株式につき同条第三項の定款の定めがある場合において、当該定款の定めによ り組織変更後株式会社商品取引所が当該種類の株式の内容を定めていないときは、当 該種類の株式の内容の要綱) - 経済産業省

The transmitting side entity makes the speeds to match among distinct coding transport channels each including separate quality of service, and then, the distinct coding transport channel is multiplexed.例文帳に追加

送信側実体は別個のサービス品質を有する異なるコード化トランスポートチャネル間で速度を一致させ、そこで異なるコード化トランスポートチャネルは多重化される。 - 特許庁

To provide a method and apparatus for augmenting a language model (410) with a class entity dictionary (412) based on corrections made by a user.例文帳に追加

クラスエンティティディクショナリ(412)を備えた言語モデル(410)を、ユーザが行った訂正に基づいて補強するための方法と装置が提供されている。 - 特許庁

The message M is processed by the two entities A and B, and a series of operations known as DES are executed in the entity B under an attack.例文帳に追加

Mは、2つのエンティティA、Bによって処理されるが、攻撃を受けるエンティティBでは、DESとして知られる一連の操作が実行される。 - 特許庁

To provide an apparatus which allows a search request about a multimedia entity without obstructing other potential users of a reproducer.例文帳に追加

再生装置の他の潜在的なユーザの妨げとならずにマルチメディア・エンティティに関するサーチの要求を可能とする装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

The network entity and/or WTRU select(s) a pulse shaping filter to be used, and transmit(s) the selected one with a signal system.例文帳に追加

ネットワーク・エンティティおよび/またはWTRUは、使用されるべきパルス整形フィルターを選択し、そしてその選択を信号方式により送信する。 - 特許庁

The operation of contents in the storage area is to insert contents to the content entity identified by start and end points, to remove the contents or to retrieve them.例文帳に追加

記憶領域のコンテンツの操作とは、始点、及び終点により識別されるコンテントエンティティにコンテンツを挿入したり、除去したり、検索することである。 - 特許庁

An individual certificate authority 3 is disposed separately from a commercial certificate authority 2 so that the individual certificate authority 3 issues a root certificate Tx to an authentication entity 4.例文帳に追加

商用認証局2とは別に個別認証局3を別途設け、個別認証局3から認証エンティティ4にルート証明書Txを発行する。 - 特許庁

An incoming side terminal switch(TS) 200 communicates a PSTN event to a service notification function(SNF) entity 204, and calls the end point of an IP base.例文帳に追加

着側交換機(TS)200は、サービス通知機能(SNF)エンティティ204にPSTNイベントを通知するとともに、IPベースのエンドポイントを呼び出す。 - 特許庁

A method maintains and repairs the surface of the religious tangible entity provided with a base substance 2 of a Buddhist statue or the like and gold leaves 4 adhered on the outer surface of the base substance 2.例文帳に追加

仏像などの基体2と、この基体2の外面に接着された金箔4とを備える宗教用有体物の表層部補修方法である。 - 特許庁

This invention achieves a unified scheme of the related messages by an MBS-Server and does not require introducing a new entity in the unified scheme of the DCD message, which is different from the prior art.例文帳に追加

本発明は、MBS-Serverによる関連メッセージの統一計画を実現し、従来技術のようにDCDメッセージ統一計画に新エンティティの導入が必要ない。 - 特許庁

The mobile phone uses an integrated headphone and earphone, has an entity number for protecting the copyright and synthesizes a ringing tone or the like with music data so as to solve the problems.例文帳に追加

ヘッドホンとイヤホンマイクを共有し、固体番号を持ち著作権保護を行い、ベル音等を音楽に合成することで課題の解決を図る。 - 特許庁

To provide a method for handling an HARQ entity for a communication device capable of receiving and transmitting on a plurality of frequency blocks in a wireless communication system.例文帳に追加

無線通信システムにおいて、複数の周波数ブロックによる送受信が可能な通信装置のためのHARQエンティティの操作方法を提供する。 - 特許庁

The MAC-e entity (220) at node B processes transmission and retransmission of H-ARQ, E-DCH (102) scheduling, and MAC-e unmultiplexing.例文帳に追加

ノードBのMAC−eエンティティ(220)は、H−ARQの伝送と再伝送、E−DCH(102)スケジューリング、およびMAC−e非多重化を処理する。 - 特許庁

The invention provides an assay for determining biochemical fitness of a mutant replicating biological entity in comparison with the predecessor under selective pressure of an inhibitor.例文帳に追加

阻害剤の選択圧力下での、そのプレデセサーと比べた、突然変異した複製する生物学的エンティティの生物学的フィットネスを決定するためのアッセイ。 - 特許庁

The CPE or the other device can automatically be constructed by starting, e.g. an appropriate protocol entity in the CPE of the other device.例文帳に追加

次に、例えばCPEまたは他の装置における適切なプロトコルエンティティを起動することで、CPEまたは他の装置を自動的に構成することができる。 - 特許庁

This peculiar expression extraction device extracts words (e.g., "Yamada" and "Mr.") from a plurality of NE (named entity) extraction results acquired from each NE extractor.例文帳に追加

固有表現抽出装置は、各NE抽出器から取得した複数のNE抽出結果から単語(例えば、「山田」や「さん」など)をそれぞれ抽出する。 - 特許庁

When storing a document DT as the entity file SF, an absolute management coordinate value is allocated to the file SF, and it is stored in an HDD 237.例文帳に追加

ドキュメントDTを実体ファイルSFとして保管する場合、そのファイルSFに絶対管理座標値を割り当ててHDD237に格納する。 - 特許庁

The request message has at least one of a transmission source entity ID and first SG information having a keyword, or the answer message has second SG information.例文帳に追加

要求メッセージは、送信元エンティティIDと、キーワードを有する第1のSG情報とのうち少なくとも1つを有し、又は応答メッセージは、第2のSG情報を有する。 - 特許庁

The virtual space may be guided by the software entity or an agent.例文帳に追加

仮想空間は、移動局のユーザが、仮想空間内の、他のプレーヤおよびソフトウェア・エンティティと相互作用を行うことができる、相互作用によるフィクション・ゲームであってもよい。 - 特許庁

例文

(12) “Trademark or service mark (hereinafter referred to astrademark”) means sign, registered under this Law or protected without registration in virtue of international treaties to which the Republic of Kazakhstan is party, serving to distinguish the goods (services) of one legal entity or natural person from goods and services of the same type of other legal entities or natural persons.例文帳に追加

(11)「特許代理人」とは、特許庁に対して自然人または法人の代理権を法令により有する国民をいう。 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS