1016万例文収録!

「family way」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > family wayの意味・解説 > family wayに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

family wayの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 215



例文

This is the way of life as a samurai and also the family precept of each family as well as how to get along with life as a vassal. 例文帳に追加

これらは主に、武士としての生き方に関わるものであり、あくまでも各家々の家訓であって、家臣としての処世術にも等しいものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They were organized making each house one unit in an advanced community of people who belonged to the Yamato Regime; in the sixth century, their family name and hereditary titles were written down in their register book; in this way they had an official family name and hereditary title. 例文帳に追加

彼らは先進的な部民共同体の中で戸を単位に編成され、6世紀には籍帳に登載されて、正式に氏姓をもった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nagayoshi's family line was a long way from the main line of the Northern House of the Fujiwara clan, and the Takakura family was ranked as a common courtier, serving as the Chamberlain of Sixth Court Rank till the time of FUJIWARA no Norikata, Nagasue's father. 例文帳に追加

長良の系統は藤原北家の主流から大きく外れ、永季の父藤原範賢までは六位蔵人を務める地下官人だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the first family head, Minbukyo (Minister of Popular Affairs) Yasuyoshi KURAHASHI, Onmyodo (way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements) was their family business for generations, and they also had 150 koku crop yields during the Edo period. 例文帳に追加

初代・民部卿・倉橋泰吉以降、代々陰陽道を業とし、江戸時代の石高は、150石であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The KOTOKUI family was based in Nanto, Nara, and was a Jige-ke (family status of non-noble retainers who are not allowed into the Emperor's living quarters in the imperial palace)that served and practiced Onmyodo (a way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements).under the government. 例文帳に追加

幸徳井家(こうとくいけ/かでいけ)は、南都奈良を根拠地とした陰陽道を家業とする地下家の官人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.例文帳に追加

すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。 - Tatoeba例文

a person who is influential and to whom you are connected in some way (as by family or friendship) 例文帳に追加

影響力があり、何らかの形であなたとつながりのある人(家族や友情などによって) - 日本語WordNet

By the way, Katsutoyo adopted Tadayoshi YAMAUCHI, the son of his younger brother Yasutoyo YAMAUCHI, as the successor of the Yamauchi family. 例文帳に追加

ところで、一豊は弟山内康豊の子山内忠義を山内家跡目養子にしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the way, an actor who has inherited a succession of a family name derived from Haimyo also has another Haimyo. 例文帳に追加

ちなみに現在では俳名由来の名跡を継いだ役者にもそれとは別に俳名がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However it was found out by the Taira family, the opposition was killed by them while Minamoto clan was escaping on the way to Nara. 例文帳に追加

しかしただちに平家に露見し、奈良に逃れようとする途中で討ち取られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1863, some of the Roshigumi (an organization of masterless samurai formed by the Shogunate) stayed at the Yagi family's house on their way from Edo (Tokyo) to Kyoto. 例文帳に追加

文久3年(1863年)、浪士組が江戸より上洛して八木家を宿の一つとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the way, mother of the enemy general Shigetada was a daughter of Yoshiaki; thus Shigetada was Yoshiaki's sotomago (a grandchild from a daughter married into another family). 例文帳に追加

なお、敵将の重忠の母は義明の娘であり、義明から見ると外孫であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was a woman in the early Kamakura period and a nyobo (court ladies) who served gosho (formal way of calling the residence of a member of the imperial family, shogun or minister) of real mother of Yasutoki HOJO. 例文帳に追加

鎌倉時代初期の女性、北条泰時の実母とされる御所に仕える女房。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He and his family were ruined on the way to the capital in January of the next year (the incident of Kagetoki KAJIWARA). 例文帳に追加

翌年の正月に都へ向かう道中で一族もろとも滅亡した(梶原景時の変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that because of the exchange, the style of inho (sealing way) which had been kept in Hamamura family for generations was modified. 例文帳に追加

このため浜村家に代々伝えられた印法が変容したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to a legend, Gennai stayed the night at the home of Goi family, a sake a brewer who lived in the castle town of Kakunodate, on the way to Ani-machi. 例文帳に追加

伝説では、源内が阿仁町に向かうため角館城下の酒造業者五井家に泊まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of this a family name was used in the same way as a clan name and hereditary title after the 12th century. 例文帳に追加

このため、苗字は、12世紀以後、氏姓と同じように用いられることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Angaryo family is the collective name of the Abe clan and the Kamo clan which are the head families of Onmyodo (way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements). 例文帳に追加

安賀両家(あんがりょうけ)とは陰陽道の宗家である阿倍氏と賀茂氏の総称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With redevelopment around Fukuchiyama advancing in this way, it is certain that the Fukuchiyama family will develop more and more. 例文帳に追加

こうした福知山周辺の再開発が進んでおり、まだまだ発展を遂げることは間違いない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Family members, guests or people at a meeting enjoy the tea one after another in this way. 例文帳に追加

家族や招待客,集会での人々は,このようにして次々とお茶を楽しみます。 - 浜島書店 Catch a Wave

One snowy morning, Mia and her family have a traffic accident on the way to visit Mia's grandparents.例文帳に追加

ある雪の朝,ミアと彼女の家族はミアの祖父母を訪ねる途中で交通事故にあう。 - 浜島書店 Catch a Wave

He grows up in the company of his eccentric family and the interesting people he meets along the way.例文帳に追加

彼は風変わりな家族や,途中で出会う興味深い人々とともに成長していく。 - 浜島書店 Catch a Wave

If unpaid nursing care by family etc. begins part way through the month, no payment will be made for the concerned month.例文帳に追加

介護費用を支払わないで親族などから介護を受けた場合は、その月は支給されません。 - 厚生労働省

This alliance was also called Shokutoku Alliance after each family name ('shoku' is a way of reading of the first Chinese character of Oda and 'toku' is of Tokugawa), or Bisan Alliance after each territory ('bi' is a way of reading of the first Chinese character of Owari Province and 'san' is of Mikawa Province). 例文帳に追加

それぞれの一文字から織徳(しょくとく)同盟、尾三(びさん)同盟ともよばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The procession was regarded the same as sekkanke (the families of regents and chief advisors to the Imperial Family) and monzeki (temples whose head priest is a member of the Imperial family), and even the lords of Tokugawa gosanke (three privileged branches of the Tokugawa family) had to get off their palanquin, their vassals dismount from their horses, to make way for the ochatsubo dochu procession. 例文帳に追加

摂関家や門跡並で、御三家の行列であっても、駕籠から降りて、馬上の家臣はおりて、道を譲らねばならなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The confrontation was settled in the following way; Tsuneosa's older brother, Tsuneharu, and Tsunenori HONAMI (a son of Akiteru) were adopted by the Honami family (Tsuneharu succeeded to the Honami family and adopted Tsunenori), and Tsuneosa succeeded to the Kashuji family and was conferred Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) on May 20, 1839. 例文帳に追加

その結果、兄・経治と穂波経度(顕彰の子)はともに穂波家への養子として出されて(経治が穂波家を継ぎ、経度を養子とする)経理が後継者となり、天保10年4月8日(1839年5月20日)に従五位下が授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the Kotokui family were suppressed both in Onmyodo (the way of Yin and Yang, an occult divination system based on the Taoist theory of the five elements) by the Tsuchimikado family (Abe clan), and in rekigaku by the Tenmonkata (Astronomical Institute) of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun); therefore, the Kotokui family was, in later ages, limited to the preparation of rekichu (assorted information recorded in the almanac). 例文帳に追加

だが、陰陽道においては土御門家_(安倍氏)が、暦学においては江戸幕府天文方が圧迫を加えたために、後世の幸徳井家は専ら暦注のみを担当するにとどまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Edo chief retainer Yasunaga IROBE (also known as Takafusa CHISAKA) stood in his way to save the Uesugi family and shouted at his lord by saying 'you are supposed to be the head of the Uesugi family and not the Kira family.' 例文帳に追加

しかし江戸家老色部安長(または千坂高房)が上杉の御家を守るために主人の前に立ちふさがり、「殿は吉良家の御当主にならず!上杉家の御当主でございますぞ!」と一喝。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, even with their powerful influence, the TSUCHIMIKADO family was not able to interfere with the relationship between the KOTOKUI family and Nanto shrines like the Kofuku-ji Temple; therefore, the KOTOKUI family continued to oversee the Nichiji Kanjin (a way of divining something according to the time and day) to the Nanto shrines and temples among other tasks. 例文帳に追加

ただし、土御門家といえども幸徳井家と興福寺などの南都社寺との関係に直接干渉することは出来ず、南都社寺への日時勘申などは引き続き幸徳井家が担当している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.例文帳に追加

すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 - Tatoeba例文

A person-to-person payment on the web is a new way to transfer money to friends, family or co-workers. 例文帳に追加

ウェブ上でのP2P(個人間)支払いが、友人、家族または同僚へお金を渡す新しい手段となっている。 - コンピューター用語辞典

All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. 例文帳に追加

すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 - Tanaka Corpus

The next year he visited the temple of Mt. Minobu with his seventy-nine-year-old mother, Myoshu, and on his way back home, in Edo he brought his mother to the mansion of Ii family while he himself stayed in an inn at Nihonbashi. 例文帳に追加

翌年、79歳になる母の妙種を伴い身延山に参詣し、帰り道に江戸の井伊邸に母を託し、自身は日本橋に宿を取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shifting to a single succession by the legitimate eldest son was the vassals' only way of protecting themselves, and so it can be said to be the establishment of a 'Family' in a sense. 例文帳に追加

御家人側のせめてもの家の保身が、嫡男による単独相続への変化、ある面では「家」の確立とも言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same way, it is not certain that it recorded the facts accurately about the ancestors of the Imperial Family before the latter part of the fourth century. 例文帳に追加

同様に、4世紀後半以前の皇室の祖先については、事実を正確に記録していたかどうかは不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The procession made its way down the Tokai-do Road at the start of its journey and returned following the Nakasen-do Road and Koshu-kaido Road with more than 100 tea jars exclusively belonging to Shogunate Family packed with powdered green tea. 例文帳に追加

100以上の将軍家伝来の茶壷に最高級の碾茶を詰めて、往路は東海道を復路は中山道・甲州街道を通った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The founder of the Horinouchi family is said to have been the scholar of Japanese classical literature Josa HORINOUCHI (1612-1699), whom is purported to have learned the way of tea under Sohen YAMADA. 例文帳に追加

堀内家の家祖は国学者と伝えられる堀内浄佐(1612~1699)であり、茶の湯を山田宗偏に学んだと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1619, following Nagaakira ASANO, he moved to the Hiroshima domain, since then, the Ueda family has stayed in Hiroshima all the way to the present day, experiencing the Meiji Restoration and the Atomic-bomb attack. 例文帳に追加

元和5年(1619年)浅野長晟に従って広島藩に移って以来、広島の地で維新や被爆を経て現在に至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Meiji period, the family became alienated from the main school, and in 1959 Sotsu KOBORI, the fifth tea master, requested independence; as a result, his way of tea ceremony became called the Kobori Enshu school. 例文帳に追加

明治頃から本家とは疎遠になり、昭和34年(1959年)15代宗通が独立を申し入れて小堀遠州流を称するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Zeami wrote down his father's teachings and his own acquired views on the performing arts in order to approach his art as a michi - as a way of life, and as an ie - as a family heritage ("Fushikaden"). 例文帳に追加

世阿弥は父の遺訓、また自ら会得した芸術論を、「道のため、家のため」(『風姿花伝』)多数書き遺した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, with Doyo SASAKI's forces blocking the way, Nagatoki committed suicide at Renge-ji Temple at Banba (present day Yonehara City) together with 432 members of his family. 例文帳に追加

さらには佐々木道誉の軍勢に行く手を阻まれ、番場の蓮華寺(米原市)で一族432人と共に自刃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the way, although a view held by a small minority it is said that the author of "Okagami" (The Great Mirror), that described the history of Michinaga and his family with a sharp point of view, was Yoshinobu. 例文帳に追加

ちなみに、少数説であるが、道長とその一族の歴史を鋭い視点で描いた「大鏡」の作者を能信とする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the death of her mother Ichi, Chacha chided her two younger sisters, saying "You are princesses of the noble Azai family of Omi Province, so you should not behave in a graceless way." 例文帳に追加

母・市の死後、茶々は二人の妹に「そなたたちは名族近江浅井家の姫である。見苦しき振る舞いがあってはならぬ」とたしなめたと伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Yagyu family was formed for generations in this way, but in the Sengoku period (period of warring states), they came to the turning point. 例文帳に追加

柳生一族がこうして代々形成されたが、それから戦国時代に至ると大きな転換点にいたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hon-keizu is regarded as a precious historical document that communicates the form of ancient genealogical charts in the clearest way thanks to its adoption of a family-tree-style description. 例文帳に追加

竪系図の形式を採っていることから、系図の古態を最もよく伝える稀有の遺品とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The way of referring to these three items as "Sanshu no Jingi" (Three Sacred Treasures of the Imperial Family) is found in books such as "The Tale of the Heike" and "Jinno Shotoki" (A Chronicle of Gods and Sovereigns). 例文帳に追加

なお、これら3器を「三種の神器」と総称する用例は、『平家物語』、『神皇正統記』などに見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The way of thinking that he had presented was very advanced at the time when the Taisei Hokan, a transfer of power back to the Imperial family, was achieved only four years back. 例文帳に追加

」(意訳)等と、大政奉還から約4年半後の世相を考えれば、かなり先進的な内容だったといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As things did not go his way with the Min family who were his maternal relatives and Qing at the helm, Gojong readily accepted this measures for modernization. 例文帳に追加

外戚の閔氏一族や清に実権を握られ、何一つ思い通りにいかない高宗もこの近代化政策の実行を快諾した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The residence of the Shimo Reizei family, on the other hand, was located near what is now the Kyoto State Guest House inside Kyoto Gyoen, and was consequently demolished to make way for the park. 例文帳に追加

一方の下冷泉家は現在の京都迎賓館付近になる京都御苑内に屋敷があったため、取り壊され公園化された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Finally on May 22, two weeks after being seized, the family was allowed to leave for South Korea by way of the Philippines. 例文帳に追加

5月22日,捕らえられてから2週間たってようやく,一家はフィリピン経由で韓国へ向けて出発することを許された。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS