| 意味 | 例文 |
instead ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6947件
This function is similar to the exec statement, but parses a file instead of a string.例文帳に追加
この関数は exec 文に似ていますが、文字列の代わりにファイルに対して構文解釈を行います。 - Python
When the value is accessed, the value contained in the cell is used instead of the cell object itself.例文帳に追加
セルで表現された値にアクセスすると、セルオブジェクト自体の代わりにセル内の値が使われます。 - Python
An entity reference in an attribute value referred to an external entity instead of an internal entity.例文帳に追加
属性値中のエンティティ参照が、内部エンティティではなく外部エンティティを参照しました。 - Python
is imported, there is no performance penalty in using it instead of posix.例文帳に追加
は、一度 import してしまえば posix の代わりであることによるパフォーマンス上のペナルティは 全くありません。 - Python
sunFunctionKeys (class SunFunctionKeys) Specifies whether or not Sun FunctionKey escape codes should be generated for function keys instead of standardescape sequences. 例文帳に追加
"sunFunctionKeys (class SunFunctionKeys)"標準のエスケープシーケンスではなく、Sunのファンクションキーエスケープコードを用いるかどうかを指定する。 - XFree86
Depending on temples, chigogyoretsu (kids parade) sometimes appears in Oeshiki or Senbue (another important event), instead of Hanamatsuri (Buddhist festival celebrating Buddha's birthday). 例文帳に追加
寺によっては花まつりではなく、お会式や千部会に稚児行列が出る場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, as incense sticks are laid on ashes instead of being stood, they burn themselves out and no cinders remain in ashes. 例文帳に追加
また、線香を灰に立てずに寝かすので、線香が燃え尽き灰の中に燃えカスが残らない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The main rope 3 wound on a sheave 42 is driven by a belt 46 instead of the traction sheave.例文帳に追加
トラクションシーブに代えて、シーブ42に巻き掛けられた主ロープ3をベルト46によって駆動する。 - 特許庁
Natural events, instead of being traced to physical, were referred to moral causes; 例文帳に追加
自然の出来事は、物理的原因まで探究されるのではなく、道徳的原因のせいにされました。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
What if you begin at the other end, and remove, instead of the leg, the brain? 例文帳に追加
もし反対の一方から始めて、脚の代わりに頭脳を除去したとしたら、どうなるのでしょうか。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
For instance, after killing, it was his spectacles he wiped instead of his weapon. 例文帳に追加
たとえば殺した後なんか、武器の血をぬぐうかわりにめがねを拭いたりしてるんですsから。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
Then I made up my mind that instead of living alone I would marry, so that I might not become lonely. 例文帳に追加
それからひとりぼっちで暮らすより結婚したほうがさびしくないだろうと思ったのです。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
said the Lion. "One would almost suspect you had brains in your head, instead of straw." 例文帳に追加
その頭の中にはわらじゃなくて脳みそが入ってるんじゃないかと思うほどだよ」とライオン。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
The provisions applicable at the entry into force of this Act apply to disputes pending before the entry into force of this Act, instead of the provisions of section 60a of this Act. 例文帳に追加
本法の施行前に係属している紛争には,第60a条の規定ではなく,本法の施行時に適用されていた規定が適用される。 - 特許庁
The levels of input signals to respective transmitters 1-1 to 1-3 may be controlled instead of providing optical attenuators.例文帳に追加
光アッテネータを設ける代わりに、各光送信器の入力信号のレベルを調整するようにしてもよい。 - 特許庁
To compensate for a speed of a low spool, by arranging counter-rotating blade stages in a compressor instead of a stator stage.例文帳に追加
ステータ段の代わりに逆回転ブレード段を圧縮機に設けることによって、低スプールの速度を補う。 - 特許庁
A winding tightening metal fitting 5 is used as a tightening member of a winding 2 instead of square type steel pipes 16 and 17.例文帳に追加
角型鋼管16、17に代わり、巻線2の締付部材として、巻線締付金具5を用いている。 - 特許庁
Metallic bodies with different natural frequency may be inserted into the insulator strings 3 instead of the different kind of insulators 2.例文帳に追加
異種碍子の代用として、碍子連の中に固有振動数の異なる金物を挿入する方法もある。 - 特許庁
To properly transmit mail data by setting a new address instead of an old address when the address of a recipient has been changed.例文帳に追加
相手のアドレスに変更があった場合に、古いアドレスを新しいアドレスに変えてメールデータを正しく送信する。 - 特許庁
In such conditions, instead of using brightness information the precision of which drops for tracking, color information is used for tracking.例文帳に追加
そのような場合に、精度の落ちる輝度情報を用いた追尾ではなく、色情報を用いて追尾する。 - 特許庁
When an incoming call arrives from a specific other party, mail reception is notified by using a false mail, instead of notification of the incoming call.例文帳に追加
特定の相手からの着信時は、着信報知に代えて擬似メールによるメール受信通知を行う。 - 特許庁
To provide a liquid-like lubricant having high lubrication property and capable of being used instead of a lubricant for dry wire drawing.例文帳に追加
高潤滑性を有し、乾式伸線用潤滑剤の替わりに使用できる液状潤滑剤を提供する。 - 特許庁
To properly transmit mail data using a new address instead of an old address when the address of a recipient is changed.例文帳に追加
相手のアドレスに変更があった場合に、古いアドレスを新しいアドレスに変えてメールデータを正しく送信する。 - 特許庁
he is entitled to utility model protection instead of the owner of the utility model (Sec. 7), or 例文帳に追加
実用新案所有者ではなく,申請人が実用新案保護を受ける権利を有していること(第7条) - 特許庁
The destination is displayed by use of a name instead of an actual position parameter such as the floor number.例文帳に追加
行き先は、例えばフロア番号といった実際の位置パラメータとして表されないで、名称を用いて表される。 - 特許庁
The director of the hospital said, "We ask the parents to consult us first, instead of just leaving their child with us." 例文帳に追加
病院の理事長は,「ただ子どもを我々に預けるのではなく,まず我々に相談してほしい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Then, instead of global identification of the parameters, the block parameters are identified locally based on the local data.例文帳に追加
次に、パラメーターの大域的同定の代わりに、局所データに基づいてブロックパラメーターが局所的に同定される。 - 特許庁
The precipitation treatment can be performed to the extruded shape material after the extrusion instead of performing it in the state of the billet.例文帳に追加
析出処理は、ビレットの状態で行う代わりに、押出加工後に押出形材に行うこともできる。 - 特許庁
To improve working efficiency and man power by performing removal operations by means of a tool instead of performing the operations by the fingers and hands.例文帳に追加
手指で取り外していた作業を、器具を使用することにより作業の効率と労力を高める。 - 特許庁
A panel of a transparent raw material may be used in addition to its cords 3 and 4 or instead of its cords 3 and 4.例文帳に追加
透明素材のパネルが、そのコード3,4に加えてあるいはそのコード3,4の代わりに使用されてもよい。 - 特許庁
To provide a baked confectionery using a powder material made of protein powder and starch powder, instead of wheat flour.例文帳に追加
小麦粉の代わりとして、タンパク質粉末およびデンプン粉末からなる粉末素材を用いた焼き菓子の提供。 - 特許庁
The court granted their request and went as far as to institute the Choshu clan the governorship of Kyoto instead of the Aizu clan. 例文帳に追加
朝廷もそれに応じ、京都守護職を会津藩から長州藩に変えようとする所まで行く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an oscillometry measuring method which can eliminate the complexities of measuring pulse amplitude and can be used instead of conventional methods.例文帳に追加
パルス振幅を測定することの複雑さを回避する、従来に代わるオシロメトリー測定方法を提供する。 - 特許庁
The storage place switch mechanism uses a stepping motor 35 instead of a plunger as a driving source of the switch lever 16.例文帳に追加
収納場所切換機構は、切換レバー16の駆動源としてプランジャの代わりにステッピングモータ35を用いている。 - 特許庁
In this switch substrate, a reflective layer 32 is formed on the surface of a substrate 22 by printing instead of an insulating layer.例文帳に追加
このスイッチ基板では、基板22の表面に絶縁層に代えて反射層32を印刷にて形成している。 - 特許庁
It is also possible that, instead of the rapid cooling after the hot rolling, the same is rapidly cooled after the coiling to form its structure into the one of ferrite+martensite.例文帳に追加
熱間圧延後の急冷に代えて、巻き取り後急冷しフェライト+マルテンサイト組織としてもよい。 - 特許庁
To provide an injection device which is of a simple structure, using a special pressure controller instead of a load cell.例文帳に追加
本願発明は、ロードセルに代わる特殊の圧力制御器を用い、構造がシンプルな射出装置を提供する。 - 特許庁
A further stabilized layer of the coil is manufactured by winding a wire layer forward instead of backward.例文帳に追加
コイルの更に安定した層が、ワイヤの層を逆方向に巻くかわりに順方向に巻くことにより製造される。 - 特許庁
Or, another induction coil of the induction heat generating roller device may be omitted or a reactor may be connected instead of it.例文帳に追加
あるいはこの別の誘導発熱ローラ装置の誘導コイルを略するか、これに代えてリアクトルを接続する。 - 特許庁
The cured layer can be sublimated and decomposed by irradiating a laser beam instead of the irradiation of flash.例文帳に追加
閃光の照射に代えて、レーザ光を照射することにより、硬化層を昇華および分解させてもよい。 - 特許庁
A similar effect can be attained when the substrate is subjected to preliminary plating instead of the immersion of the substrate in the pretreatment solution.例文帳に追加
被メッキ物を前処理液に浸漬しても良いし、前処理液で予備メッキしても同様の効果が得られる。 - 特許庁
The image of this object is displayed in the 3-dimensional space instead of actually placing it.例文帳に追加
また、前記実物体のリファレンスを設ける代わりに、前記3次元空間上に前記リファレンスの画像を表示させる。 - 特許庁
The sea tangle may be sewn by using a needle the tail part of which is joined to the binding material, instead of passing the binding material through the holes.例文帳に追加
穴に結束材を通す代わりに、尾部に結束材を接続した針で昆布を縫うようにしてもよい。 - 特許庁
Here, instead of having the electrode sheet of the battery run, the rotating polishing roller may be made to run.例文帳に追加
ここで、電池用電極シート2を走向させる代わりに、回転型研磨ローラ3、4側を走向させてもよい。 - 特許庁
In the case, when the same is formed out of a cotton cloth with a pattern, wearing can be carried out in a fashionable way instead of a bandana.例文帳に追加
この場合、柄付き木綿地にて形成すると、バンダナの代わりにファッショナブルに着用することができる。 - 特許庁
Item specification information is supplied to an operation process of an operation flow system 20 instead of request item information.例文帳に追加
業務フローシステム20の業務プロセスには、請求案件情報の代わりに案件特定情報が流される。 - 特許庁
nocturnal fruit-eating bird of South America that has fatty young yielding an oil that is used instead of butter 例文帳に追加
その太った雛鳥は、バターの代わりに使われる油を産出する、夜行性で果実を食べる南米産の鳥 - 日本語WordNet
a knitting stitch that results in a pattern of horizontal ridges formed by knitting both sides (instead of purling one side) 例文帳に追加
両側(一方を編みする代わりに)を編むことによって作られる横峰のパターンによりできるニットのステッチ - 日本語WordNet
| 意味 | 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

