1153万例文収録!

「large dictionary」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > large dictionaryに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

large dictionaryの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 47



例文

The prewar "Seishi Kakei Daijiten" (a large dictionary of Japanese surnames) stated that he passed away on October, 28. 例文帳に追加

戦前の『姓氏家系大辞典』も10月28日薨去とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. 例文帳に追加

英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 - Tanaka Corpus

I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.例文帳に追加

英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 - Tatoeba例文

A first dictionary memory 27 of small capacity and high speed is connected with a CPU 19, and a second dictionary memory 29 of large capacity and low speed is connected with the first dictionary memory 27.例文帳に追加

CPU19には小容量高速な第1辞書メモリ27が、また、第1辞書メモリ27には大容量低速な第2辞書メモリ29が接続されている。 - 特許庁

例文

To improve operability particularly in performing dictionary retrieval of a large number of phrases in a dictionary retrieval device.例文帳に追加

辞書検索装置において、特に、多数の語句の辞書検索を行う際の操作性を向上させることを目的としている。 - 特許庁


例文

Based on a large vocabulary dictionary, large vocabulary recognition processing for recognizing user's utterance is performed, and a large vocabulary recognition result and a large vocabulary likelihood of this result are output.例文帳に追加

また、大語彙辞書に基づきユーザ発話を認識する大語彙認識処理が実行され、大語彙認識結果とこの結果の大語彙尤度とが出力される。 - 特許庁

To accurately recognize a character image without ensuring a large dictionary capacity.例文帳に追加

大きな辞書容量を確保することなく、精度よく文字画像を認識することを課題とする。 - 特許庁

A small-size dictionary hold part 107 constitutes the small-size dictionary 112 according to learning document data 109 for determining the words constituting the small-size dictionary 112 and large-amount document data 108.例文帳に追加

次に、小型辞書保持部107で、小型辞書112を構成する単語を決定するための学習用文書データ109と、大量文章データ108に基づいて、該小型辞書112を構成する。 - 特許庁

His pedigree record is unknown, but according to "Seishi Kakei Daijiten" (a Large Dictionary of Japanese Surnames) written by Akira OTA, there is a place-name called Iwa-go (Iwa village), Shiso County, Harima Province in "Wamyoruiju-sho" (Kango-Japanese Dictionary). 例文帳に追加

系譜未詳の人物であるが、大田亮著の『姓氏家系大辞典』によれば、『和名類聚抄』に播磨国完栗郡伊和郷の地名がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the network-type speech recognition function, a number of sound models are stored in a sound model database 61, and a large vocabulary dictionary is stored in a dictionary database 62.例文帳に追加

ネットワーク型音声認識機能では、音響モデルデータベース61には、多数の音響モデルが蓄積され、辞書データベース62には、大語彙の辞書が蓄積される。 - 特許庁

例文

To provide a dictionary construction apparatus, a dictionary construction method, and a dictionary construction program, which prevent reduction of extraction efficiency for a new word even if a seed word set is large-sized, and scalably increases the scale of a dictionary to match the size of the seed word set.例文帳に追加

シード語集合が大規模になっても、新語の抽出効率の低下を防ぎ、シード語集合の大きさに合わせて辞書の規模をスケーラブルに増加させることができる辞書構築装置、辞書構築方法および辞書構築プログラムを提供する。 - 特許庁

To provide an electronic dictionary in which target examples can be easily narrowed down from among large amounts of example data.例文帳に追加

膨大な例文データの中から目的とする例文を絞り込みやすい電子辞書を提供すること。 - 特許庁

To extend a large-scale valency dictionary efficiently in high quality which can bear a practical use.例文帳に追加

大規模な結合価辞書を実用に耐え得る高い品質で効率的に拡張できるようにする。 - 特許庁

Since he ruled Yamagata, he was often called the Yamagata clan ("Seishi Kakei Daijiten" [a large dictionary of Japanese surnames] by Akira OTA). 例文帳に追加

また山形を領したことから、山形氏と表記されることがある(太田亮『姓氏家系大辞典』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A re-searching part 17 searches again for a route judged to contain the erroneous recognition with a high possibility by using a large-scale dictionary and a large-scale language model.例文帳に追加

再探索部17は、誤認識が含まれている可能性が高いと判定された経路を大規模辞書・大規模言語モデルを用いて再探索する。 - 特許庁

To generate dictionary information of proper feature data from a large amount of authentication results, using modified authentication result.例文帳に追加

大量の認証結果から適切な特徴データの辞書情報を認証結果修正も利用し生成する。 - 特許庁

To provide a storage medium, in which a tree structure dictionary is recorded, which is used for recognizing unknown words with certain confidence without changing a language model in large vocabulary continuous speech recognition, and to provide a tree structure dictionary creation device, and a tree structure dictionary creation program.例文帳に追加

言語モデルを変更せずに、大語彙連続音声認識において未知語をある信頼度をもって認識できるようにするための木構造辞書を記憶した記憶媒体、その作成装置、及びその作成プログラムを提供する。 - 特許庁

To describe them all would require a book as large as an English-Latin, Latin-English Dictionary, 例文帳に追加

冒険を全部書いていたら、英語からラテン語、ラテン語から英語の辞典ほどの厚さの本が1冊必要になるでしょう。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

A similar word generating part 11 extracts and registers a keyword similar word 9 similar to a keyword 3 from a large lexical dictionary 12.例文帳に追加

類似語生成部11は、キーワード3に類似するキーワード類似語9を大語彙辞典12から抽出して登録する。 - 特許庁

To provide a book-rest which can respond to a large area printed matter like a newspaper or the like through a massive volume book like a dictionary or the like.例文帳に追加

一つの書見台で新聞等の大面積の印刷物から辞書等の大冊の書籍まで対応可能とする。 - 特許庁

To specify music to be reproduced by voice on a reproducing device for CD etc., without preparations nor a large-scale dictionary.例文帳に追加

CD等の再生装置において、事前の準備や大規模な辞書なしに、音声で再生する曲の指定ができるようにする。 - 特許庁

To provide a text reading system capable of easily acquiring a desired voice synthesis dictionary at each terminal device without providing each terminal device with a large scale voice synthesis dictionary.例文帳に追加

各端末装置に大規模の音声合成用辞書をもたせることなく、各端末装置において所望の音声合成用辞書を容易に獲得することの可能なテキスト読上げシステムを提供する。 - 特許庁

Prediction recognition processing for recognizing user's utterance is performed based on a prediction sentence (Step 2), and large vocabulary recognition processing for recognizing user's utterance is performed based on a large vocabulary dictionary (Step 3).例文帳に追加

予測文に基づきユーザ発話を認識する予測認識処理が実行され(ステップS2)、大語彙辞書に基づきユーザ発話を認識する大語彙認識処理が実行される(ステップS3)。 - 特許庁

While using the data of 'specified character set' and 'arbitrary character set' entered by the signature register writer, personal recognition dictionary dedicated to that writer is prepared (S3) and while using that dictionary and a general recognition dictionary by a large number of writers, the identification rate of the signature register writer is calculated (S4).例文帳に追加

署名登録筆記者が記入した「規定文字セット」と「任意文字セット」のデータを使ってその筆記者専用の個人専用認識辞書を作成し(S3)、その辞書と多数の筆記者による汎用認識辞書とを用いて署名登録筆記者の同定率を算出する(S4)。 - 特許庁

According to Norinaga MOTOORI, it is noted in Wamyo-sho (a dictionary compiled in the Heian period) that 'wani has four legs,' 'it means crocodiles,' 'when a large deer crosses the river it drags it into the water' (Kojikiden). 例文帳に追加

本居宣長によれば和名抄に「和邇は四足があり」「鰐のこと」「大鹿が川を渡る時引きずり込み」とある(古事記伝)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a QR code allowing effective use of the QR code having a comparatively large information amount with a small space, and to provide a bookmark or a dictionary using the QR code, and a reader using the dictionary.例文帳に追加

省スペースでありながら比較的情報量の多いQRコードの有効利用を実現することができるQRコード及びQRコードを用いた栞又は辞書並びにこの辞書を利用した読取装置を提供する。 - 特許庁

To construct a speech synthesis dictionary capable of generating synthesized speech which gives natural impression, since pitch variations are moderately large.例文帳に追加

ピッチ変動が適度に大きいため自然な印象を与える合成音声を生成することを可能とする音声合成辞書を構築する。 - 特許庁

To enhance convenience of a sight-and-hearing handicapped person and to allow a large variety of dictionary functions and interpretation functions to be easily used in real time in any country of the world.例文帳に追加

視聴覚障害を持つ人の利便性の向上と、世界各国どこにいてもリアルタイムに多種多様な辞書機能と通訳機能を容易に使用する。 - 特許庁

To provide an information processor for increasing a recognition rate by using a handwritten character recognition dictionary unique to a user in a system to be simultaneously used by the unspecific large number of persons.例文帳に追加

不特定多数で同時に使用するシステムにおいて、ユーザ固有の手書き文字認識辞書を使用して認識率を高める情報処理装置を提供する。 - 特許庁

In a language likelihood preparing means 17, when the number of vocabularies in the vocabulary dictionary with appearance frequency is large, the language likelihood weight coefficient is set large and when the number of vocabularies is small, the language likelihood weight coefficient is set small.例文帳に追加

言語尤度作成手段17によって、出現頻度付き語彙辞書内の語彙数が大きい場合には言語尤度重み係数を大きく設定し、語彙数が小さい場合は言語尤度重み係数を小さく設定するようにした。 - 特許庁

A language recognition part 14 specifies a partial mora graph corresponding to the corrected part based on the recognition result and the route information, and processes the partial mora graph by using a dictionary for large-scale recognition and a large-scale language model, and partially recognizes the part again.例文帳に追加

言語認識部14は、認識結果とその経路情報をもとに、訂正部分に対応する部分モーラグラフを特定し、大規模な認識用辞書および大規模な言語モデルを用いて、その部分モーラグラフを処理し、部分的に再認識を行なう。 - 特許庁

To dispense with registration of a large quantity of numerals and the like to a morpheme dictionary to reduce the load in a syntax analysis or the like and thereby, to make the morpheme extraction of the numerals and the like flexibly executable.例文帳に追加

形態素辞書への数詞等の多量の登録を不要とし、構文解析等での負荷を減らし、柔軟に数詞等の形態素抽出を実行できるようにする。 - 特許庁

The images of a large amount of paper sheets are stored as samples in a dictionary to be used for deciding the authenticity of paper sheets, and the mean value and standard deviation of respective pixels are calculated.例文帳に追加

紙葉類の真贋を判定するために使用される辞書は、大量の紙葉類の画像をサンプルとして格納し、画素毎の平均値、標準偏差を求めることによる。 - 特許庁

To recognize using a small volume speech recognition dictionary recognition target words with long vocalizing time comprising a plurality of words hierarchically connected together such as a large character level and a small character level of an address.例文帳に追加

住所の大字レベルおよび小字レベルのように複数の語を階層的につなぎ合わせてなる発声時間の長い認識語を小容量の音声認識辞書で認識可能とする。 - 特許庁

Minutes can easily and automatically be prepared and further the speech recognition dictionary data 14an by the categories are selectively set to properly recognize a spoken speech and perform recognized text creation processing without a large processing load.例文帳に追加

議事録を容易に自動作成できるだけでなく分野別の音声認識辞書データ14anを選択設定して大きな処理負荷を要さず発言音声を適切に認識テキスト化処理する。 - 特許庁

To provide a voice search device and a voice search method, for detecting desired voice from a large amount of voice data including unknown words or incorrect recognition which does not exist in a dictionary, by voice and text input.例文帳に追加

辞書に存在しない未知語あるいは認識誤りを含む大量の音声データから、音声およびテキスト入力による音声検索装置および音声検索方法を提供すること - 特許庁

A plurality of small-scale network grammar language dictionaries are installed as an embodied device and switched by contents, and necessary nodes of a large-scale network grammar language dictionary are selected.例文帳に追加

本発明においては、後者の文法的な高入力自由度が可能で、かつ特定の条件下では前者の辞書のような高い認識性能を動的に実現し得る認識装置の実現を課題とした。 - 特許庁

According to "Utsunomiya Shishi" (The history of Utsunomiya City) and "Seishi Kakei Daijiten" (a large dictionary of Japanese surnames), however, the fact that Soen was a descendant of FUJIWARA no Michikane was made up by his descendants and it is assumed that the Utsunomiya clan was descended from the Nakahara clan or a descendant of the ancient Kenu clan. 例文帳に追加

しかし『宇都宮市史』や『姓氏家系大辞典』では、宗円を藤原道兼の子孫とするのは後世の仮冒で、宇都宮氏は中原氏の出、あるいは古代の毛野氏の後裔と想定している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a dictionary data registration device for pedestrian authentication for creating and registering dictionary data, in consideration of a tendency (predictable change) of a pedestrian in actually walking on a passage as well as an attitude change, and consequently attaining highly accurate face collation without imposing a large burden on a user.例文帳に追加

単に姿勢変動に対応するだけでなく、実際に通路を歩行する際の傾向(予想しうる変動)を反映させた辞書データを作成することができ、この結果として、利用者に大きな負担をかけずに、高精度な顔照合が行える辞書データを作成し、登録することができる歩行者認証用の辞書データの登録装置を提供できる。 - 特許庁

Another version has it that Takanori's ancestor was Shigenori (should be the same person as a grandfather of Norinaga WADA who appears in another theory called Amenohiboko theory) the second son of Morinori, who was the youngest son of Moritsuna SASAKI from the Uda-Genji, who worked for Yoritomo MINAMOTO, but the only proof of this theory is "Seishi Kakei Daijiten" (a large dictionary of Japanese surnames) published by Kadokawa Group Publishing Co., Ltd., and as the source of the dictionary was not clear, it is not highly credible. 例文帳に追加

異説として、源頼朝に従った宇多源氏・佐々木盛綱末子・盛則の次男・重範(天之日矛後裔説・和田範長祖父と同一か)を祖とする説もあるが、この説の場合は角川書店発刊『姓氏家系大辞典』のみが出典であり、同書の出典の不明瞭な点から説の根拠としてはやや信憑性に欠けることが言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An extended word selection part 21 calculates a score to speech of a user concerning a phoneme string consisting of one or more phonemes, and words of which the scores match or analogize with the phoneme string and phonemes in a prescribed value or more are retrieved from a dictionary with a large vocabulary.例文帳に追加

拡張単語選択部21において、1以上の音韻からなる音韻列について、ユーザの音声に対するスコアが計算され、そのスコアが所定値以上の音韻列と音韻が一致または類似する単語が、大語彙辞書から検索される。 - 特許庁

At this time, a speech spectrum in the spectrum dictionary 22 is changed in shape according as how large variance of temporal variation of input noise is and a feature parameter based upon the speech spectrum after the change is compared with the feature parameter of the input speech.例文帳に追加

この際、スペクトル辞書22内の音声スペクトルを、音声入力前における入力騒音の時間変動の分散の大きさに応じて形状変更し、その変更後の音声スペクトルに基づく特徴パラメータと入力音声の特徴パラメータとを比較させる。 - 特許庁

Based on a dictionary file constituted of a large number of words stored in a flash memory, words are extracted from a program title and program contents of broadcast program information that the EPG has, and in which broadcast program information each word is used for is extracted and index data are generated.例文帳に追加

フラッシュメモリに記憶された多数の単語から構成される辞書ファイルを元に、EPGが有する放送番組情報の番組タイトル及び番組内容から単語を抽出し、単語毎にどの放送番組情報で用いられているのかを抽出し、索引データを作成する。 - 特許庁

Further, the abbreviation search section 15 searches for a registered word partially matching a registered word in the dictionary, specifies a registered word that has a partial match with a large matching zone and a high matching ratio from among the searched words, identifies a zone matching the specified registered word as an abbreviation, and determines the specified registered word to be the formal name.例文帳に追加

略称検索部15は,辞書の登録語と部分的に一致する登録語を検索し,検索した登録語から,部分一致する範囲が長く一致の割合が高いものを特定し,特定した登録語と一致する範囲を略称とし,特定した登録語をその正式名称とする。 - 特許庁

Even when cannot know all entry words unless scrolling the screen of the display part 2 because the number of the entry words of the retrieval list is large, the user can know a character to be next inputted by referring to the display of the code 21, and can know whether the desired character string is registered in the dictionary or not.例文帳に追加

検索リストの見出し語の数が多く、表示部2の画面をスクロールしなければ全ての見出し語を知ることができない場合においても、符号21の表示を参照することでユーザは次に入力すべき文字を知ることができ、所望の文字列が辞書登録されているかを知ることができる。 - 特許庁

This electronic dictionary is so constituted as to have a means for displaying an approximate number of information pieces when the number of the information pieces usable for candidates of the inputted word exceeds a predetermined value, and to display the approximate number of the information pieces possible to be candidates when the number of the corresponding information pieces are very large in retrieving a certain word by inputting it.例文帳に追加

前記入力された単語の候補になりうる情報の数が所定の数を超える場合、情報の数の概略を表示する手段を有し、ある単語を入力して検索を行った際、該当する情報の数が非常に多かった場合、候補となりうる情報の数の概略を表示をする構成とした。 - 特許庁

例文

Assuming that the name Ishibashi is derived from the name of a place, some writings including "Seishi Kakei Daijiten" (a large dictionary of Japanese surnames) state that Kazuyoshi (or Masayoshi) Ishibashi adopted his surname from a place called Ishibashi, Shimotsuke Province, but the origin of the name Ishibashi is unclear because there are many places called Ishibashi; in addition to Ishibashi in Shitara County in Mikawa Province, the Ashikaga clan's territory in the Kamakura period, or another Ishibashi in Kyoto, there are the places which were named after a stone bridge (Ishibashi literally means 'Stone Bridge') throughout Japan. 例文帳に追加

石橋の名を地名に由来するのもだとすると、『姓氏家系大辞典』等では、下野国石橋が和義の名字のもととなったと想定しているが、鎌倉期の足利家領三河国設楽郡内にも石橋の地名があるし、京都市中にも石橋の地名があり、全国各地に石の橋に因んで存在し、未だに由来が判然としない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS