1016万例文収録!

「make a face」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make a faceの意味・解説 > make a faceに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make a faceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1068



例文

Polishing is performed by adding hydrogen peroxide (H_2O_2) to an abrasive, to make equal polishing speeds of the magnetic alloy film and the insulating member, for forming a flat face without steps.例文帳に追加

所定の形状に加工された磁性合金膜と磁性合金膜の少なくとも一面に接している非磁性材料からなる絶縁部材とを同一平面を有するように平面研磨加工により平坦化する工程において、研磨剤に過酸化水素(H_2O_2)を添加して研磨することにより、磁性合金膜と絶縁部材の研磨速度を同じにして、段差のない平坦な面を形成する。 - 特許庁

In the glass with terminal 10 where the terminal 14 is glued on glass 11 with silver print 12 applied on its surface, the terminal 14 has a bent part 21 which is bent downward at least at one end, and glued by an adhesive 23 so that the bent portion 21 can make contact with an upper face of the silver print 12.例文帳に追加

表面に銀プリント12が施されているガラス11に対して端子14が接着された、端子付ガラス10において、端子14は、少なくとも一端に下方へ向かって曲げられる曲げ部21を有し、この曲げ部21が銀プリント12の上面に接触されるよう、接着剤23により接着されていることを特徴とする。 - 特許庁

To obtain an agent usable in a cosmetic composition for topical application to the skin to reduce the glycation of skin protein, especially prevent or treat the symptom of aging of the skin, the loss of the elasticity of the skin associated with age and an orange peel-like appearance of the skin, and further to slim and/or improve the outline, and/or make the outline of the face remarkable.例文帳に追加

皮膚タンパク質のグリケーションを低減させるため、特に皮膚の老化の徴候、年齢に関連した皮膚の弾力性の喪失、皮膚のオレンジの皮様の外観の予防または処理のため、更に輪郭をほっそりさせ、且つ/または改良するため、並びに/または顔の輪郭を際立たせるために、皮膚への局所適用を企図する化粧品組成物中に使用することのできる剤を提供する。 - 特許庁

An allocation means 8 executes allocation to the system of the module so as to make each the solar battery module on the mounting face belong to one of the systems about each the combination of the system analysis candidates, finds a plurality of pieces of by-system module allocation information, and selects the best by-system module allocation information from them.例文帳に追加

割り付け手段8は、系統分解候補の組合せのそれぞれについて、設置面上の各太陽電池モジュールをいずれかの系統に属させるモジュールの系統への割り付けを行って複数の系統別モジュール割り付け情報を求め、その中から最善の系統別モジュール割り付け情報を選択する。 - 特許庁

例文

Chromanol glycoside and an ultraviolet-absorbing agent are formulated at a specific ratio whereby the objective sunscreening cosmetic is obtained that gives excellent sensation of feeling, when applied and after used, inhibits unpleasant gloss and make-up fading, many hours after applied and shows excellent resistance to water, the effect of giving the skin optimal tension and improving the dull color on the face skin.例文帳に追加

クロマノール配糖体と紫外線吸収剤とを特定の割合で配合することにより、使用時および使用後の感触に優れており、長時間テカリや化粧崩れを防止し、耐水性に優れ、肌にはりを与える効果ならびにくすみ改善効果に優れるとともに、経時安定性にも優れる日焼け防止化粧料が提供される。 - 特許庁


例文

The membrane 32 is formed in the one face side of the substrate 10 by removing the other side of the substrate 10 partially, a conductor wiring 33 is formed on the membrane 32, and the plurality of wiring leads 101 connected electrically to the conductor wiring 33 is arranged to make portions astride the profile of the membrane 32 exist only in portions astride vertexes of the profile of the membrane 32.例文帳に追加

基板10の一面側には、基板10の他面側を一部除去することによりメンブレン32が形成されており、メンブレン32上には、導体配線33が形成されており、この導体配線33と電気的に接続された複数の配線リード101は、そのメンブレン32の輪郭を跨ぐ部分がメンブレン32の輪郭の頂点を跨ぐ部分のみに存在する。 - 特許庁

Plastic forming carried out for cladding by disposing second member 122 adjacently to the leading end side of the core body 130 to make up the center layer 13, whereby it can prevent a leading end face 13b of the center layer 13 from projecting and separating the leading end 12b of the heat-transferring layer 12 and can improve loss of heating and prevent deformation.例文帳に追加

そして、中心層13となるべき芯体130の先端側に第二素材122を隣接配置してクラッド化のための塑性加工を行うことにより、中心層13の先端面13bが良伝熱層12の先端部12bから突出して剥き出しになることを極めて効果的に防止でき、ひいては熱引きの改善と変形の防止に有効なクラッド電極を容易に得ることができる。 - 特許庁

In the laser processing method of removing the residual defect of the photomask, the substrate is set so as to make its surface to be processed face downward, and the surface of the substrate is irradiated with a laser beam from below in an atmosphere containing halogenated hydrocarbon gas (e.g. ethyl iodide gas) to remove the residual defect.例文帳に追加

フォトマスクの残留欠陥をレーザ加工法によって除去するレーザ加工方法において、被加工面を下向きにして、下方からレーザ光を照射する構成として、ハロゲン化炭化水素ガス(一例として沃化エチルガス)を含む雰囲気中でレーザ光を照射して、残留欠陥の除去を行う。 - 特許庁

In the stator core 4 which is equipped with a plurality of teeth 21, extended inward and slots 22 constituted among these teeth, the powder 31 is stuck to the stator core 4, and the powder adhering to the inside peripheral face of this stator core 4 is removed, and the stator core 4 is heated to fuse and then to make the powder 31 harden.例文帳に追加

内径方向に伸びた複数のティース21と、これらのティース間に構成されたスロット22を備えた固定子コア4において、固定子コア4にパウダー31を付着させ、この固定子コア4の内周面に付着したパウダー31を除去して、固定子コア4を加熱しパウダー31を溶融硬化させたものである。 - 特許庁

例文

As global technology competition further intensifies, in addition to high-level technological abilities, SMEs aiming at world markets need to acquire technologies that boost value added and make copying difficult. There are limits to SMEs trying to expand overseas alone, because they face a high possibility of suffering damages from counterfeit goods and having their technologies copied. 例文帳に追加

技術をめぐるグローバル競争が一層激化する中、世界市場を目指す中小企業にとって、高い技術力に加え、付加価値と模倣困難性を高めるような技術を獲得していくことが必要であるが、中小企業が単独で海外展開に取り組むには、模倣品被害・技術流出に遭う可能性が高く限界がある。 - 経済産業省

例文

They are strongly encouraged not to fear to face challenges and make mistakes. However, at present, young Japanese people are not allowed to fail because, as I said earlier, they are supposed to contribute to the company right away and become a useful worker quickly. I suppose they feel distress if they are not allowed to fail.例文帳に追加

チャレンジしていくことを失敗することをおそれないということを強く言われるところで、多分さっき私が言ったように今若い人達が即戦力にならないといけない、すぐに通用しなければならないということでなかなか失敗するということが認められていないのではないか、ちゃんと失敗させてあげないとやっぱり苦しいだろうということ。 - 厚生労働省

In forming an electrode conductor on the main face of an element 10, first expose conductive paste having sensitivity on the main face, develop to form an electrode conductor 13 made of a conductor pattern, and then to form an electrode conductor 11 with a non-sensitive conductive paste, so that at least parts of the electrode conductor 11 and 13 make contact with or overlap each other on the element 10.例文帳に追加

素子10の主面に電極導体を形成する場合において、主面に感光性導電ペーストを露光、現像して導体パターンからなる電極導体部13を形成するステップと、非感光性導電ペーストにより電極導体部11を形成するステップとを備え、両方の電極導体部11,13の少なくとも一部が接する又は重なるように当該両方の電極導体部11,13を前記素子10の表面に配置する。 - 特許庁

To impart conductivity to a belt while reinforcing a conveying face of the belt, without losing flexibility as the whole belt, and without changing a physical property of an elastomer constituting the belt, so as to eliminate a stain of a conveyed object generated by compounding a conductivity imparting material or the like, to make yarn itself have elasticity, and to preclude the conductive yarn from being cut against great torque applied momentarily onto the belt.例文帳に追加

ベルトの搬送面を補強すると共にベルト全体のしなやかさを失わせたり、ベルトを構成するエラストマーの物性を変えることなくベルトに導電性を付与することができ、導電性付与材などを配合することにより発生する搬送物の汚れなども引き起こすことがなく、ベルト自身が伸縮性を有しているとともにベルトに瞬間的にかかる大きなトルクに対しても導電糸が切断することがない帯電防止ベルトを提供する。 - 特許庁

The filter which captures foreign substances present in a fluid has an inflow surface and an outflow surface of the fluid, and is equipped with both a substrate which has a plurality of bends formed to project towards at least either of the inflow surface and the outflow surface and openings which are formed in the bends to face in a different direction from the projection direction of the bends and make the inflow surface side of the substrate communicate with the outflow surface side.例文帳に追加

流体中に存在する異物を捕捉するフィルターであって、前記流体の流入面及び流出面を有すると共に、前記流入面及び前記流出面のうち少なくとも一方に向けて突出するように形成された複数の湾曲部を有する基板と、前記湾曲部の突出方向とは異なる方向を向くように当該湾曲部に形成され、前記基板の前記流入面側と前記流出面側とを連通する開口部とを備える。 - 特許庁

The one or more rectangular fins 1a are engaged with the frame 2 by support shafts 3a displaced from the center line of two sides by a prescribe distance and held to make each fin face rotatable around the support shafts within a prescribed angle of 0-90° against the plane including the center line of the support shaft by stoppers 4 on both sides of the frame 2.例文帳に追加

(a)前記水泳補助装置を腕に装着する装着部材(5)と、(b)前記装着部材が接続されている四角形の枠体(2)と、(c)前記枠体(2)平面内に設けられた1以上の四角形のひれ(1a)であって、該1以上のひれ(1a)は、それぞれ四角形の向かい合う2辺が各々所定の間隔で、かつ前記2辺の中心線から所定の距離だけ変位した支柱軸(3a)により前記枠体に係合され、前記の支柱軸の中心線を包含する面に対して各ひれ面が前記枠体の両側に、ストッパ(4)により0度から90度以下の所定の角度以内で、支柱軸(3a)の回りに回転可能に保持されている。 - 特許庁

The enclosure has a window to make the image pickup section receive the video image information in the space and a fan-shaped structure tilted from its upper part toward its lower part is adopted for the wall face around the window.例文帳に追加

空間内を撮像し、撮像により得られる映像情報を処理して空間内の異常を検出する天井設置式の空間内異常検出装置において、空間を撮像する撮像部、該撮像部の映像信号を処理する信号処理回路、該撮像部及び信号処理回路を内包し、これらを水滴、湿気から保護する筐体と、前記撮像部へ空間内の映像情報を取り込むために前記筐体に設けた窓部とを備え、該窓部の周囲の壁面は上部より下部へ傾斜した末広形状としたことを特徴とする。 - 特許庁

The shielding liquid crystal part is constructed so as to make the shielding face shield all or a part of the liquid crystal display pixels against a plurality of directions of line of sight.例文帳に追加

本発明は液晶表示構造体にかかるものであって、複数の液晶表示画素からなる液晶表示画素配列部と、前記液晶表示画素配列部上に配置される前記液晶表示画素の全部又は、一部を所定の視線方向から遮蔽するための遮蔽面を形成するための遮蔽液晶部と、を有する液晶表示構造体であって、遮蔽液晶部は、前記遮蔽面が、複数の視線方向から前記液晶表示画素の全部又は一部を遮蔽するように構成される液晶表示構造体である。 - 特許庁

例文

The most important thing is that financial institutions, mainly regional ones, properly and actively exercise their financial intermediary function for SMEs. In this sense, we would like to continue requesting an active exercise of the financial intermediary function while remaining conscious of the end of the fiscal year as you mentioned in your question. Banks should use the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions based on their own management judgment if they find their capital bases inadequate as a result of efforts to actively exercise their financial intermediary function or when they are about to make such efforts and if they have difficulty in raising necessary capital from the market or on a commercial basis alone or face very tough terms. 例文帳に追加

一番大事なことは、とにかく地域金融機関を中心として、中小企業に対する金融仲介機能を適切かつ積極的に果たしていっていただくということでございまして、そういう意味では、お尋ねの中にもございました年度末というのを意識しつつ、この金融仲介機能の積極的な発揮を引き続きお願いしたいと思っておりますけれども、金融機能強化法の活用というのは、そのような積極的な金融仲介に努める結果、あるいは努めようとしたときに、資本基盤について現状のままでは必ずしも十分でないといったような状況があったときに、その資本基盤の整備に、経営判断として各銀行が、あるいは金融機関が努められる、その努力をなさるときに、市場での調達、民間ベースでの調達だけではなかなか難しい、あるいは、条件が非常に厳しいといった状況が出てきたときに、当該銀行の経営判断で機能強化法を活用していただくということでございます。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS