summitを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1319件
We, the G20 Finance Ministers and Central Bank Governors, met with a sense of urgency to fully address the economic challenges facing us today in preparation for the Seoul Summit. 例文帳に追加
我々G20財務大臣・中央銀行総裁は、ソウル・サミットの準備のため、今日直面している経済面での課題に十分に対処するため、緊迫感を持って会合を行った。 - 財務省
Recognizing the benefits of the Framework, we agreed to recommend to Leaders that the country-led and consultative Framework process should continue beyond the Seoul Summit. 例文帳に追加
我々は、フレームワークの利点を認識し、ソウル・サミット以降も各国が主導し、相互に協議を行うフレームワークのプロセスを継続するべきであることを首脳に提言することに合意した。 - 財務省
At the Pittsburgh Summit, we recognised the importance of sustained funding and targeted investments to improve long-term food security in low income countries. 例文帳に追加
ピッツバーグ・サミットにおいて,我々は低所得国における長期的な食料安全保障を改善するための,持続的な資金供給及び的を絞った投資の重要性を認識した。 - 財務省
We will have our Energy and Finance Ministers, based on their national circumstances, develop implementation strategies and timeframes, and report back to Leaders at the next Summit. 例文帳に追加
我々は、エネルギー担当大臣及び財務大臣に、各国国内の状況を基にして実施戦略及び時間的枠組みを作成させ、次回首脳会合において報告させる。 - 財務省
After that, European countries, as well as Canada, announced their intention to lend to the Fund and, at the London Summit, participating countries agreed to significantly expand the New Arrangements to Borrow (NAB). 例文帳に追加
また、我が国の融資契約締結に続いて、欧州やカナダからIMFへの融資の表明があり、ロンドン・サミットの参加国間では新規借入取極(NAB)の大幅拡充を合意しました。 - 財務省
Following the remit from last year's Birmingham Summit, we have proposed in co-operation with other countries a number of important reforms to the architecture of the international financial system. 例文帳に追加
昨年のバーミンガム・サミットでの要請に従い、我々は、他の国々と協力しながら、国際金融システムの構造に関する数多くの重要な改革について提案を行ってきた。 - 財務省
The Summit is taking place at a time when the world economy is strong.The recovery is proceeding rapidly, with global growth of around 4-1/4 percent in 2003-04, the best growth rate in the world economy in the last fifteen years. 例文帳に追加
現在、世界経済は急速に回復しており、2003-04 年の世界経済の成長は4%強と、過去 15 年間で最も高い成長率を示すほど力強い状況にある。 - 財務省
We, Finance Ministers of the G-7 countries, submitted a report on strengthening the international financial architecture to the Cologne Economic Summit last year and set out a number of specific proposals toward reform. 例文帳に追加
我々7か国の蔵相は、昨年のケルン経済サミットに対して、国際金融アーキテクチャーの強化に関する報告書を提出し、改革に向けて多くの具体的な提案を示した。 - 財務省
When the cycle becomes too large because the speed of an increase in participants is fast, a summit portion of a pyramid receives a full amount in each case, and an advance in low levels is eliminated to perform division by two at withdrawal.例文帳に追加
サイクルが、参加のスピードが速くて、大きくなりすぎる時は、その都度ピラミットの頂上部分が満額受給して脱退の際、下位の繰り上がりをなくし、2分割をしてゆく。 - 特許庁
An addition/subtraction section 9 adds the correction value 33 for summation to the summit pixel of the high density video signal 12 and subtracts the correction value 34 for subtraction from the valley bottom pixel of the high density video signal 12.例文帳に追加
加減算部9は、高密度映像信号12のうち、山頂画素には加算用の補正値33を加算し、谷底画素からは減算用の補正値34を減算する。 - 特許庁
In the year 701, HATA no Imikitori constructed shrine buildings on the current site to which he brought divine spirits from the iwakura near the summit of the mountain, and allowed his daughter to serve as priestess. 例文帳に追加
大宝(日本)元年(701年)、勅命により秦忌寸都理(はたのいみきとり)が現在地に社殿を造営し、山頂附近の磐座から神霊を移し、娘を斎女として奉仕させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Historic artifacts excavated from the summit of Ominesan in Nara Prefecture: All articles unearthed during excavations and research that was conducted from 1983 to 1986 during the disassembly and repair of the Ominesan-ji Temple main hall. 例文帳に追加
奈良県大峯山頂遺跡出土品-1983年から1986年にかけて行われた大峯山寺本堂の解体修理工事に伴う発掘調査によって出土した遺物一括である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The financial summit that was held the other day set forth a policy under which countries will act in concert with each other in implementing pump-priming measures to stimulate domestic demand, in addition to strengthening cooperation regarding financial supervision. 例文帳に追加
先日閉幕した金融サミットでは、金融監督の国際連携の強化のほか、内需刺激のための財政出動で各国が協調する方針が打ち出されました。 - 金融庁
Meanwhile, emerging countries strongly criticized the existing U.S.-led international financial regime. Could you tell me how you evaluate the outcome of the latest summit? 例文帳に追加
一方で、これまでの米国主導の国際金融体制には新興国などから強い批判が出ましたが、長官の今回のサミットについての評価をお聞かせ願いたいと思います。 - 金融庁
They are open during daytime (10 to 16) as a stand and some of them also provide accommodations for taking a nap for tourists and climbers who want to pray to the rising sun from the summit of the mountain. 例文帳に追加
これらの山小屋は、昼(10~16)は売店として営業しているほか、ご来光を待つ観光客や登山者のために、一部の小屋では仮眠のための宿泊も可能となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Located at the summit of Mt. Tateyama, the two honzon (principal images of Buddha) of Mine-honsha Shrine are believed to be Amida Nyorai (Amitabha Tathagata) and Fudo Myoo (Acala, one of the Five Wisdom Kings), which Honji-suijaku (theory of original reality and manifested traces) defines as Izanami and Tajikarao Honji-suijaku (theory of original reality and manifested traces), respectively. 例文帳に追加
立山山頂にある峰本社の本尊は阿弥陀如来と不動明王であるとされ、本地垂迹によってそれぞれイザナミとタヂカラオであるとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An electrode layer 115 is provided with ohmic bonding between the summit of the ridge 130 while forming schottky junction between the ridge side 111c of the second semiconductor layer 111.例文帳に追加
リッジ130の頂部との間でオーミック接合をなす一方、第二半導体層111のリッジ側方部分111cとの間でショットキー接合をなす電極層115を備える。 - 特許庁
At the ASEAN Summit in January 2007, it was agreed to accelerate the establishment of an "ASEAN Community," including an economic community, by changing the deadline to 2015, and to draft the binding "ASEAN Charter" by November 2007.例文帳に追加
2007年1月の首脳会議では、経済共同体を含む「ASEAN共同体」を2015年に前倒しで創設することと、法的拘束力のある「ASEAN憲章」を11月までに起草することを決定。 - 経済産業省
In January 2004, the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) Summit was held, and the SAFTA Framework Agreement was signed by seven member states (India, Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka, Nepal, Bhutan, and Maldives).例文帳に追加
2004年1月南アジア地域協力連合(SAARC)首脳会議が開催され、加盟7か国(インド、パキスタン、バングラデシュ、スリランカ、ネパール、ブータン、モルディブ)が対象となるSAFTA枠組み協定に署名。 - 経済産業省
The Tokyo Declaration was adopted at the ASEAN-Japan Commemorative Summit held in 2003, and it confirmed the intention to deepen cooperation for the establishment of the East Asian community as one of the common strategies between Japan and the ASEAN.例文帳に追加
なお、2003年の日ASEAN特別首脳会議で東京宣言が採択され、東アジア共同体の構築に向けた協力深化が日ASEANの共通戦略の一つとして確認されている。 - 経済産業省
Then, based on certain factors, including Indonesia showing interest in establishing a bilateral EPA at the Japan-Indonesia Summit Meeting of November 2004, preparatory work resumed, with a bilateral EPA as a goal.例文帳に追加
その後、2004年11月に開催された日インドネシア首脳会談において、インドネシア側から二国間EPA の関心が示されたこと等を踏まえ、二国間EPAを念頭にした準備作業を再開した。 - 経済産業省
At the German and French summit meeting in October 2010, the agreement on a permanent crisis response mechanism, which was to take over the role of EFSF, mentioned, “private creditors were appropriately represented”.例文帳に追加
2010年10月の独仏首脳会議では、EFSF の役割を引き継ぐ恒久的な危機対応メカニズムに関する合意において「民間債権者を適切に参画させる」との言及があった。 - 経済産業省
In response, the government plans to hold the Asia Contents Business Summit in October 2009 and invite leading figures from the public and private sectors associated with contents business in Asia to promote contents distribution there.例文帳に追加
これを受け、アジアにおけるコンテンツ流通の促進等を図るため、アジアのコンテンツ業界の官民トップクラスを集め、2009年10 月に「アジア・コンテンツ・ビジネス・サミット」を開催する予定である44。 - 経済産業省
At the G8 Toyako Summit in 2008, consensus was reached on the goal of achieving at least 50% reduction of global emissions by 2050, as advocated by then Prime Minister Yasuo Fukuda.例文帳に追加
また、2008 年に開催されたG8 洞爺湖サミットにおいては、当時の福田首相の提唱により「2050 年までに世界全体の排出量の少なくとも50%削減」というビジョンが共有された。 - 経済産業省
As a follow-up to TICAD IV, Japan held the TICAD Ministerial Follow-up Meeting in March2009 and the Communique of the Financial Markets and the World Economy (G20) meeting, which compiled the opinions of African countries, was reported to the London Summit in April.例文帳に追加
また我が国はTICADⅣのフォローアップとして、本年3 月にTICAD閣僚級フォローアップ会合を開催するとともに、アフリカ諸国の声をとりまとめたコミュニケを4 月のロンドン・サミットに報告した。 - 経済産業省
In September, we had a special African Union summit on employment and poverty reduction which endorsed the Commission report and a decent work approach to poverty reducing development.例文帳に追加
9 月には、雇用及び貧困削減に関するアフリカ連合サミットの特別会合が開かれ、委員会報告書及び貧困削減のための開発におけるディーセント・ワーク・アプローチが支持されました。 - 厚生労働省
I will continue my efforts based on my proposals, and aim to produce fruit at the G8 Summit in Toyako, Hokkaido, next year. I ask for your understanding and cooperation in this endeavor. 例文帳に追加
私は、この提案に沿って努力を継続し、来年の北海道洞爺湖サミットで成果を上げられるよう取り組んでまいりますので、皆様のご理解とご協力をお願い申し上げます。 - 経済産業省
The TPP negotiations, which currently involve nine countries (Australia, Brunei, Chile, Malaysia, NZ, Peru, Singapore, the U.S., and Vietnam), have been underway, aiming to reach broad outlines of agreement by the November 2011 APEC summit in Honolulu.例文帳に追加
TPP は、豪州、ブルネイ、チリ、マレーシア、NZ、ペルー、シンガポール、米国、ベトナム、の9か国の間で、2011 年11 月のホノルルAPEC までに協定の大まかな輪郭を固めることを目標に交渉が行われている。 - 経済産業省
In addition, in the G20 Seoul summit held from Nov. 11th to 12th in the year, G20 leaders required continuous monitoring of the conditions and semiannual public reports for the WTO, OECD and UNCTAD.例文帳に追加
なお、同年11 月11 日から12 日に行われたG20 ソウル・サミットで、G20 首脳は、WTO、OECD 及びUNCTAD に対し、状況を監視し続けるとともに半年ごとに公に報告を行うことを求めている。 - 経済産業省
Monitoring these efforts, the Japanese government proposed the commencement of research by private sector experts concerning East Asia EPA7 at the East Asia Summit held in January 2007, and it was agreed to commence this research by experts.例文帳に追加
こうした動きを見据えて、我が国政府は2007 年1月の東アジアサミットで東アジアEPA6の民間専門家研究の開始を提案し、専門家による研究開始に合意がなされた。 - 経済産業省
Consequently, the “APEC Engineer Mutual Recognition Project,” aiming to facilitate the movement of qualified engineers in the region, is under way in response to the Osaka Action Agenda adopted by the APEC 1995 Summit.例文帳に追加
このため、1995年にAPEC首脳会議で採択された大阪行動指針を受け、域内における有資格技術者の移動を促進するための「APECエンジニア相互認証プロジェクト」が進展中である。 - 経済産業省
It can be said that this agreement demonstrates the potential for a new framework to replace the previous ASEAN+3 framework under which the leaders of Japan, China, and andKorea were invited to the ASEAN Summit Meetings.例文帳に追加
この合意は、ASEAN首脳会議に日中韓の首脳が招待される形であったこれまでのASEAN+3という枠組みに対して、新たな枠組みの可能性を示したものだと言える。 - 経済産業省
At the Japan-Mexico Summit Meeting held in October 2002, it was agreed to commence the negotiation for the agreement, and negotiations between the governments commenced in November. The EPA was signed in September 2004 and came into effect in April 2005.例文帳に追加
2002年10月、日メキシコ首脳会談において、本協定の交渉を開始することに合意、2002年11月に政府間協議を開始、2004年9月に署名、2005年4月に発効した。 - 経済産業省
At the Japan-Malaysia Summit Meeting held in December 2003, it was agreed to commence negotiation of the agreement, and negotiations between the governments commenced in January 2004. The EPA was signed in December 2005 and came into effect in July 2006.例文帳に追加
2003年12月の日マレーシア首脳会談において、本協定の交渉を開始することに合意、2004年1月に政府間協議を開始、2005年12月に署名、2006年7月に発効した。 - 経済産業省
This group, comprised of intellectuals and established at the 1998 ASEAN+3 Summit, debated the future potential for cooperation in East Asia as well as policy in a wide variety of fields, including politics, economy, society and culture例文帳に追加
1998年のASEAN+3首脳会議で設置された有識者会合が、政治、経済、社会、文化の幅広い分野での将来的な東アジア協力の可能性と方策について議論。 - 経済産業省
For the same purposes an "Action Strategy" was issued at a subsequent summit meeting between Japan, China, and Korea held in November, which included points such as starting up intergovernmental discussions on a legal framework.例文帳に追加
同主旨を踏まえて11月の日中韓首脳会合において発出された「行動戦略」において法的枠組みに関する政府間協議の立上げ等が盛り込まれた。 - 経済産業省
As the chair country of the summit and being a leading nation in environmental conservation, Japan played a leadership role, aiming for successful discussions at the United Nations on the framework for 2013 and beyond.例文帳に追加
サミットにおいては、議長国である我が国が「環境立国日本」としてリーダーシップを発揮し、2013年以降の将来枠組みに関する国連での議論を後押しすることを目指している。 - 経済産業省
In the ASEAN Summit Meeting, it has been agreed to form ASEAN Community by 2015 which will be consisted of three organizations: "ASEAN Security Community (ASC)", "ASEAN Economic Community (AEC)", and "ASEAN Social and Cultural Community (ASCC)".例文帳に追加
ASEAN首脳会談において、2015 年までに「ASEAN安全保障共同体(ASC)」、「ASEAN経済共同体(AEC)」及び「ASEAN社会・文化共同体(ASCC)」の3 つから成る「ASEAN共同体」の設立を目指すことが合意されている。 - 経済産業省
The following process is to discuss the direction, as well as prepare for the evaluation report in November in Yokohama, acquiring approvals from the ministerial member's summit leaders.例文帳に追加
次のプロセスとしては、今後の進むべき道についての議論を行うとともに、11 月に横浜で開催する閣僚会議・首脳会議に評価報告をし、承認を求めることとなる。 - 経済産業省
At the APEC Summit in November 2007 (Singapore), in order to ensure recovery after the financial crisis this year, "a comprehensive and long-term growth strategy" was agreed to be developed.例文帳に追加
昨年11 月のAPEC首脳会議(シンガポール)において、金融・経済危機後の回復を確実にするため、本年、「包括的かつ長期の成長戦略」を策定することが決定された。 - 経済産業省
Japan Government officials, business leaders, academics and journalists from the 21 Asia- Pacific Economic Cooperation (APEC) member economies convened the first Women’s Entrepreneurship Summit (hereinafter “WES”) on October 1, 2010 in Gifu, Japan.例文帳に追加
2010年10月1日、21の APEC 参加エコノミーから、政府関係者、ビジネスリーダー、学者、ジャーナリストが集まり、第1回女性起業家サミット(以降「WES」)を、日本の岐阜にて開催した。 - 経済産業省
I cannot say anything definite about what will be reported by the FSB at the G-20 summit in September. However, I expect that the FSB will play the central role in overseeing the progress in the implementation of measures that have been agreed upon at summit meetings and on other occasions as measures that should be taken by international organizations and individual countries. 例文帳に追加
来たる9月のG20首脳会合において、FSBからどのような報告がなされるかについては、確たることは申し上げられませんが、金融規制・監督の再構築について、これまでの首脳会合等で各国際機関や各国において取り組むべきとされた事項の進捗状況について、FSBが中心となって今後取りまとめられるものと予想しております。 - 金融庁
I expect that details of a proposal to be made at the November 15 summit will be deliberated mainly by the Prime Minister's advisory staff. In any case, I understand that the Prime Minister has outlined his broad perspective on problems to be tackled at the summit. 例文帳に追加
11月15日のサミットに臨まれるにあたっての具体的な主張内容であるとかいったことにつきましては、今後官邸を中心に検討が行われていくものというふうに承知をいたしておりますが、いずれにいたしましても先般の会見において総理は、このサミットに臨まれるにあたっての大きな問題意識を披露されたものというふうに理解をいたしております。 - 金融庁
Along with efforts for broader regional economic partnerships, Japan would be able to support the realization of the “Master Plan on ASEAN Connectivity” adopted at the ASEAN Summit Meeting as well as the “Comprehensive Asia Development Plan” proposed by ERIA (Economic Research Institute for ASEAN and East Asia) at the East Asia Summit in 2010, thus helping promote the broader regional infrastructure development and strengthen regional connectivity in both hard and soft aspects.例文帳に追加
また、広域経済連携とあわせて、ASEAN サミットで合意された「ASEAN 連結性マスタープラン」や、ERIA(東アジア・ASEAN 経済研究センター)が2010 年の東アジアサミットに報告した「アジア総合開発計画」の実現を我が国が後押しすることにより、ハード・ソフトの両面から広域インフラ整備、地域の連結性強化を進めていけば、地域全体の成長を一層促すことができよう。 - 経済産業省
In addition, at the APEC ministers of trade meeting held at the end of May, at the fourth Japan China and South Korea summit, at the meeting of the OECD Council at ministerial level and at the G8 Deauville summit, we provided explanations regarding the current situation of Japan, and about the import and export-related measures taken by various countries in various outcome documents, and the importance of the authorities concerned of various countries implementing proper measures based on scientific grounds was confirmed (Table 4-3-2-4).例文帳に追加
また5 月末開催のAPEC 貿易大臣会合、第4 回日中韓サミット、OECD 閣僚理事会及びG8 ドーヴィル・サミット等でも、我が国の置かれた状況の説明を行い、各国の輸出入関連措置等に関しては、各成果文書の中で各国の関係当局が科学的根拠に基づいて適切な対応を行うことの重要性が確認された(第4-3-2-4 表)。 - 経済産業省
For example, during the 15th ASEAN Summit on October 23rd, 2009, the chairman's statement was issued to create a Master Plan for the ASEAN high-level Task Force to, in cooperation, with ASEAN Secretariat and Asian Development Bank (ADB) and others to connect ASEAN region countries. Following up to "ASEAN Leaders statement regarding ASEAN Connectivity" issued the same day, and to suggest policies at 17th ASEAN Summit.例文帳に追加
例えば、2009 年10 月23 日の第15 回ASEAN首脳会合の議長声明において、同日に発出された「ASEANの連結性(Connectivity)にかかるASEAN首脳声明」のフォローアップのため、ASEANハイレベルタスクフォースが、ASEAN事務局やアジア開発銀行(ADB) 等とともに、ERIAとも協力して、ASEAN地域の連結性にかかるマスタープランを作成すること及び第17 回ASEAN首脳会合へ政策提言を実施することが言及された。 - 経済産業省
A magnifying lens 7 is provided on the upper part of the storage cylinder, and installed in the T-type box so as to be horizontal when a sphere point 3-1 provided on the summit of the hemispheric shape agrees with a display point provided on the lens 7.例文帳に追加
格納筒の上部に拡大レンズ7を設け、半球形の頂点に設けた球点3−1と、レンズ7に設けた表示点が、一致したとき水平となる如くT型ボックスに装備する。 - 特許庁
Could you tell us about Japan’s contributions to the recent meeting of the G-20 Finance Ministers and Central Bank Governors and policy measures that may be taken as the London summit approaches? 例文帳に追加
先日のG20財務大臣・中央銀行総裁会議の、日本としてどのように行動できたかという評価と、次のロンドン・サミットに向けてどのような政策を打てるのか、御所見をお願いします。 - 金融庁
Building on this perspective, we will continue to actively contribute to international discussion and cooperate with other countries in proceeding with the reforms in the international arena, as well as the Cannes Summit in November. 例文帳に追加
十一月にカンヌ・サミットが開催されますが、こうした観点も踏まえつつ、引き続き、国際的な議論に積極的に参画し、各国と協調した取組みを進めてまいりたいと考えております。 - 金融庁
A final conclusion is scheduled to be reached on this framework before the Cannes summit in November, so the FSA will continue to actively participate in the international debate. 例文帳に追加
この枠組みは、今年11月のカンヌサミットまでに最終的な結論をまとめる予定となっており、金融庁としては、引き続き積極的にこうした国際的な論議に参画してまいりたいと思っております。 - 金融庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|