under mentionedの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 518件
Atsume Kyogen is the miscellaneous collection of programs that do not fall under the above-mentioned classifications. 例文帳に追加
上記の分類に収まらないもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the classes, goods and services mentioned under section 2(1)(ii) of this Order, 例文帳に追加
第2条(1)(ii)に記載する類別,商品及びサービス - 特許庁
a corporation which is under the control of the same person as is the first-mentioned person 例文帳に追加
当該人と同一の人の管理下にある法人 - 特許庁
The same shall apply where working, as mentioned under (a) above, or marketing, as mentioned under (b) above, in France has been discontinued for more than three years. 例文帳に追加
前記の規定は,フランスでの(a)にいう実施又は(b)にいう販売が3年を超えて停止されている場合にも適用される。 - 特許庁
The rewards were given to those who had distinguished service and did not come under two descriptions mentioned above. 例文帳に追加
上記2つに該当しない功労者に与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All of those Chinbushi mentioned earlier were positioned under the grand government general. 例文帳に追加
先の鎮撫使はすべて大総督府の下に組み入れられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under the state just mentioned above, vulcanizing is performed for the predetermined period of time at the predetermined temperature.例文帳に追加
この状態で、所定時間、所定の温度で加硫を行なう。 - 特許庁
The design: is taken to be registered under this Act: in the case of a design mentioned in paragraph (1) 例文帳に追加
意匠は,次の場合,すなわち,(a)に記載される意匠の場合 - 特許庁
The province mentioned here came under strong influence from Korean settlers. 例文帳に追加
またここで登場する国は渡来系の人々の影響の強い土地である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under the circumstances mentioned above, China has implemented measures to stem excessive investment.例文帳に追加
以上のような状況の下、中国は投資過熱抑制策を講じている。 - 経済産業省
The system can provide a layer to display a map under the layer to generate the system drawing to implement the above-mentioned display.例文帳に追加
これには、システム図作成レイヤの下に地図表示レイヤを設ければよい。 - 特許庁
The legal position of the 'World Expo. Guesthouse,' is different from the State Guest Houses under the Cabinet Office mentioned above. 例文帳に追加
「万博迎賓館」として、前述の内閣府の迎賓館とは区別される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The fee must be paid within the time limit for making the request under the above-mentioned Rule. 例文帳に追加
手数料は,当該規則に基づく請求期限内に納付しなければならない。 - 特許庁
(i) When the Bank Agent comes to fall under any of the conditions mentioned in each item of Article 52-52; 例文帳に追加
一 第五十二条の五十二各号のいずれかに該当することとなつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The above mentioned bilateral/ bi-regional amount of trade is revised under the framework of the gravity model.例文帳に追加
上記、2 国・地域間の貿易量について、グラビティ・モデルの枠組みのもと再考してみる。 - 経済産業省
The measures that you mentioned just now had already been made public. Are there any measures still under consideration? 例文帳に追加
今おっしゃったのは公表済みのものですけれども、今検討中のものは(ありますか)。 - 金融庁
For the complex applications the mentioned term can be prolonged under the agreement with the applicant. 例文帳に追加
複雑な出願の場合は,当該期間は,出願人の同意を得て延長することができる。 - 特許庁
In an article under the heading of October 22, 690, of "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), Ganpo's son, though nameless, was mentioned. 例文帳に追加
『日本書紀』の持統天皇4年(690年)10月22日条に、名が知れないその子のことが記される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note: You will find some of the mentioned options under Pseudofilesystems which is a subpart of File systems. 例文帳に追加
注意: File systemsの下位項目であるPseudo filesystemsの下で前述のオプションのいくつかを見つけることができます。 - Gentoo Linux
Under the circumstances mentioned above, Yoritomo, who was put in a politically difficult situation, developed a strong sense of crisis. 例文帳に追加
上記の状況下において、頼朝は政治的な窮地に立たされ、危機感を強く抱いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under the circumstances mentioned above, Naka no Oe no Oji moved the capital to Otsu domain of the Province Omi on March 19, 667 (old calendar). 例文帳に追加
以上の状況下で、667年3月19日(旧暦)、中大兄皇子は都を近江国大津へ移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The method of the laser beam welding is also for welding a steel pipeline for gas or oil under the above mentioned welding condition.例文帳に追加
さらには前記溶接条件でガス、オイル用のパイプライン鋼管を溶接するレーザ溶接方法。 - 特許庁
Under the world view of Shumisen (Mt. Sumeru), the six worlds mentioned above are sometimes understood as space. 例文帳に追加
上記6種の世界は、須弥山世界観等においてはしばしば空間的領域として捉えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under subsection 89 (7) of the Act, as modified by these Regulations, if the applicant provides the advice mentioned in subparagraph (c) (ii), or makes the election mentioned in subparagraph (c) (iii), any amendments made under Article 34 of the PCT are not taken to be included in the application. 例文帳に追加
本規則による修正後の法律第89条 (7)に基づいて,出願人が(c) (ii)にいう通知をした,又は(c) (iii)にいう選択をした場合は,PCT第34条に基づく補正は,出願に含まれるとはみなさない。 - 特許庁
(3) The registration of a patent agent mentioned in subsection (2) shall be in accordance with the regulations as may be prescribed by the Minister under this Act.例文帳に追加
(3)(2)にいう特許代理人の登録は,本法に基づいて大臣が規定する規則に従うものとする。 - 特許庁
b) distinct from any other group of plants, by the expression of at least one of the characters mentioned under letter a);例文帳に追加
(b) (a)に記載した特徴の少なくとも 1の表現によって,他の植物群から識別することができること - 特許庁
When the lowering switch 28 is turned on under the state, the above-mentioned driving motor is forward rotated, and a window glass is brought down.例文帳に追加
この状態で、下降スイッチ28をオン操作すると、駆動モータMが正転され、ウインドウガラスが下降する。 - 特許庁
Under these circumstances, it was thoughtless that he would devote himself to tea ceremonies which could only have been for pleasure, as mentioned above. 例文帳に追加
また、このような状況ながら前述の様に道楽ともいえる茶に傾倒したのも軽率であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The above mentioned barrier checkpoints were not under the direct control of the bakufu, but rather were entrusted to the supervision of nearby daimyo, hatamoto (shogunal vassals) or other such figures. 例文帳に追加
これら関所は幕府直営では無く近隣の大名や旗本などに業務委託されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As mentioned above, FTAs/EPAs are a complement to multilateral efforts under the WTO, and not substitutes therefor.例文帳に追加
上述のとおりFTA/EPA はWTOでの多数国間の取組を補完するものであり、決してそれを代替するものではない。 - 経済産業省
He is mentioned in the Heike Monogatari under the name of Taifubo Kakumei as a tactician for MINAMOTO no Yoshinaka. 例文帳に追加
また、大夫坊覚明の名で源義仲の軍師として、この平家物語にも登場する人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Present alley cats, under above-mentioned circumstances, in urban areas and residential neighborhood, have mostly become hybrids. 例文帳に追加
現在の野良猫は、上記のような状況で、都市部や住宅街では、そのほとんどが雑種となってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1A) The period of twelve months mentioned in subsection (1) may not be extended under the provisions of section 82. [Ins. Act A863: s.14]例文帳に追加
(1A)(1)に記載した12月の期間は,第82条の規定に基づく延長を受けることができない。[法律A863:s.14による挿入] - 特許庁
(b) if acceptance is deferred under subregulation 17A.21(1) -- the last day of the relevant period mentioned in paragraph 17A.20(1)(a) or (b).例文帳に追加
(b) 受理が規則17A.21(1)に基づいて延期されている場合-規則17A.20(1)(a)又は(b)に記載した関連する期間の最終日 - 特許庁
(b) relatives, as defined in the general provisions of the Code of Civil Procedure relating to the exclusion of judges, of a person mentioned under (a), above.例文帳に追加
(b) (a)にいう者の,裁判官の除斥に関する民事訴訟法の一般規定に規定するところによる親族 - 特許庁
The provision of paragraph (6) shall apply accordingly, where the elements of the international application mentioned in paragraph (5) have been amended under Article 34(2) of the Treaty.例文帳に追加
(5)にいう国際出願の要素が条約第 34条(2)に基づいて補正された場合は,(6)の規定を準用する。 - 特許庁
Including subject to the reservation mentioned under (a), training equipment and apparatus and equipment necessary for outdoor games. 例文帳に追加
(a)に記載の留保に従うことを条件として,訓練用具及び器具並びに屋外ゲームに必要な用具を含む。 - 特許庁
It was commonly accepted that Kobunin played the role of daigaku besso (adjunct facility of daigaku-ryo - Bureau of Education under the ritsuryo system) of the Wake clan (mentioned later), but became defunct before long. 例文帳に追加
通説では和気氏の大学別曹として機能したとされている(後述)が、早い時期に断絶した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under the processing mentioned above, gradation display corresponding to 1/2 of the LSB bit is realized and display resolution is extended by one bit.例文帳に追加
以上の処理によりLSBビットの1/2の階調表示が実現し、表示分解能が1ビット拡張される。 - 特許庁
As to the products mentioned below, zero for zero or harmonization approaches should be pursued under the presumption that meaningful agreements could be reached by the positive participation of as many members as possible. 例文帳に追加
また、可能な限り多くの国が参加し、意味あるものとなることを前提に以下についても検討すべき。 - 経済産業省
Ordinances under sentence 1 may also be laid down if the Member States are authorized to issue supplementary provisions under the Community law provisions mentioned here. 例文帳に追加
第1文の規定に基づく命令は,加盟国がここでいう共同体法の規定に基づく補足規定を発する権限を有する場合にも発することができる。 - 特許庁
Article 52-57 When a Bank Agent falls under any conditions mentioned in the following items, the permission granted to him/her under Article 52-36(1) shall lose its effect: 例文帳に追加
第五十二条の五十七 銀行代理業者が次の各号のいずれかに該当するときは、第五十二条の三十六第一項の許可は、効力を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 52-52 When a Bank Agent comes to fall under any of the conditions mentioned in the following items, the person referred to in that item shall notify the Prime Minister to that effect within thirty days from the day on which the Bank Agent comes to fall under the conditions mentioned in that item. 例文帳に追加
第五十二条の五十二 銀行代理業者が次の各号のいずれかに該当することとなつたときは、当該各号に定める者は、その日から三十日以内に、その旨を内閣総理大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(15) Any other patent litigation not mentioned under paragraph (1) shall be heard by the county courts (Metropolitan Court).例文帳に追加
(15) (1)において言及されていない他の如何なる特許訴訟も,県裁判所(メトロポリタン裁判所)の審理を受けなければならない。 - 特許庁
Any other trademark litigation not mentioned under paragraph (1) shall be heard by the county courts (Metropolitan Court).例文帳に追加
(1)において言及されていない他の如何なる商標訴訟も,県裁判所(メトロポリタン裁判所)の審理を受けなければならない。 - 特許庁
The prohibition mentioned in Article 131-39 under 2 shall relate to the activity in the exercise of which or on the occasion of the exercise of which the offense was committed. 例文帳に追加
(2)に基づく第131条 39にいう禁止は,遂行中に又は遂行の際に犯罪となった行為を対象とする。 - 特許庁
"Sankaiki" contains descriptions of the 'withdrawal of akari shoji' from the main house and area under the wide eaves mentioned above as well as the 'installation of akari shoji into the same, etc. 例文帳に追加
『山槐記』には、この寝殿や広廂に「明かり障子を撤去する」とか「明かり障子を立つ」などの記述もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Export of fruits as mentioned above was suspended during the Pacific War, but it resumed immediately after the war while Japan was still under occupation by the Allied Forces.例文帳に追加
こうした果実の輸出は、太平洋戦争で中断するが、戦後、連合軍占領下において直ちに復活した。 - 経済産業省
Besides the force sensors, the mentioned various sensors 4 include a position sensor to sense the position of the operator under working an angle sensor to sense the angle of his/her arm under working.例文帳に追加
また、各種センサ4として、前記力センサのほかに、作業中の作業者の位置を検出する位置センサ、および作業中の作業者の腕の角度を検出する角度センサを備えた。 - 特許庁
(3) The holder of an IRDA may before the end of a period mentioned in subregulation (1) or that period as extended under section 224 of the Act or as a result of a previous application of subregulation (4) request the Registrar in writing to extend the period.例文帳に追加
(4) 登録官は、(3)に基づいてされた請求に応じて、期間の延長をしなければならないが、ただし、 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
