1016万例文収録!

「"the rest"」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "the rest"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"the rest"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2030



例文

Starting with Kintsune, the Saionji family became hereditary holders of the Kanto Moshitsugi (shogunal liaison to court) position for the rest of the Kamakura period. 例文帳に追加

公経の後、西園寺家は鎌倉時代を通じて関東申次となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During that period, in 804, he was appointed Inspector of the envoy to Tang China, and as such crossed over to China together with Kukai, Saicho, and the rest of the emissaries. 例文帳に追加

その間、延暦23年(804年)、遣唐使判官として空海・最澄らとともに唐へ渡った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for the rest, Lady Murasaki was installed in the spring wing, Hanachirusato in the summer wing and Lady Akashi in the winter wing. 例文帳に追加

その他、春の町に紫の上、夏の町に花散里、冬の町に明石の御方をそれぞれ迎えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By omitting the tsukeku, lines of seven and seven syllables that used to be prepared in advance, the rest became an independent poem of five, seven, and five syllable lines. 例文帳に追加

付け句からあらかじめ用意された七七を省略し、五七五として独立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Even when the term 'drying in the sun' is used, it is common to dry fish in the sun for approximately one hour and then placed into the shade for the rest of drying process. 例文帳に追加

実際に天日干しと言っても1時間程度干すだけであとは影にて干す事が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It consisted of an apron or front sack made of a triangle quilted cloth and the rest parts in a ropelike shape. 例文帳に追加

前垂れ、前袋にあたる部分は3角形の刺し子で、残りはロープ状。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is generally believed that a sushi world is male-dominated as well as the rest of the washoku (Japanese food) world. 例文帳に追加

一般には、他の和食と同様に、寿司職人も男性優位な世界であると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year, he left the position of zasu and moved to a cottage in a mountain to spend the rest of his life sitting in Zen meditation and reading Buddhist scriptures. 例文帳に追加

同じ年座主の職を辞して山房に閑居、座禅看経の生活を送った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Meiji Restoration, she was taken care of by Akitake TOKUGAWA who took over Yoshiatsu's position after he had died young; she spent the rest of her life at Akitake's. 例文帳に追加

明治維新後は、若死にした慶篤の跡を嗣いだ徳川昭武の世話となり、余生を送った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After that, he spent the rest of his life under patronage of Terumoto MORI, Hideyoshi TOYOTOMI and so on. 例文帳に追加

その後は毛利輝元、そして、豊臣秀吉らの援助を受けて余生を送った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1881, upon his older brother Denbei's death, he went back to Kusuriya-cho in Kyoto, where he lived the rest of his life. 例文帳に追加

明治14年(1881年)、兄伝兵衛の死に伴い京都薬屋町に転居し、終の住処とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Michimasa, who never had a chance to be promoted throughout the rest of his life, died in July 1054 immediately after he became a priest. 例文帳に追加

その後、出世できぬまま天喜二年(1054年)七月、出家の直後薨ず。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nobunori, on the other hand, was already retired and thus lived in comfort for the rest of his days. 例文帳に追加

が、既に引退していた信範はこれとは別に静かな余生を送ったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Commander-in-Chief he killed himself while commanding the rest of his army to retreat to Mt. Tenno. 例文帳に追加

久坂たちは自らは大将として自刃し、残りは天王山方面へ退避させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kagesue and Kagetoki fled into mountains and fought, but killed themselves with the rest of the clan. 例文帳に追加

景季は景時とともに山中に退いて戦い、ここで一族とともに自害した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Supported by regent Hiroyoshi SHIJI and others, Motonari made many of the Mototsuna faction commit sepukku and massacred the rest. 例文帳に追加

元就は執政・志道広良らの支援を得て元綱一派を粛清・自刃させるなどした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afterwards, he failed running the dojo, and he spent the rest of his life as Yojinbo (the bodyguard) of a merchant family 例文帳に追加

のちに道場経営に失敗し、商家の用心棒をしながら余生を過ごした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 15, Empress Genmei separated councilors and the rest of the government officials of high ranks and gave each different instructions. 例文帳に追加

7月15日、元明天皇は、議政官とそれ以外の高級官人とを分けてそれぞれに訓示を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had a record of one win and four losses up to the fifth game in the following year, and the rest of the games were canceled. 例文帳に追加

戦績は翌年第5局まで雁金の1勝4敗となり、打ち切りとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then the rest of five members with tears in their eyes stood up holding a koro in hand one after the other and pledged as below. 例文帳に追加

あとの五人も香炉を手にして次々に立ち、下記のように泣きながら言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rest of Oaza Higashi Shichiku-daimon was reorganized into 15 towns prefixed by 'Omiya' in 1931. 例文帳に追加

大字東紫竹大門の残余は昭和6年、「大宮」を冠称する15町に編成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A part of this village was incorporated into the then Shimogyo Ward in 1902 and the rest in 1918. 例文帳に追加

同村は明治35年(1902年)に一部が、大正7年(1918年)に残余が、当時の下京区に編入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rest of Oaza Kamitoba and Oaza Tonomori became a part of Shimogyo Ward in 1931. 例文帳に追加

大字上鳥羽の残余と大字塔ノ森は昭和6年、下京区に編入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Of these, 'the Emperor clan' topped the rest of these 'clans,' and referred to the position of emperor as a family business. 例文帳に追加

これらの「家」の頂点に君臨したのが、天皇を家業とする「天皇家」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bureau's head was called the Tenyaku no kami, and the rest of the bureau's personnel was organized into teni (doctors), harishi (acupuncturists), anmashi (masseurs), and jugonshi (sorcerer-physicians). 例文帳に追加

長官は典薬頭で、典医、針師、按摩師、呪禁師で構成されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Of the rice fields within shoen and koryo, there were two categories of fields; joden (, taxable rice fields) and the rest, which were categorized as joden (, tax-free rice field). 例文帳に追加

荘園・公領全体の田地のうち除田を除いたものが定田となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the death of Mototsuna, his first son, Nobutsuna KUTSUKI was granted 6470 goku crop yields and the rest was subdivided between his other two sons. 例文帳に追加

元網没後、長男朽木宣綱が6470石を与えられ、残りは弟2人に分知された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taking the opportunity as the Ichijo army became divided, Motochika CHOSOKABE ordered the rest of his army to cross the river. 例文帳に追加

一条方が分かれた隙を逃さず、長宗我部元親は残った全軍に一斉渡河を命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this manner, one can say that the literacy rate in Edo was significantly high vis-à-vis the rest of the world. 例文帳に追加

その様に世界的に見れば極めて高い水準であると言うことができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other concubines spent the rest of their life in Ninomaru palace or Sakurada goyo yashiki (palace) quietly. 例文帳に追加

その他の側室は二丸御殿や桜田御用屋敷で静かに余生を過ごした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rest of the soldiers joined the new government army as Kiseitai (militia) and fought with the Old Shogunate army. 例文帳に追加

残りは長州藩傘下の帰正隊として新政府軍に参加して旧幕府軍と戦った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each sozoku (patrilineal family group of Han people in China) had a hierarchy of aristocrat and plebeian and what the people in higher ranks said was followed carefully by the rest. 例文帳に追加

宗族には尊卑の序列があり、上のもののいいつけはよく守られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He spent the rest of his life in Kyoto as a Sukisha (zen philosopher) in Chanoyu (the tea ceremony) and Noh, that connected the court noble society and the Hosokawa family. 例文帳に追加

公家社会と細川家を結ぶ能や茶の湯の数寄者として、京都で余生を過ごした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She led for the rest of the match and won 6-3, 6-1 in just 55 minutes. 例文帳に追加

彼女は残りの試合をリードし,わずか55分で6―3,6―1の勝利を収めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Jenkins hopes to spend the rest of his life with his family in Japan. 例文帳に追加

ジェンキンスさんは,残りの人生を日本で家族とともに過ごすことを望んでいる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Half of the rice will be given to each team, and the rest will be sold to raise money for the league. 例文帳に追加

その米の半分は各チームに渡され,残りはリーグの資金を集めるために売られることになる。 - 浜島書店 Catch a Wave

"I tried to forget about the fall because I didn't want it to affect the rest of my performance," Nakano said later. 例文帳に追加

「残りの演技に影響しないように,転んだことは忘れるようにした。」と中野選手は後に語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

About 80 percent of the insured are dogs, 10 percent are cats and the rest are other pets like birds and rabbits. 例文帳に追加

被保険者の約80%が犬,10%が猫,残りが鳥やウサギなどその他の動物だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Most of the park is situated in Wyoming and the rest is in Montana and Idaho. 例文帳に追加

同園の大部分はワイオミング州に位置し,残りの部分はモンタナ州とアイダホ州にある。 - 浜島書店 Catch a Wave

Then Oishi Tatsuya came on in relief and held Keio scoreless for the rest of the game. 例文帳に追加

その後,大(おお)石(いし)達(たつ)也(や)投手がリリーフに立ち,試合の残りは慶応を無得点に抑えた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the free skate, although some of Suzuki's jumps were less than perfect, the rest of her performance was flawless. 例文帳に追加

フリーでは,鈴木選手のジャンプのいくつかはよくなかったが,残りの演技は完ぺきだった。 - 浜島書店 Catch a Wave

It is Kyushu's main city and one ofthe major Japanese gateways to the rest of Asia. 例文帳に追加

九州の中心的な都市であり、また日本のアジアへの玄関口のひとつです。 - 財務省

We look forward to the rest of the work that will take place during Mexico’s Presidency until November 30. 例文帳に追加

我々は,メキシコが議長国である11月30日までの間に行われる残りの作業に期待する。 - 財務省

We discussed developments in our own economies and in the rest of the world. 例文帳に追加

我々は、我々自身の経済及び世界の他の地域における展開について議論した。 - 財務省

Part of the mounting shall be affixed in the space aforesaid and the rest may be folded. 例文帳に追加

記載した紙の一部を当該欄に貼付しなければならず、残余の部分は折りたたんでよい。 - 特許庁

The sheets shall not contain frames or single lines separating any of the margins from the rest of the surface of a sheet.例文帳に追加

用紙は,用紙の残りの面から余白を分ける枠又は単線を含めてはならない。 - 特許庁

The rest toner fine powder is passed through a cyclone 5, separated from the gas and recovered as a waste toner.例文帳に追加

残りのトナー微粉は、サイクロン5を通り、気体と分離され、廃棄トナーとして回収される。 - 特許庁

A part of the membranes constituting the membrane module is made hydrophobic and the rest is made hydrophilic.例文帳に追加

膜モジュールを構成する膜の一部を疎水性とし、残部を親水性とする。 - 特許庁

The rest is recovered as a hydrogen-containing gas from which the unreacted raw material lower hydrocarbon has been removed.例文帳に追加

残余は未反応の原料低級炭化水素を分離した、水素を含むガスとして回収できる。 - 特許庁

例文

Therefore, the rest attitude can be taken by rearwardly inclining a back part (seat back) itself.例文帳に追加

このため、背部(シートバック)自体を後方に傾動させることなく、休息姿勢をとることができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS