1016万例文収録!

「ある程度は」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ある程度はに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ある程度はの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1673



例文

抽出時間を長くとりすぎたり、湯の温度が高すぎたりすると、味が悪くなる(これはある程度どの緑茶でも共通している)。例文帳に追加

If it takes too much time for brewing or the temperature of the hot water is too high, it will have a bad taste (which is common in any tea to some extent).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清秀は当時の織部より身分の高い人物であり、信長が織部にある程度目をかけていたことがうかがえる。例文帳に追加

Kiyohide was higher in rank than Oribe at the time, which suggests that Oribe was in the favor of Nobunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、在来線の最高速度はごく一部に160km/h走行が可能な路線がある程度で、重要幹線でもおおむね120-130km/hにとどまっている。例文帳に追加

The maximum speed of regular train lines, on the other hand, is set at approximately 120 - 130 kilometers per hour for major lines, except for only a few lines on which some trains are operated at 160 kilometers per hour maximum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれも守護の支配を受けていた反面、その独立性をある程度、守護から認められてもいた。例文帳に追加

While all of the unions were controlled by shugo on the one hand, they were allowed to be independent to some extent on the other hand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ある程度の確実性を以て、読めるもの49字、全く読めないもの4字、後の8字はわずかに残る線画によって推測するしかない。例文帳に追加

Of them, 49 letters are quite readable to some extent, and four of them cannot be read at all, and the last eight letters can be read with a clue of the barely remaining strokes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

鎖国下の当時、西洋の学問を学ぶことはある程度容認されていたが、幕府によって制限が設けられていた。例文帳に追加

It was accepted to study Western learning to some extent during the national isolation period at that time, but there were some restrictions imposed by the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある意味では、日本の方向性がある程度定まるに至るきっかけとなった事件のひとつだったとも評価されている。例文帳に追加

In a way, it is valued as one of the events which caused Japan to set a direction to some extent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そしてその定着の為には、その語彙を使用する共通の場とある程度の広がりが必要とされよう。例文帳に追加

And for its settlement, an opportunity in which that vocabulary is commonly used and its prevalence to some extent would be needed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丁子屋を名乗る店は数多く存在したが、そういった事情である程度以上の商業資本家としての商家だったものも多い。例文帳に追加

As a result, although there were a lot of shoka under the name of choji-ya, many of them had a certain level of business capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかしながら、現在のグローバルな金融市場の混乱は、正常化にある程度の時間を要するものと認識しております。例文帳に追加

However, I expect that it will take some time before the global financial markets overcome the current turmoil and return to normal.  - 金融庁

例文

ここにきて、金融危機がある程度、遠のいたのではないか、安定化の兆しが見えるということで、国内でも株価も上昇基調です例文帳に追加

As there are hopes for an end to the financial crisis and signs of financial stability being restored, Japanese stock prices have been rising recently  - 金融庁

化学、医学分野等の特定の技術分野の審査基準を実施及び改訂するには、ある程度の専門知識が必要である。例文帳に追加

Some expertise is required to implement and revise the examination guidelines for a certain technical field such as chemistry, medical field, etc.  - 特許庁

グラフィックスプロセッサユニットにおける算術論理ステージはある程度の台数の算術論理ユニット(ALU)を含む。例文帳に追加

An arithmetic logic stage in a graphics processor unit includes a number of arithmetic logic units (ALUs). - 特許庁

この時の無線通信方式は、Bluetooth等のある程度距離(数十メートル)で通信が可能な通信方式を使用する。例文帳に追加

For a radiocommunication method at this time, that enabling communication at a certain distance (dozens of meters) such as Bluetooth is employed. - 特許庁

リニアブッシュはボールスプラインのようにトルクを伝動する必要がなく、ある程度のラジアル方向の荷重を負荷できればよい。例文帳に追加

The linear bush does not need transmit torque like a ball spline and may be loaded in a radial direction to some extent. - 特許庁

球形トナーは転写率も良い為、トナークリーニング装置を設けなくても、ある程度の画像品質を保つことができる。例文帳に追加

A certain level of image quality can be maintained without providing the toner cleaning device since the spherical toner has good transferring function. - 特許庁

波形編集装置において、サンプリングした元の波形データが持つピッチ変化の傾向をある程度残しつつピッチ変化を修正できるようにする。例文帳に追加

To correct pitch variation through a waveform editing device while maintaining trends of the pitch variation that sampled original waveform data have to some extent. - 特許庁

上記接着剤としては、エポキシ系接着剤であり、且つ硬化後にある程度の弾性を有した無溶剤弾性接着剤が用いられる。例文帳に追加

A non-solvent elastic adhesive being an epoxy based adhesive and having a certain level of elasticity after curing is used for the adhesive. - 特許庁

暖房負荷がなく、冷房負荷がある程度以下の場合には、外気冷房能力と所定の室内冷房負荷とを比較する(S24)。例文帳に追加

When there is no heating load and the cooling load is not more than the certain extent, an outside air cooling capacity is compared with a predetermined indoor cooling load (S24). - 特許庁

半波整流回路11による半波整流波が、コンデンサ12によりある程度の脈動を有する脈動波に平滑化される。例文帳に追加

Half-wave rectified waves generated from a half-wave rectification circuit 11 are smoothened into ripple waves having some ripples by a capacitor 12. - 特許庁

このアルミワイヤ2bは、アルミワイヤ2aと同様に、ある程度撓ませた状態でモールド樹脂3によりトランスファーモールドされている。例文帳に追加

Similarly to the aluminium wire 2a, the aluminium wires 2b are transfer molded with the mold resin 3 while being bent to some extent. - 特許庁

また、これらの電圧を復帰させる際には、メモリアレイ基板電圧がある程度立ち上がるまでワード線電圧の出力を停止させる。例文帳に追加

Also, when these voltage are restored, an output of the word line voltage is stopped until the memory array substrate voltage is raised to a certain extent. - 特許庁

しかも、上下に隣接している回転棚17間の間隔は、物品Tの高さにある程度の余裕分を加えた値程度で充分である。例文帳に追加

Further, a clearance between the vertically adjacent rotation shelves 17 is sufficient with a value that added a certain amount of margin to height of the article T. - 特許庁

これによりユーザが車両100からある程度離れていても蓄電装置4の状態を把握しやすくなる。例文帳に追加

In this way, the user easily obtains the state of the power storage device 4 even if the user is away from the vehicle 100. - 特許庁

リード端子5は、例えば銅やFe−Ni合金等のある程度の剛性を有する良導電性の金属材料をもって形成される。例文帳に追加

The terminal 5 is formed of a highly conductive metallic material with some degree of rigidity, such as steel and Fe-Ni alloys, for example. - 特許庁

磁気センサは、磁石とある程度の距離まで近づくと、検出信号を送信し、それによって、楽曲の1音が出力される。例文帳に追加

As the user approaches the magnets to some degree of distance, the magnetic sensor transmits a detection signal by which one sound of the melody is outputted. - 特許庁

上記合金のような低融点金属は、融解した場合に有機系ポリマーの粒子5に対してある程度の濡れ性を有している。例文帳に追加

A low melting-point metal such as the alloy has wettability in a certain extent to the grains 5 of the polymer in the case of melting. - 特許庁

径大である程度長い合成樹脂製配管を効率よく接合することの可能な合成樹脂製配管の接合装置を提供する。例文帳に追加

To provide a joining device for synthetic resin piping capable of efficiently joining the synthetic resin piping large in diameter and long in length in some degree, and a joining method of the synthetic resin piping. - 特許庁

ウェハ治具に対する調整をある程度の数量一括にし、生産効率の向上する無電解めっきを可能とするめっき用ウェハ治具を提供する。例文帳に追加

To provide a wafer fixture for plating which enables electroless plating improving production efficiency by adjusting the some wafer fixtures at once. - 特許庁

これら2つの検出結果はベクトルフィルタ回路16により周辺の関心領域とある程度相関を持たせる。例文帳に追加

A vector filter circuit 16 provides a degree of correlation between the two detection results and the peripheral concerned area. - 特許庁

発光部上での光源間距離をある程度確保しながらも、副走査方向のピッチを狭くでき、かつ処理速度の高速化を図る。例文帳に追加

To narrow the pitch in a subscanning direction and speed up processing while keeping the distance between light sources on a light emitting part to a certain extent. - 特許庁

ブレーキシュー14の材質は、ある程度の摩擦力をもち、且つ接触摩擦により摩耗し難い樹脂系の部材が望ましい。例文帳に追加

The material of the brake shoe 14 preferably is a resin member having a certain friction force and difficult to be worn by contact friction. - 特許庁

座3の回転中心は、脚柱(ガスシリンダ1)の軸心から水平方向にある程度の寸法だけ偏心している。例文帳に追加

The rotation center of the seat 3 is eccentric by a certain degree of dimension in a horizontal direction from the axis of a post (gas cylinder 1). - 特許庁

ある程度のゲル様または自己支持性コンシステンシーが望まれる個人用手入れ用品および他の物品の処方物を提供すること。例文帳に追加

To provide formulated items of personal care products and other articles wherein some degree of gel-like or self-supporting consistency is desired. - 特許庁

搬送パイプから、水平方向にある程度離れた場所まで飼料を落下させることができるスライドネックを提供する。例文帳に追加

To provide a slide neck allowing a feed to drop from a transportation pipe to a place separated to some extent in the horizontal direction. - 特許庁

各TBは、そのサイズが、ある程度の有限個数の選択されたTBのビットサイズのうちの1つである。例文帳に追加

A bit size of each TB is one of the bit sizes of a selected TB of a certain degree of finite units. - 特許庁

ある程度、画振れが収束したと判断された後に、画像フレーム間の差分値を用いて、より詳細に画振れの程度が判断する。例文帳に追加

After it is determined that the image blurring is converged to some extent, the degree of image blurring is determined more in details, by using a difference value between image frames. - 特許庁

長い装薬孔に長い導爆線を使用する場合には、ある程度の硬さをもった材質を選択することが好ましい。例文帳に追加

When long detonating fuses are used in a long charge hole, it is preferable to select a material quality with certain hardness. - 特許庁

表面層4を横方向へ流れるある程度多い液は疎水性シート7により吸収層3側へ押し戻される。例文帳に追加

The liquid much to a certain degree and flowing through a surface layer 4 in a lateral direction is pushed back to an absorbing layer 3 side by the hydrophobic sheet 7. - 特許庁

目的音強調部14は、雑音成分をある程度除去した目的音強調信号を出力する。例文帳に追加

A target sound emphasizing part 14 outputs a target sound emphasis signal with the noise component eliminated to some extent. - 特許庁

医療施設は、予め救急患者に対応可能であるか否かを患者受入指標としてある程度リアルタイムに更新し続ける。例文帳に追加

A medical facility continuously updates information as to whether the facility is ready for an emergency patient, in real time to some extent, as a patient acceptance index. - 特許庁

Oリングは接合や密着を要する管や蓋などの部材周縁に設けられ、ある程度の変形を伴って部材どうしをシールする。例文帳に追加

An O-ring is provided on a member circumferential rim such as a pipe or a lid needing junction or adherence, and seals members with each other allowing a deformation to some extent. - 特許庁

前記凹部によりインクパックはある程度形状が定められた状態で保持され、振動、落下が加わった際にも大きく変形しない。例文帳に追加

The ink pack is held to such a state that the shape thereof is set to a certain degree by the recessed parts and not largely deformed even if vibration and falling are applied. - 特許庁

手元操作部では切り換えストロークがある程度大きく、かつ、被駆動部を精度よく移動することができる切り換え操作装置を提供する。例文帳に追加

To provide a changeover operation device having a relatively large shift stroke in a manual operation part and highly accurately moving a driven part. - 特許庁

また、エンジンは停止しないので、GHPの継続運転が行われ、ユーザの空調要求をある程度満たすことが可能である。例文帳に追加

Since the engine is not stopped, the GHP is continuously operated, and an air-conditioning request of the user can be satisfied to some extent. - 特許庁

板状部材107(ミラー部材)の基板面方向の移動範囲を規制するための規制部材108に、ある程度の導電性を持たせる。例文帳に追加

Some extent of electric conductivity is given to a regulation member 108 for regulating the moving range of a plate-shaped member 107 (mirror member) in the direction of a substrate face. - 特許庁

これにより、以降の血圧測定では固定用空気袋がある程度膨らんだ状態から測定用空気袋の巻付け固定を開始できる。例文帳に追加

In this way, wrapping and fixing of an air sack for measurement can be started with the air sack for fixation being blown up to some extent for subsequent blood measurements. - 特許庁

従来の手法は、イオン注入による不純物元素添加によりダイヤモンドに電気伝導性を付与する手法としてある程度有効である。例文帳に追加

To realize a process of ion injection into a high-density diamond, which has been impossible substantially. - 特許庁

排塵室での選別幅をある程度広く保持しつつ、処理室のメインテナンスを容易に行えるようにする。例文帳に追加

To enable performing the maintenance of a treating chamber easily, while holding a selection width in a dust-discharging chamber in a certain degree. - 特許庁

例文

これにより、ボタンBLの中心位置C_0からある程度離れた位置でも、充分な引込力を発生させることができる。例文帳に追加

Thereby, even in a position distant from the center position C_0 of the button BL at a certain distance, the sufficient lead-in force can be made to occur. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS