例文 (522件) |
えながかわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 522件
私はあなたに会えなくなることが悲しい。例文帳に追加
I'm sad I won't be able to see you anymore. - Weblio Email例文集
私はあなたに会えなくなるのが、悲しい。例文帳に追加
I'm sad I won't be able to see you anymore. - Weblio Email例文集
私は、本人に言えないが彼女が好きです。例文帳に追加
I cannot say this to her, but I like her. - Weblio Email例文集
結局、お金では幸せが買えないのは本当であった。例文帳に追加
It was true, after all, that money did not bring happiness. - Tatoeba例文
結局、お金では幸せが買えないのは本当であった。例文帳に追加
It was true, after all, that money did not bring happiness. - Tanaka Corpus
悪いが ドゥエインが 関係してるとは 思えない例文帳に追加
Look, i'm sorry, I just don't think that there's any way duane had anything to do with... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私が考えるのは...。 いえ なんでもありません。例文帳に追加
I think it is.... but you do not have anything to say. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
悲しいニュースを付け加えなくてはならないのですが、例文帳に追加
I should add a tragic postscript to this - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
新車が買えないからこれで間に合わせなければならない。例文帳に追加
I can't afford a new car, so I'll have to make this one do. - Tatoeba例文
彼の声が変わってしまった−−彼はもうコーラスで歌えない例文帳に追加
his voice is breaking--he should no longer sing in the choir - 日本語WordNet
うわべはそうとは見えないが,家計などが裕福であること例文帳に追加
the state or quality of being more wealthy than one's lifestyle implies - EDR日英対訳辞書
新車が買えないからこれで間に合わせなければならない。例文帳に追加
I can't afford a new car, so I'll have to make this one do. - Tanaka Corpus
もうすぐエナジーが回収できるわ例文帳に追加
I will soon be able to collect the energy. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。例文帳に追加
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette. - Tatoeba例文
私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。例文帳に追加
I said nothing, which made him all the more angry. - Tatoeba例文
私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。例文帳に追加
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette. - Tanaka Corpus
私は何も言えなかった。そのことが彼をますます怒らせた。例文帳に追加
I said nothing, which made him all the more angry. - Tanaka Corpus
-地図にみえないが、「角川」には道路用地のみの無人町とある。例文帳に追加
According to 'Kadokawa,' it is the only town inhabited having a road running through, even though this is not shown on any map. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-地図にみえないが、「角川」には山間部に位置する無人町とある。例文帳に追加
According to 'Kadokawa,' it is a mountainous area where no one lives, although this is not shown on any map. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-地図にみえないが、「角川」には山間部に位置する無人町とある。例文帳に追加
According to 'Kadokawa,' it is a mountainous area inhabited, even though this is not shown on any map. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私達が考えなくちゃならないのは 修平くんと母親の今後のこと。例文帳に追加
We should consider only shuheikun and his mother's future... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
金で幸せが買えないと言うヤツは こんな生活 送れないな例文帳に追加
Whoever said money can't buy happiness, sure hasn't lived this life. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
僕が考えなければならないことは いかに姫様を幸せに出来るか例文帳に追加
The one thing I must focus on now is how I can make her highness happy. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
でも私の班が調べ終えないと 地図が完成しないんだよ。例文帳に追加
Unless my group finished their part, the map wouldn't be done. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
「もしかれが完全に黒だったなら、隣に座っていても見えないだろうね」例文帳に追加
"Were he perfectly black, you could sit alongside him and not see him," - JACK LONDON『影と光』
彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。例文帳に追加
I was planning to call him, but changed my mind and didn't. - Tatoeba例文
親友が かつて私に教えてくれた... 手に負えない問題でも やるべき事が 1つは見つかると例文帳に追加
A good friend once showed me that,even with an intractable problem, one can still find a way to do the right thing. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
熱狂者は、気が変わることができず、主題を変えない人である−ウィンストン・チャーチル例文帳に追加
A fanatic is one who can't change his mind and won't change the subject--Winston Churchill - 日本語WordNet
同じ犯人だとあなたが考える理由は わかるけど - 力になれるとは 思えない例文帳に追加
I can see why you think it might be the same guy. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
その男が彼女を幸せにしたとはとても言えないが 私の損失は確かに補填された例文帳に追加
I would not say he succeeded in making her happy, but my losses were definitely mitigated. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
さらにいわゆるプログラムのバグ一般が瑕疵に該当するわけではなく、ユーザーの使用に差し支えない程度の微細なバグはそもそも瑕疵とまではいえない(ベンダーの責任は問われない)と解される。例文帳に追加
Furthermore, a Bug in a program would be necessarily considered as a defect; minor Bugs which do not interfere with the normal use by the user shall not constitute defect. - 経済産業省
例文 (522件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH” 邦題:『影と光』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1906, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |