例文 (999件) |
おおいたいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5989件
しわの多い葉と濃い紫の花の輪生体をつけるにおいの悪いヨーロッパの植物例文帳に追加
ill-smelling European herb with rugose leaves and whorls of dark purple flowers - 日本語WordNet
果肉の多いベリーのような果物が後になる花のために育てられる熱帯アメリカの低木の属例文帳に追加
genus of tropical American shrubs grown for their flowers followed by fleshy berrylike fruits - 日本語WordNet
主に熱帯の多年生の低木植物で種の多い果実をもつ:アマトウガラシ、トウガラシ例文帳に追加
chiefly tropical perennial shrubby plants having many-seeded fruits: sweet and hot peppers - 日本語WordNet
旧世界またはオーストラリア産熱帯性着生シダで、樹木の又に密生することが多い例文帳に追加
tropical Old World or Australian epiphytic fern frequently forming tufts in tree crotches - 日本語WordNet
cnsの悪性横紋筋肉腫様腫瘍の場合、22番染色体に異常がみられることが多い。例文帳に追加
malignant rhabdoid tumors of the cns often have an abnormality of chromosome 22. - PDQ®がん用語辞書 英語版
il-7は体内において臓器や腺、その他の構造物を覆い支えている細胞によって作られる。例文帳に追加
il-7 is made by cells that cover and support organs, glands, and other structures in the body. - PDQ®がん用語辞書 英語版
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。例文帳に追加
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress. - Tanaka Corpus
テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。例文帳に追加
Although it is not thing bad in itself, many men are watching television in many cases too much. - Tanaka Corpus
その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。例文帳に追加
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election. - Tanaka Corpus
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。例文帳に追加
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. - Tanaka Corpus
glibc でないシステムにもこれらと同じ名前の関数があるが、プロトタイプが異なることも多い。例文帳に追加
Some non-glibc systems also have functions with these names, often with different prototypes. - JM
XModifierKeymap構造体で 8 個より多いモディファイアキーが指定されている場合、エラーBadLengthとなる。例文帳に追加
If more than 8 are specified in the XModifierKeymap structure, a BadLength error results. - XFree86
また、一般には京都丹波道路のみを指して京都縦貫自動車道と言う場合も多い。例文帳に追加
When people say "Kyoto Jukan Jidoshado Expressway," many may be referring only to the Kyoto Tanba Road. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、名称の大半が明治時代以降に道路行政上の必要性からつけられたものが多い。例文帳に追加
Alternatively, a majority of the names have been applied since the Meiji period out of necessity by the road administration. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
各時代の交通の発達・衰退にあわせて姿を変えたものが多い。例文帳に追加
A number of Kaido have changed their shape many times to accommodate the development and decline of traffic systems in each period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、花鳥図屏風などに「伝雪舟筆」される作品は大変多い。例文帳に追加
For this reason, there are a great many artworks that are attributed to him, such as folding screens with pictures of flowers and that birds are painted on them. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、その身体は基本的に醜い青黒い色で表現される像容が多い。例文帳に追加
Additionally, many bodies of the statue are basically expressed in ugly, lurid colors. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、現在学校などにある講堂は体育館などと兼用となっていることが多い。例文帳に追加
Further, kodo in present day in schools are usually used as gyms, and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伽藍神像は、仏殿の隅などに数体まとまって安置されていることが多い。例文帳に追加
In many cases, several Garanjin are enshrined together in a corner of a Buddhist sanctum or the like. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋田市では一般的に火葬を行ってから、通夜(逮夜)・告別式を行うケースが多い)。例文帳に追加
In Akita City it is common to have the tsuya and funeral after the cremation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元来、蓮などの生花が使われていたが、現在は蓮の形を模った色紙で代用することが多い。例文帳に追加
Originally, lotus and other fresh flowers were used but today lotus-shaped colored paper is used instead. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
約75000の寺院、30万体以上あるといわれる仏像は、他の仏教国と比べても桁違いに多い。例文帳に追加
There are estimated to be about 75,000 temples and more than 300,000 Buddhist statues, more than those of other Buddhist countries. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
連歌の傍流といった位置づけであったが、山崎宗鑑らによって大いに栄えた。例文帳に追加
It had been considered just a branch form of renga, but it prospered with the work of Sokan YAMAZAKI and other people. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近代以降、狂歌は全くふるわず、現在でも愛好者の多い川柳と対照的である。例文帳に追加
After the modern period, Kyoka has been very dull in contrast to Senryu (comic haiku), which still enjoys wide popularity today. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
抒情的な感情描写に長けており、また一首の内に自分の感情も詠み込んだ歌も多い。例文帳に追加
He excelled at lyric description of emotions, and many of his poems described his own feelings as well. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3本足の鳥の神話は、世界に広がっており、太陽と関連付けられている場合が多い。例文帳に追加
Myths of a bird with three legs exist all over the world, and most of them have something to do with the sun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
企業の接待、宴会や商談、要人や政治家の密談等に使われることが多い。例文帳に追加
Ryotei is often used for occasions such as receptions of enterprise, feasts, business negotiations, confidential talks between important persons and politicians. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
対して、通説を支持し新説へ批判を加えるのは年配の美術史学者に多い。例文帳に追加
On the other hand, it is often senior art historians who support the popular theory and criticize the new theory. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平家、そして源氏が台頭した時代、ということから男性は甲冑をまとう場合が多い。例文帳に追加
Men often wear armor because this period saw the rise of the Taira and Minamoto clans. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本当に京都の屋台が発祥のラーメン店だと誤解している人は意外と多い。例文帳に追加
Unexpectedly many people misunderstood this and took it to mean that the ramen store derives from a street stall in Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これも鑑評会などでは評価の対象から漏れてしまうとして問題視する識者も多い。例文帳に追加
There are many knowledgeable persons who are of opinion that kaerika is excluded from the objects of appreciation in kanpyokai, etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、高級化してステーキや魚介類を中心とした鉄板焼き店に業態を変えた店も多い。例文帳に追加
And many shops, aiming at the upmarket, changed to the shops which served chiefly grilled steak or seafood. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鉄板が各テーブルに設置され、客が自分で焼くスタイルの店が多い。例文帳に追加
An iron plate is installed at each table and in many shops the customers grill by themselves. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実際に日本国内における桜の花見はソメイヨシノを対象としているところが多い。例文帳に追加
The most hanami in Japan is to enjoy viewing Someiyoshino trees in many areas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なかには太平洋戦争を辛くも生き延びて、戦後に日の目を浴びた品種も多い。例文帳に追加
There are many varieties that have narrowly survived the Pacific War and were highlighted after the war. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、大阪市内のカツ丼屋には、「喝鈍」「祭太鼓」など、この「別れ」を標準とする店も多い。例文帳に追加
In many katsudon restaurants in Osaka City such as 'Katsudon' and 'Matsuridaiko,' it is treated as a standard. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのことも、お茶漬という食形態の定着に大いに関係したと推測される。例文帳に追加
This was probably closely related to the origin of the habit of eating chazuke. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大陸では狩りには欠かせない技術であるため、騎馬民族にこれを得意とするものが多い。例文帳に追加
As this technique was necessary to hunt and live, many horse-based societies were good at doing kisha on the continent. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中華人民共和国や台湾では豚肉を使うことが多いが、鶏肉、牛肉を使うものもある。例文帳に追加
In China and Taiwan, pork is often used to make denbu but chicken and beef is sometimes used as well. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その多くは入り身を主体とし、柔術的な技法を含む場合も多い。例文帳に追加
Techniques of kodachijutsu mainly consist of irimi (technique for avoiding an attack by stepping into the dead zone of the attacker) and also includes many techniques like jujutu (Japanese self-defense martial art without weapons). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ゴルフは社交として戦後盛んになり、接待で行われることも多い。例文帳に追加
Golf came to be played actively after the war as one of the social opportunities, and Japanese people also play it frequently when entertaining business-related clients. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鬼退治・結婚の策略・呪具の要素をめっぐってバリエーションが多い。例文帳に追加
There are many variations on the components regarding defeating of the ogre, plot to get married and the magical items. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その他には燃焼式のランプのガラスの蓋い(被い)や煙草盆や香炉の火入れの蓋を意味する。例文帳に追加
It is also used for the glass casing (cover) of fuel lamps, and the stokehole cover of tabako-bon (tobacco trays) or koro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうした家元による封建的・世襲支配構造など、非常に共通点が多い。例文帳に追加
These and the iemoto system have a lot in common, such as how the feudal and hereditary governance structure headed by iemoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
毎年祭の前に建造され、祭が終了すると即刻解体されるものが多い。例文帳に追加
Many yamakasa are built before a festival each year, and dismantled soon after it ends. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
夜間の運行が主で、昼間は別の形態で運行される山笠も多い。例文帳に追加
They are moved mainly at night, and there are many chochin yamakasa that are moved in a different form during the daytime. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このようなことから、太鼓台に女性が触れることを禁忌とする(した)地方も多い。例文帳に追加
For this reason, in many regions women are (were) restrained by the religious taboo from touching a taikodai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
遠距離に対応する為に、遠的専用の細い矢を用いる選手が多い。例文帳に追加
Many players use slim arrows designed exclusively for enteki, in order to deal with a long distance. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それに対して成り木役(子供である場合が多い)が「成ります。成ります。」と答え、豊作を約束する。例文帳に追加
Another person playing the fruit tree, who is often a child, replies, "I will, I will." and promises a good harvest. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |