1016万例文収録!

「けいこうきかんない」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > けいこうきかんないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

けいこうきかんないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1287



例文

公共交通機関内用警報装置例文帳に追加

ALARM DEVICE IN PUBLIC TRANSPORTATION FACILITIES - 特許庁

EELS分光器で受け入れられない角度に散乱された電子は、空間分解能に影響しない例文帳に追加

Electrons scattered through an angle such that they are not accepted by an EELS spectrometer do not influence the spatial resolution.  - 科学技術論文動詞集

患者の血管内で展開される内部人工器官の形態を詳細に解析する。例文帳に追加

To analyze the morphology of an endoprosthesis developed in the blood vessel of a patient in detail. - 特許庁

専門学校令による大阪外国語学校(旧制)(後出)との直接の継承関係はない例文帳に追加

There is no direct inheritance relation with Osaka School of Foreign Languages (old education system) (to be mentioned later) as per the Acts of Colleges.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

抗菌性と熱間加工性に優れたオーステナイト系ステンレス鋼例文帳に追加

AUSTENITIC STAINLESS STEEL HAVING EXCELLENT ANTIBACTERIAL PROPERTY AND HOT WORKABILITY - 特許庁


例文

リブを形成し、ボイラー管内に挿通し、恒久的に結合するための方法。例文帳に追加

METHOD OF FORMING, INSERTING, AND PERMANENTLY BONDING RIB IN BOILER TUBE - 特許庁

両国間の友好関係樹立の雰囲気を醸成するのにはまたとない好機である.例文帳に追加

This is a golden opportunity to create an atmosphere for rapprochement between our [the] two nations.  - 研究社 新和英中辞典

日本国内には高機能の携帯電話もあるが、輸出されていない、と考えている。例文帳に追加

People think there are mobile phones with advanced features in Japan, but they are not exported.  - 経済産業省

本発明の他の実施形態は、ホイートストン・ブリッジを使用し、これは、圧力感知抵抗器と、圧力変化を感知しない抵抗器を有する。例文帳に追加

Other embodiments use a Wheatstone bridge with pressure sensitive resistors and resistors that are insensitive to pressure changes. - 特許庁

例文

複雑な3次元形状の口腔内装置の内部まで、短時間で抗菌性イオンを注入して長期間にわたって優れた抗菌性を実現する。例文帳に追加

To exhibit superior antimicrobial performance for a long period by implanting antimicrobial ions to the inside of a complicated three-dimensional intraoral appliance in a short time. - 特許庁

例文

各選択的露光は、行時間の50%を超えない期間行い、少なくとも2つの露光期間の長さは非2進関係を有する。例文帳に追加

Each selective exposure is executed for a period which does not exceed 50% of a row time, and the lengths of at least two exposure periods have a nonbinary relation. - 特許庁

明治後期よりおかれた役職で天皇の重臣であった元老とは直接の関係はない例文帳に追加

It was a post set up in the late Meiji period, and had no direct connection with Genro who were senior vassals of the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

優れた公共交通機関を持つ都市部では,軽自動車の保有台数はより少ない例文帳に追加

Fewer minicars are owned in urban areas with good public transportation systems.  - 浜島書店 Catch a Wave

磁場形成機構(92)先端部には、貫通孔(110)内に保護キャップ(80)が配置される。例文帳に追加

In the tip part of the magnetic field formation mechanism (92), a protective cap (80) is arranged inside the through hole (110). - 特許庁

抗菌装置10には、その内部に抗菌成分Kを含む抗菌剤を収納する交換可能なカートリッジ式容器を設けられる。例文帳に追加

The antibacterial device 10 is provided with an exchangeable cartridge type container for storing an antibacterial agent including the antibacterial component K inside thereof. - 特許庁

フレーム期間内の発光期間を規定する発光期間制御信号として、立ち上がり波形が鈍った信号を供給する。例文帳に追加

A signal having a blunt rising waveform is supplied as a light emission period control signal to regulate a light emission period in a frame period. - 特許庁

ウィルスVが取り込まれたミストMの蛍光強度は、ウィルスVが取り込まれない蛍光強度よりも大きいため、蛍光強度を監視することでウィルスVが検出される。例文帳に追加

Since the fluorescent intensity of mist M into which a virus V is brought is larger than the fluorescent intensity of mist M into which the virus V is not brought, the virus V can be detected by monitoring the fluorescent intensity. - 特許庁

有効期間内に設定利用回数を消化しない場合にも、未使用回数分の対価を自動的に計算して会員に償還すること例文帳に追加

To repay a price for unused times to a member by automatically calculating the prices even when set times of use are not settled within a validity period. - 特許庁

車両と公共交通機関とを組み合わせた経路を案内する際に、出発時の待ち時間および経路途中での待ち時間を短縮する。例文帳に追加

To reduce a waiting time at departure and a waiting time on a route when performing route guidance using a vehicle and public transportation as transportation means. - 特許庁

しかし、歩行可能降車所がないと判定した場合には公共交通機関利用経路を探索しない例文帳に追加

When it is determined that a walkable alighting place does not exist, the public transportation utilizing route is not searched for. - 特許庁

一 事業の内容が都市計画に適合し、かつ、事業施行期間が適切であること。例文帳に追加

(i) The substance of the projects is in conformity with city plans and the project execution period is appropriate.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

高強度で熱間加工性が良好なMo、Ti含有オーステナイト系ステンレス鋼例文帳に追加

MO AND TI-CONTAINING AUSTENITIC STAINLESS STEEL HAVING HIGH STRENGTH AND GOOD HOT-WORKABILITY - 特許庁

支持面内に形成された環状通路は、作動流体を多孔金属シートに接触させる。例文帳に追加

An annular channel formed in the backing surface places the working fluid in contact with the perforated metal sheet. - 特許庁

アパーチャ部17以外の発光管11の内面18にボレートを混入した蛍光基体層20を設ける。例文帳に追加

A phosphor substrate layer 20 mixed with borate is provided on an inner surface 18 of the arc tube 11, excluding the aperture part 17. - 特許庁

駆動制御部は、光偏向器を駆動する駆動信号の周波数と前記光偏向器の共振周波数との差、及び光偏向器により画像が形成されない非画像形成時間を測定可能である。例文帳に追加

The drive control unit can measure the difference between the frequency of a drive signal driving the optical deflector and the resonance frequency of the optical deflector and a no-image formation time, for which no image is formed by the optical deflector. - 特許庁

計量単位は,計量単位に関する法律及び対応する施行規則のそれぞれの適用版に従って表示しなければならない例文帳に追加

Measuring units shall be indicated in accordance with the Law on Measuring Units and the corresponding implementing regulations in the respective applicable versions.  - 特許庁

外的要因(pH、共存イオン等)によるその蛍光強度の変動が少ない蛍光標識化ポリカルボン酸を簡便に製造する。例文帳に追加

To provide a method of easily producing a fluorescence marked polycarboxylic acid with a little change of the fluorescence intensity by outside factors (such as pH and coexisting ions). - 特許庁

モニターの色測定用の、指向誤差のない、気候、機械的影響に対して鈍感で、小さく、コンパクトな携帯型色計測デバイスを提供する。例文帳に追加

To provide a small and compact portable color measurement device used for monitor color measurement, having no orientation error, and insensitive to whether and mechanical influences. - 特許庁

本発明は、薄肉且つ高強度で、小孔が密集した高級感のあるスピーカーグリル一体成形型内装トリムの開発を目的とする。例文帳に追加

To develop an interior trim integrated with a speaker grille having a thin thickness and high strength while giving a feeling of high grade because of densely aggregated small holes. - 特許庁

3 拘禁許可状には、逃亡犯罪人の氏名、引渡犯罪名、請求国の名称、有効期間及びその期間経過後は拘束に着手することができず拘禁許可状は返還しなければならない旨並びに発付の年月日を記載し、裁判官が記名押印しなければならない例文帳に追加

(3) The detention permit shall contain the full name of the fugitive, the name of the requested offense, the requesting country, the valid period of the permit, a statement to the effect that there shall be no detention after the valid period has expired and that in such case the detention permit shall be returned and the date of issue, and the permit shall bear the name and seal of the issuing judge.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三条 関係地方公共団体は、開発計画に関し、内閣に対して意見を申し出ることができる。例文帳に追加

Article 3 (1) A relevant local government may offer its opinion about the Development Plan to the Cabinet.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一旦合わせたら、人工器官の形状と直接関係する大きさの切除用テンプレートを切除用案内装置として使用する。例文帳に追加

Once matched, a sized resection template, directly related to the shape of the prosthesis, is used as a resection guide. - 特許庁

粗い時間ないし長い走行距離の間隔で記録された走行履歴データから、精度良く車両の走行経路を同定する。例文帳に追加

To accurately determine a travel path of vehicles based on travel history data recorded at rough time intervals or long distance intervals. - 特許庁

公共交通機関で移動する際に景観の良好な座席の案内が可能な案内装置を提供する。例文帳に追加

To provide a guide device which can guide a good seat in landscapes while traveling using public transportation. - 特許庁

奥行き感があり強い光輝性を呈し、異物感のない著しく美粧性に優れた光沢性塗膜を形成する。例文帳に追加

To form a glossy coating film having deep feeling and strong brilliance without foreign body feeling, and excellent in extremely decorative feeling. - 特許庁

この場合、制限速度は圧力損失の発生以降の走行距離ないし経過運転時間の関数である。例文帳に追加

In this case, the limit speed is a function of a traveling distance and a lapse of an operation time after occurrence of the pressure loss. - 特許庁

この場合においては、東京都及びその区域内の関係地方公共団体の同意を得なければならない例文帳に追加

In these cases, it is necessary to obtain consent from Tokyo and the related local public body in that area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

腹腔鏡システムS1の案内装置10には、本体11及び案内管(案内部)12を通るワーキングチャンネル13が形成されている。例文帳に追加

In a guide 10 of the laparoscope system S1, a working channel 13 passing through a main body 11 and a guide tube (a guide part) 12 is formed. - 特許庁

携帯電話機等の本体ケースが合成樹脂の成形品であっても、光輝度金属のような質感の向上した高級感があって、耐久性があり、従来にない新しい塗装構造を提供する。例文帳に追加

To provide a new coating structure with durability different from conventional structures that provides a sense of high-class products with enhanced texture such as a metal having brightness even if a device body case of a portable phone or the like is a synthetic resin molded article. - 特許庁

さらに、ユーザが操作しない時間が予め設定された時間以上経過すると、投稿時間が最新の投稿記事から構成される連続した投稿記事を抽出し、投稿時間が古いものから順番に吹き出し表示する。例文帳に追加

Further, if the unused time by a user exceeds a preset time, continuous posted articles composed of posted articles with the latest post times are extracted and balloon-displayed in order from the oldest post time. - 特許庁

有効期間と対応付けられたコンテンツが複数記憶され、日時を特定可能とする計時が行なわれ、計時結果が、コンテンツに対応付けられた有効期間内であるか否かが判定され(S711)、有効期間内であると判定されたときに、該有効期間に対応するコンテンツを所定タイミングで出力させる処理が行なわれる(S714)。例文帳に追加

The plurality of contents corresponding to a valid period is stored, timing capable of specifying the date and time is performed, whether or not a timed result is within the valid period made to correspond to the contents is determined (S711), and when it is determined that it is within the valid period, the processing of outputting the contents corresponding to the valid period at a prescribed timing is performed (S714). - 特許庁

六 収入の明細その他の資金に関する事項、寄附金に関する事項その他の経理に関する内閣府令で定める事項を記載した書類例文帳に追加

(vi) Documents that records details of revenue, other matters related to funds and contributions and other accounting matters provided by a Cabinet Office Ordinance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

既にこの時点で、新しい幹線を敷設するという事から「新幹線」や「広軌新線」という呼称を内部関係者は用いていた。例文帳に追加

Already at this time, the persons concerned used the terms of 'Shinkansen' and 'Koki Shinsen' (new broad gauge railway line), because new trunk railways were to be laid.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この受信処理部12−16は起動からの経過時間が猶予期間内である場合に有効期間の確認を省略するように構成される。例文帳に追加

The reception processing parts 12 to 16 are configured to omit the confirmation of the term of validity when the elapsed time from the start is within an extension of time. - 特許庁

Mnを含有する軟質オ−ステナイト系ステンレス光輝焼鈍鋼材を得るべく案出されたものであり、光輝焼鈍時の温度範囲に応じて滞留時間と雰囲気ガスの露点を制御することにより、表面着色のない光沢に優れた軟質オ−ステナイト系ステンレス光輝焼鈍鋼材を提供する。例文帳に追加

To provide soft austenitic stainless bright annealed steel containing Mn, excellent in gloss and free from surface coloring by controlling the residence time and the dew point of atmospheric gas according to the temperature range during the bright annealing. - 特許庁

抗菌材料の安定性または活性にとって好都合ではない肉製品における環境などの環境からナイシンなどの抗菌材料を保護する問題を軽減する。例文帳に追加

To alleviate the problems of protection of antimicrobial materials such as nisin from environments, such as those in meat products which are not favorable to the stability or activity of the antimicrobial material. - 特許庁

3 公共職業能力開発施設の長は、公共職業安定所長との密接な連携の下に、公共職業訓練を受ける求職者の就職の援助に関し必要な措置を講ずるように努めなければならない例文帳に追加

(3) The heads of public human resources development facilities shall endeavor to take the measures necessary for assistance in job-finding for job applicants who receive public vocational training, in close collaboration with the chiefs of Public Employment Security Offices.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

抗菌効果と防汚効果とに優れ、しかも抗菌剤の無駄がない経済的な抗菌・防汚性物品、及びその簡便な製造方法を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide an antifungal and stainproof article with excellent antifungal effect and stainproof effect and with no waste in an anti-fungus agent and being economical. - 特許庁

かんばん発行機137は、社内かんばんを1枚1枚発行し、発行した社内かんばんが抜き取られる毎に、その時間を計測して生産の進捗状況を管理する。例文帳に追加

A plate issuing machine 137 issues the in-house sign one by one, and manages the progress status of production by measuring the time when the issued in-house signs are taken out for each taking-out. - 特許庁

例文

手作業で且つ長時間を要していたブリージング完了後の整形作業を不要とし、整形の手間を軽減するのみならず、高強度で外観の優れたコンクリート製品を少ない労力で能率よく生産する。例文帳に追加

To efficiently produce by little effort a concrete product of high strength and an excellent appearance by unnecessitating form-adjusting operation after completion of bleeding for which manual operation and a long time are required to lighten labors for form-adjusting also. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS