1016万例文収録!

「ちからひと」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ちからひとに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ちからひとの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5417



例文

そしてよくブラブラしている人がやるように、その離れ家をボンヤリ眺めながら、私たちのすぐ近くへ来て住む人たちは、どんな種類の人なんだろうと想像してみました。例文帳に追加

and then stopping, as an idle man might, I ran my eye over it and wondered what sort of folk they were who had come to live so near us.  - Conan Doyle『黄色な顔』

そんな時,革命家グループのリーダー,関飛虎(邵兵)が,ある条件で伊沢を殺し屋たちから守ることを提案する。例文帳に追加

Then, Guan Feihu (Shao Bing), the leader of a revolutionary group, offers to protect Izawa from the killers on one condition:  - 浜島書店 Catch a Wave

駆動装置から1つまたは複数の駆動ケーブルに、先行技術に比してより大きい力を導入できるようにする。例文帳に追加

To introduce a larger force than prior arts into one or multiple driving cables from a drive. - 特許庁

着弾点決定部254は、有効な着弾点のうちから、少なくとも1つの候補着弾点をランダムに決定する。例文帳に追加

An impact point determination part 254 randomly decides at least one candidate impact point among the valid impact points. - 特許庁

例文

着弾点決定部245は、着弾可能と判別された着弾点のうちから、1つの着弾点をランダムに決定する。例文帳に追加

An impact area resolution section 245 randomly decides one out of the impact points in which it is distinguished that impact is possible. - 特許庁


例文

こうした複数種のアダプタのうちから特定の一つを適宜選択することにより、ロッカアーム21の揺動支点の位置が調節される。例文帳に追加

A position of a rocking fulcrum of the rocker arm 21 is adjusted by suitably selecting the specific one from a plurality of types of the adapters. - 特許庁

前記接触工程において、噴霧器、スリットもしくは塗工ロールのうちから選ばれる少なくとも1つの接触装置を用いるのが好ましい。例文帳に追加

In the contact process, at least one contact device selected among a sprayer, a slit or a coating roll is preferably used. - 特許庁

呉与弼は朱熹の理論の枠内から出ず、もっぱらその実践に力をそそいだとされるが、その門下から胡居仁・婁諒・陳献章が出た。例文帳に追加

Go Yohitsu stayed within the theory of Chu His, focusing on practicing it, and his disciples include Ko Kyojin, Ro Ryo, and Chin Kensho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一つないし複数のセンサ(1)からエラー信号が与えられるとOR回路(2)から最終出力信号が出力される。例文帳に追加

When error signals are given from one or more sensors (1), final output signals are outputted from the OR circuit (2). - 特許庁

例文

そして、各頁について、閲覧ユーザの装置からの指示にしたがって、それらの候補の中から1つを選択する。例文帳に追加

Then, one is selected from the candidates according to instructions from devices 102A, 102B of the browsing users for each page. - 特許庁

例文

揺らぎは明暗の進行をランダムに行うことで実現し、1つの光源でありながら炎に近い揺らぎの光を作り出すことができる。例文帳に追加

The fluctuation is provided by changing the light and darkness at random, and thus the fluctuating light like a flame is produced with only one light source. - 特許庁

自分の作ったものを熱愛の眼を以て見てくれる一人の人があるという意識ほど、美術家にとって力となるものはない。例文帳に追加

Nothing gives an artist as much strength as the knowledge that there is at least one person who loves deeply what he has created. - Tatoeba例文

この流れは、幕末に帝国主義時代の欧米の接近に際して対応する力となり、開国の原動力のひとつになった。例文帳に追加

This flow became a power responding to approaches at the end of the Edo period by European countries in the imperialism period, and became one of motivations to mark the end of a long period of isolation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雪舟と同じく周文に師事した墨谿筆の達磨図で、衣服にみる力強く野太い筆線描写は墨谿画の特徴のひとつである。例文帳に追加

An image of Bodhidharma painted by Bokkei who, like Sesshu, also studied under Shubun which features one of his main characteristics of using powerful, bold lines used to depict clothing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この地は観光地の近くとあって、当寺院に来訪する人が多く、秀次と一族・家臣の菩提に向かって、手を合わせる人が絶えることがない。例文帳に追加

As this area is near a sightseeing spot, the temple receives many visitors and there are many people who pray for the souls of Hidetsugu, his family, and retainers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした工業基盤の有無も、一地方に過ぎない鹿児島と中央政府の力関係を均衡させていた主要因のひとつだった。例文帳に追加

The presence of the industrial base was one of the main reasons that Kagoshima, a mere region, was comparable with the central government in power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文人のひとつの属性である「反俗性」はこのころより培われ、「俗」を斥け「雅」を尊ぶ価値基準が生来される。例文帳に追加

Anti-secularity,' which was one of attributes of Bunjin began to be fostered since around this time and the standards of value to reject 'secularity' and to respect 'elegance' was formed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

悪の支配者であるサウロンは,世界を支配する力を彼に与えることのできる,ひとつの指輪を探している。例文帳に追加

Sauron, the evil lord, is looking for the One Ring that can give him the power to rule the world.  - 浜島書店 Catch a Wave

また、前記両電力はインバータ14で一旦ひとまとめにされるため、力率改善や高調波電流抑制が容易になる。例文帳に追加

Moreover, since both powers are once combined in the inverter 14, the power factor can be improved easily and harmonic current can also be controlled easily. - 特許庁

1回利用されるごとに、1つの分散データに利用ログを上書きして消去し、1つの分散鍵パラメータを削除する。例文帳に追加

Each time the original information is utilized once, a utilization log is overwritten on one piece of distributed data for erasure and one distributed key parameter is deleted. - 特許庁

またもう一つ、スキルの向上と、特にもうすでに仕事をしている人達のスキルアップに力を入れています。例文帳に追加

At the same time, we are also emphasizing improvements in skills, especially skills of those who have already started their career in society. - 厚生労働省

わたしたちの救い主なる神,ただおひとり賢い方に,栄光と尊厳と支配権と力が,今も,そして永久にありますように。アーメン。例文帳に追加

to God our Savior, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.  - 電網聖書『ユダからの手紙 1:25』

制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。例文帳に追加

Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. - Tatoeba例文

制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。例文帳に追加

Uncontrolled these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.  - Tanaka Corpus

瞳位置検知回路9によって結像レンズ7に書き込まれている瞳位置情報から瞳位置を読み取り、ミラー角度設定回路10によってその瞳位置に対応する小ミラーアレー6の各小ミラーの角度を設定する。例文帳に追加

A pupil position detecting circuit 9 reads a pupil position out of pupil position information written to the imaging lens 7 and a mirror angle setting circuit 10 sets the angles of respective small mirrors of the small mirror array 6 corresponding to the pupil position. - 特許庁

「さらば、さらば、おさらばと見送る涙、見返る涙、涙の、波の立ち帰る人も、哀れはかなき」という悲痛な浄瑠璃で幕となる。例文帳に追加

The scene ends with a woeful Joruri saying, "it's sad to see people who are shedding tears and saying farewell."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後,1から9の中から数字を1つ選び,清水寺で配布されているのと同じおみくじを受け取る。例文帳に追加

You then choose a number from one to nine and get the same sacred lot that is given out at Kiyomizu Temple.  - 浜島書店 Catch a Wave

レンズ31は、隣り合っている複数の画素21に対して一つ設けられ、これら画素21からの光を互いに異なる方向へ向わせる。例文帳に追加

A plurality of adjoining pixels 21 are provided with one lens 31, which allows the lights from these pixels 21 to propagate in different directions from one another. - 特許庁

1つ又は2つ以上の種類の害虫から保護すべき領域の周りにて隔てられた多数の害虫駆除装置からデータを収集する。例文帳に追加

To collect data from much devices for controlling pest which are separately installed around a region to be protected from one or more pests. - 特許庁

そして、1回の輝度むら補正値の更新動作では、これらの小領域A〜Iのうちの1つのみ輝度むら補正値の更新を行う。例文帳に追加

In a single updating operation for the luminance unevenness correction value, the luminance unevenness correction value is updated for only one of the small areas A to I. - 特許庁

これらの装置からの設定要求は排他制御手段14で受け付けられ排他的に1つの設定要求のみが選択される。例文帳に追加

The setting requests from the devices are accepted by an exclusive control means 14 and only one of the setting requests is exclusively selected. - 特許庁

その位置からかれの不安げな瞳は、怯えながらも優美な態度で堅い椅子にちょこんと腰を下ろしたデイジーに向けられていた。例文帳に追加

and from this position his distraught eyes stared down at Daisy, who was sitting, frightened but graceful, on the edge of a stiff chair.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

「見てもらおうとして,人々の前で施しをしないよう注意しなさい。そうでないと,あなた方には天におられるあなた方の父からの報いはない。例文帳に追加

Be careful that you dont do your charitable giving before men, to be seen by them, or else you have no reward from your Father who is in heaven.  - 電網聖書『マタイによる福音書 6:1』

我が国が学んだ教訓のひとつは、災害による被害は、防災設備の整備や住民の防災意識の向上等、人の力によって減らすことができるということです。例文帳に追加

One of the lessons Japan has learnt is that damages of disasters can be reduced by human efforts such as establishing disaster prevention facilities and raising people’s awareness of disaster prevention.  - 財務省

もし私が英語を話すことが出来れば、多くの人の力になることができる。例文帳に追加

If I could speak English, I would be able to help lots of people.  - Weblio Email例文集

低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。例文帳に追加

Since people suffering from low-level blood sugar disorder lack the ability to suppress their emotions, they easily get frightened and angry. - Tatoeba例文

最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。例文帳に追加

There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible. - Tatoeba例文

別の点に力を加えることによって一つの点で抵抗を克服できるような装置例文帳に追加

a device for overcoming resistance at one point by applying force at some other point  - 日本語WordNet

小さな機械の動きを、一つのはるかに大きな力を必要とするものに変換する制御装置例文帳に追加

control system that converts a small mechanical motion into one requiring much greater power  - 日本語WordNet

人の興味を(普通ではないとか興奮させるなどの理由で)引き付けたり保持したりする力例文帳に追加

the power of attracting or holding one's attention (because it is unusual or exciting etc.)  - 日本語WordNet

政府に雇われて、田舎の人々の農業経営や家政に力を貸す顧問例文帳に追加

an advisor employed by the government to assist people in rural areas with methods of farming and home economics  - 日本語WordNet

超自然的力の助けを借りて隠れた知識を発見すると主張する人例文帳に追加

someone who claims to discover hidden knowledge with the aid of supernatural powers  - 日本語WordNet

何かを動かすために引っ張ったり、力いっぱい引っ張ったり、引きずったりする人例文帳に追加

someone who pulls or tugs or drags in an effort to move something  - 日本語WordNet

外部の力が作用しないかぎり、物体に静止あるいは等速運動の状態を維持する傾向例文帳に追加

the tendency of a body to maintain its state of rest or uniform motion unless acted upon by an external force  - 日本語WordNet

仕事量の単位で1ポンダルの重量を1フィート動かす力に等しい例文帳に追加

a unit of work equal to a force of one poundal moving through a distance of one foot  - 日本語WordNet

近い将来、IEEE 802.11g技術の主要な受益者は、現行のワイファイ装置を持っている人たちであろう。例文帳に追加

In the near term, the main beneficiaries of IEEE 802.11g technology will be those who have existing Wi-Fi equipment.  - コンピューター用語辞典

人の禍福を左右する力をもつ超感覚的存在で,信仰の対象とされるもの例文帳に追加

superhuman being having power over nature and human fortunes which is an object of belief  - EDR日英対訳辞書

愛染堂(勝鬘院)(大阪市天王寺区)-聖徳太子建立の四天王寺四院の一つ。例文帳に追加

Aizen-do (Shoman-in Temple) (Tennoji Ward, Osaka City) - one of the four halls of Shitenno-ji Temple built by Prince Shotoku  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

概ね、包皮としての桜の葉、及び、桜花の花弁に色彩を模した餅皮の体裁をもつ。例文帳に追加

Generally both types are wrapped in a sakura leaf and have a pink skin representing the color of sakura petals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

元禄14年(1701年)、江戸中村座で市川團十郎(初代)が初演(『傾城王昭君』の一幕)。例文帳に追加

It was premiered in 1701 by Danjuro ICHIKAWA (I) at Edo-Nakamura-za Theatre (as part of "Keisei Oshokun" (The Courtesan Wang Zhaojun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS