1016万例文収録!

「つみ取る」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つみ取るに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つみ取るの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 103



例文

芽を摘み取る.例文帳に追加

pinch off a bud  - 研究社 新英和中辞典

包み取る例文帳に追加

to wrap up  - EDR日英対訳辞書

花を摘み取る例文帳に追加

nip off the flowers  - 日本語WordNet

余分の果実を摘み取る例文帳に追加

of something, to wear thin  - EDR日英対訳辞書

例文

若菜を摘み取ること例文帳に追加

the act of picking young herbs  - EDR日英対訳辞書


例文

小包みを受け取る例文帳に追加

take delivery of a parcel - Eゲイト英和辞典

チャの若芽や葉を摘み取ること例文帳に追加

an act to pick shoots or leaves of tea  - EDR日英対訳辞書

チャの若芽や葉を摘み取る例文帳に追加

a person who picks shoots or leaves of tea  - EDR日英対訳辞書

石庖丁という,稲の穂をつみ取る石器例文帳に追加

a kind of stone tool used to pick an ear of rice, called stone knife  - EDR日英対訳辞書

例文

しかし、夏季休暇のために小包を受け取る事ができません。例文帳に追加

However, due to summer vacation, I cannot accept packages.  - Weblio Email例文集

例文

私はその積荷を受け取ることができないのでしょうか。例文帳に追加

Could I get that cargo? - Weblio Email例文集

公務員が職務を利用して賄賂を受け取る例文帳に追加

a crime in which a public official receives a bribe  - EDR日英対訳辞書

海上で他の船を襲って積み荷を奪い取る盗賊例文帳に追加

a thief who attacks ships and forcibly removes their cargo  - EDR日英対訳辞書

二つ目は、神ご自身から受け取るように、懺悔師(confessor)から滅罪(absolution)すなわち罪の赦しを受け取ることです。例文帳に追加

Second, a person receives absolution or forgiveness from the confessor, as if from God Himself,  - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

果実が生育するのに適正な数以上の果実を摘み取ること例文帳に追加

an action of picking more fruit than is necessary  - EDR日英対訳辞書

ユー・ピック・ファームでは,果物や野菜を自分で摘み取ることができます。例文帳に追加

At a U-pick farm, you can pick fruits and vegetables yourself.  - 浜島書店 Catch a Wave

掃く、拭く、吸い取る3機能を備えた、厚みの薄い掃除機本体例文帳に追加

THIN CLEANER MAIN BODY INCLUDING THREE FUNCTIONS OF SWEEPING, SCRUBBING AND SUCKING UP - 特許庁

乗客が航空機に積み込まれていた荷物を受け取る空港内にある場所例文帳に追加

an area in an airport where arriving passengers can collect the luggage that has been carried in the hold of the aircraft  - 日本語WordNet

ある日,直は現金1億円が入った小包とライアーゲームへの招待状を受け取る例文帳に追加

One day, Nao receives a parcel containing 100 million yen in cash and an invitation card to the Liar Game.  - 浜島書店 Catch a Wave

鉄骨屋上の水勾配を床コンクリート厚みで取る貯水柱工法。例文帳に追加

WATER STORAGE COLUMN CONSTRUCTION METHOD FOR TAKING DRAINAGE SLOPE OF STEEL FRAME ROOFTOP BY FLOOR CONCRETE THICKNESS - 特許庁

原稿の厚みが変わっても、原稿を正確に読み取ることができるようにする。例文帳に追加

To accurately read an original even when the thickness of the original changes. - 特許庁

保険契約は、保険料積立部分および保険料積立部分から保険料を受け取る保障部分で構成される。例文帳に追加

The insurance contract is composed of a premium reservation portion and a security portion for receiving a premium from the premium reservation portion. - 特許庁

海苔網に付いた海苔を摘み取るときにムラなく確実に摘み取ることができ、しかもロータリーカッターを回転させるのに要する動力も比較的小さくてすむようにした海苔摘取装置を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus for laver picking, with which laver attached to a laver net is surely picked without unevenness and power required for rotating a rotary cutter is relatively lessened. - 特許庁

滑止要素を本体の開閉部側の端部にのみ設けた場合、複数個積み重ねて、その中の一枚だけを抜き取る場合、崩れ落ちることなく簡単に抜き取ることが出来る。例文帳に追加

In the case where a slip-stop element is provided only at the end of the open/close section side of the bag body, if a plurality of the bag bodies are stacked and only one out of them is pulled out, it can easily be pulled out without the stack of bags being collapsed. - 特許庁

剛性の高められた積層領域は他の部分よりも摘み上げ易いので、この部分から離型シート20簡単に捲り取ることができる。例文帳に追加

Since a lamination area where the rigidity is improved can be pinched more easily than the other parts, the release sheet 20 is easily peeled off from the part. - 特許庁

リール用芯1の厚みを形成する周面部10は、キャリアテープを巻き取るためのテープ巻取部である。例文帳に追加

A peripheral surface part 10 forming the thickness of the reel core 1 is a tape winding part for winding carrier tape. - 特許庁

非線形システムを用いたインクジェット・プリンタにおいて、媒体を摘み取るための方法を開示すること。例文帳に追加

To disclose a method for picking a medium in an ink jet printer using a nonlinear system. - 特許庁

フラットベッド型のイメージスキャナの厚みを増大させることなく透過原稿の内容を高品位で読み取ることができるようにする。例文帳に追加

To provide an image scanner of a flat bed type capable of reading contents of a transparent original with high quality without the need for increasing the thickness of the image scanner. - 特許庁

本や雑誌等の厚みのある原稿を読み取るときは、枠消しキーの押下により、前後左右端からの消去量が設定される。例文帳に追加

In the case of reading a thick original such as a book and a magazine, an erasure amount from a forward/backward/left/right end is set by depressing a frame erasure key. - 特許庁

シートロールを巻き取る際に巻き取られたシートの厚みが増加しても、シートロールに帯電する静電気を除電可能なシートロールを提供する。例文帳に追加

To provide a sheet roll which can be discharged even when the thickness of a sheet wound is increased. - 特許庁

抜き勾配やカーブを最小限とし、かつ固化したパラフィン等の鋳込み材料を容易に抜き取ることができる包埋皿を供する。例文帳に追加

To provide an embedded pan capable of minimizing a draft and a curve and capable of easily extracting a casting material such as solidified paraffin. - 特許庁

書籍B等の厚みのある原稿を読み取る際には、原稿台2の原稿が載置されていない部位をシート15aにより覆う。例文帳に追加

When reading the thick original such as the book B, the part of the original platen 2, where the original is not placed, is covered with the sheet 15a. - 特許庁

罪の悔い改めをして悪徳を刈り取ることを現在おこなうほうが、来るべき世において魂の浄化をするのを待つよりも良いのです。例文帳に追加

Better is it now to purify the soul from sin, than to cling to sins from which we must be purged hereafter.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

その内側にボールDを摘み取る為のラバーゴムOを人の指で狭むような角度で装着し、ボールDに対してヘッドCを上から軽くかぶせるだけでボールDを摘み取れるようにする。例文帳に追加

The rubber O for picking up the ball D is arranged at an angle of the fingers pinching the ball to allow the user to pick up the ball D only by lightly putting the head from above the ball D. - 特許庁

ファブリペロー共振器内にガラスを挿入して共振周波数を測定し、共振周波数の変化からガラスの厚みの変化を読み取ることを特徴とするガラスの厚みの変化を測定する方法。例文帳に追加

This method for measuring the thickness change of glass is characterized in inserting a glass to a Fabry-Perot resonator to measure the resonance frequency, and reading the thickness change of the glass from the change of resonance frequency. - 特許庁

所定の位置に突起物が形成された包材11と、包材11に付着した液体を絞り取るための絞り部を形成する第1、第2の絞りローラ23、33と、弾性体とを有する。例文帳に追加

This liquid removing device comprises the packaging material 11 with a projection formed at a predetermined position, first and second squeezing rollers 23, 33 forming a squeezing part for squeezing the liquid adhered to the packaging material 11, and an elastic body. - 特許庁

積み木の基本形状を生かしつつ、傾斜した状態や、バランスを取る等、従来にない様々な奇抜な形状に組み上げることができる割に、安価に製造することの可能な積み木セットを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a building block set which can be built into unconventional various novel shapes such as conditions of tilting, balancing, etc. making the best use of basic shapes of building blocks, at a low production cost. - 特許庁

自分の罪が天の神様によって赦されたということを、疑わずに堅く信じて受け取るのです。〔訳注:滅罪とは罪が完全に赦されたことの祝福を指す(『信仰要義』p.58)〕例文帳に追加

without doubting it, but believing firmly that his sins are forgiven by God in Heaven through it.  - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

堆肥1の発酵促進装置10は、回転自在に設置されたドラム12と、このドラム12の周面に取り付けられて堆肥をすくい上げるラケット14と、このラケット14によりすくい上げられた堆肥を受け取る受取板56とを備えている。例文帳に追加

The fermentation acceleration apparatus 10 for the compost 1 is provided with a freely rotatably installed drum 12, a racket 14 mounted on a peripheral surface of the drum 12 to scoop up the compost, and a receiving plate 56 for receiving the compost scooped up by the racket 14. - 特許庁

保険契約者が、配当割戻金を全額配当割戻金として受け取るか、それとも配当割戻金の一部を懸賞金の原資として供出し積み立て、抽選による懸賞金として受け取るかを選ぶことができるようにした、配当割戻金を懸賞金として選択できる生命保険。例文帳に追加

In this life insurance for allowing an insurance contractor to select the dividend rebate as a reward, the insurance contractor is able to select whether to receive the dividend rebate as the dividend rebate as it is or to deposit a part of the dividend rebate as the original found of a reward for receiving the dividend rebate as the reward by lottery. - 特許庁

溶融ワックスが型窪40の容量を越えて注入されたり型枠がやや斜めに配置されることがあっても成形品である咬合堤のまわりに容易に手で剥ぎ取ることができるバリを形成するだけであり、このバリを除去することによって所定の歯科用咬合堤を得ることができる。例文帳に追加

Even when molten wax over the capacity of the die recess 40 is poured, or the frame is disposed in a slightly inclined manner, only burrs which can be easily removed by hand are formed around the occlusion rim which is a moldin, and the predetermined occlusion rim can be obtained by removing the burrs. - 特許庁

1枚の鹿の皮革の中で最適な厚みや肌理、傷の有無等一番良い所から皮革を取るため、鹿一頭からはユガケ1つ分の皮革しか取れない。例文帳に追加

Only one portion of deerskin for a yugake can be taken out from one deer because it is taken out from the best part which has the most appropriate thickness and texture and has no scars and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鋳造システムは、精錬された液体金属を受け取る液相線部分(148)を含み、さらに本質的に酸化物および硫化物を含有せず、偏析欠陥を含まない微細結晶粒均質ミクロ組織を含む鋳造物(145)を形成する。例文帳に追加

In this casting system, the casting (145) is formed which contains the liquidus portion (148) receiving refined liquid metal and substantially no oxide nor sulfide, and contains microcystals and homogeneous microtexture with no segregated defect. - 特許庁

また、ドーム形状を重ねて形成し、使用者がそのドーム形状のひとつをカッター等で切り取ることにより、より多種類の大きさのドーム状部を持つ耳装着補助具を得られるようにする。例文帳に追加

Further, the dome shapes are overlappingly formed and a user uses a cutter or the like to cut off one of the dome shapes so that the ear mount auxiliary tool having dome shapes of the sizes of more kinds is obtained. - 特許庁

記録テープの巻き乱れやテープ巻回体の傾動を規制でき、さらに、テープ厚みが薄い場合にもテープエッジに損傷を与えることなく記録テープを整然と巻き取ることができるテープカートリッジを提供する。例文帳に追加

To provide a tape cartridge capable of preventing not only an inclination of the tape winding element but also the misalignment of the recording tape wound and winding even a thinned tape in a well-aligned manner without damaging tape edges. - 特許庁

スリッタラインでスリットした多条のスケルプをリコイラで巻取る場合、エッジドロップを生じた厚みの薄いスケルプも堅巻できるように自動的に間紙を挿入し、コイルの結束を容易にし、すりきず発生を防止する。例文帳に追加

To prevent a scratch from generating by inserting automatically separating paper so that even a thin skelp with an edge drop occurred, can be hard wound, and facilitating the binding of a coil when winding by a recoiler the multithread skelp slit in a slitter line. - 特許庁

生命保険の配当割戻金を、従来通り配当割戻金として受け取るか、その一部または全部を懸賞金の原資として積み立てるかを、保険契約者が選択できるようにする。例文帳に追加

To allow an insurance contractor to select whether the contractor receives the dividend rebate of a life insurance as the dividend rebate as a conventional manner or deposits a part or the whole part of the dividend rebate as the original fund of a reward. - 特許庁

OMRマークの検出ミスを防止してOMRマーク情報を正しく読み取ることができる信頼性が高いOMRマーク読み取り方法を提供する。例文帳に追加

To provide an OMR mark reading method having high reliability, capable of preventing a mistake in detecting an OMR mark to correctly read the OMR mark information. - 特許庁

積み重ねて載置された複数の書籍に取り付けられたICタグの情報を精度良く読み取るICタグ読取書込装置および製本加工装置を提供する。例文帳に追加

To provide an IC tag reading and writing device, accurately reading information of IC tags attached to a plurality of stacked books, and a bookbinding device. - 特許庁

例文

留め付けたクリップ部を取り外すためにピン体を抜き取るときは、倒れた摘み片を引き起こしてピン体上面上で起立させ、そのまま摘み片を摘んでピン体を上方へ引き上げる。例文帳に追加

When the pin body is pulled off to remove the anchored clip portion therefrom, the folded clip piece is raised up to be erected on the upper face of the pin body and the pin body is pulled up with the clip piece being clipped. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)”

邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994,
(Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。
This work is dedicated to the Public Domain.
本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS