1016万例文収録!

「みなみざきちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みなみざきちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みなみざきちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 133



例文

同様の取り組みが宮崎県川(かわ)南(みなみ)町(ちょう)の青年団体によって行われている。例文帳に追加

Similar efforts have been undertaken by a young people's association in Miyazaki's Kawaminami Town.  - 浜島書店 Catch a Wave

南半球のきょしちょう座と彫刻室座の近くにある星座例文帳に追加

a constellation in the southern hemisphere near Tucana and Sculptor  - 日本語WordNet

船尾座と彫刻具座の近くの南半球の星座例文帳に追加

a constellation in the southern hemisphere near Puppis and Caelum  - 日本語WordNet

京都府南丹広域振興局(庁舎所在地:亀岡市)例文帳に追加

The wide-area development bureau for the Nantan area of Kyoto Prefecture (the bureau office: located in Kameoka City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

コンパス座とふうちょう座の近くの南半球の極領域の小さい明るい星座例文帳に追加

a small bright constellation in the polar region of the southern hemisphere near Circinus and Apus  - 日本語WordNet


例文

-阪急京都線延長工事のため南座で上演。例文帳に追加

Due to the extension work of the Hankyu Railway Kyoto Line, it was played in the Minami-za Theatre.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本項京都市南区の町名(きょうとしみなみくのちょうめい)では、同区内に存在する公称町名を一覧化するとともに、その成立時期・成立過程等について概説する。例文帳に追加

This section on "Town names in Minami Ward, Kyoto City" lists official town names in Minami Ward and summarizes the period and process of their establishment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海上保安庁は,御(お)前(まえ)崎(ざき)市(し)の南約60キロ,水深約2400メートルの海底を調査した。例文帳に追加

The JCG studied the seabed at about 2,400 meters deep, 60 kilometers to the south of the city of Omaezaki.  - 浜島書店 Catch a Wave

宮城県南(みなみ)三(さん)陸(りく)町(ちょう)のイーグルスファンの団体の会長である小(こ)坂(さか)克(かつ)己(み)さんは「イーグルスが逆境からはい上がる姿が私たちに希望を与えてくれます。」と語った。例文帳に追加

Kosaka Katsumi, the leader of a group of Eagles fans in Minamisanriku Town, Miyagi Prefecture, said, "The way the Eagles have turned things around has inspired us." - 浜島書店 Catch a Wave

例文

風鳥座とテーブル山座の近くの南半球の極領域のぼんやりした星座例文帳に追加

a faint constellation in the polar region of the southern hemisphere near Apus and Mensa  - 日本語WordNet

例文

保護団体名:財団法人淡路人形協会(理事長は南あわじ市長)。例文帳に追加

Name of the conservation group: Awaji puppet theater company (the chairperson is the mayor of Minamiawaji City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(昭和44年成立)東・西・南・北衣手町、新明町、東・西大丸町、葛野町、郡町、東・西池田町、浜ノ本町、北・南庄境町、例文帳に追加

(established in 1969) Higashi, Nishi, Minami and Kitakoromodecho, Shinmeicho, Higashi and Nishiomarucho, Kadonocho, Koricho, Higashi and Nishiikedacho, Hamanomotocho, and Kita and Minamishozakai-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南宋との経済交流は蒙古襲来(元寇)へも影響し、南宋の滅亡後も延長として日元貿易が行われている。例文帳に追加

Japan's economic exchange with Southern Sung affected the Mongolian invasion attempts against Japan, and the trade between Japan and Yuan Dynasty was done even after the fall of Southern Dynasty as the extension of the trade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上方(大阪)では明治時代から昭和初期の大阪市内、特にミナミ法善寺周辺には、北側に三友派の象徴であった「紅梅亭」、南側に桂派の象徴であった「南地金沢亭」(後に吉本興業が買収し「南地花月」)が存在ししのぎを削った。例文帳に追加

In Kamigata (Osaka), in Osaka City from the Meiji period to the early Showa period, particularly around Hozen-ji Temple in South Osaka, the 'Kobaitei' theater, which symbolized the Sanyu school, and the 'Nanchi Kanazawatei' theater (which was later taken over by Yoshimoto Kogyo Co., Ltd., and became the 'Nanchi Kagetsu' theater), which symbolized the Katsura school, were located on the northern side and southern sides, respectively, and competed with each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

テラヘルツ波濾波材の赤外線レーザ光入射側表面に、赤外線レーザ光の波長程度の粗さの赤外光散乱層を形成したテラヘルツ波濾波器を備える。例文帳に追加

The terahertz wave generating device has a terahertz wave filter which is formed with an infrared light scattering layer on a surface on incident side of the infrared laser light of a terahertz filtering material, the layer having a roughness of about a wavelength of the infrared laser light. - 特許庁

八木城(やぎじょう)は京都府南丹市八木町八木および亀岡市宮前町神前周辺にあった城。例文帳に追加

Yagi-jo Castle was a castle which existed in the vicinity of Yagi, Yagi-cho, Nantan City, Kyoto Prefecture and Kozaki, Miyazaki-cho, Kameoka City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

IFFT処理部16により逆数のスペクトルT(n)を逆離散フーリエ変換した結果では、回り込み波の2次以上の高調波成分が除去され、直接波と回り込み波の1次成分とが残存するので、より容易に回り込み波の特性を取得することができる。例文帳に追加

An IFFT process part 16 performs inverse discrete Fourier transformation on the reciprocal spectrum T(n), and as a result, and since secondary or higher harmonic components of wraparound waves are removed and primary components of direct waves and the wraparound waves are left behind, it is possible to more easily obtain the characteristics of the wraparound waves. - 特許庁

インク受容層中に気相法シリカとアルミナまたはアルミナ水和物とをあわせて含有し、シリカ微粒子とアルミナまたはアルミナ水和物との重量比が気相法シリカ/アルミナまたはアルミナ水和物<1.5であることを特徴とするインクジェット記録材料。例文帳に追加

The ink jet recording material comprises an ink accepting layer containing a vapor phase method silica and an alumina or an alumina hydrate in such a manner that the weight ratio of the silica fine particles to the alumina or the alumina hydrate is the vapor phase method silica/alumina or the alumina hydrate < 1.5. - 特許庁

大宰府においては政庁地区からのびる中央南北大路のことを平城京・平安京の例にならい朱雀大路と呼ぶこともある。例文帳に追加

In Dazaifu, some call the central north-south street extending from the government district Suzaku-oji Street, following the example of Heijokyo and Heiankyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛朝が建立した京都市右京区嵯峨広沢にある広沢池の南にある遍照寺(京都市)の所在地名が語源となっている。例文帳に追加

It was named after the place name of Hensho-ji Temple (Kyoto City) built by Kancho, which lies in the south of Hirosawa-no-ike Pond (in the Saga Hirosawa, Ukyo ward of Kyoto City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

47番-学研奈良登美ヶ丘駅行き(私のしごと館・けいはんなプラザ・光台二丁目・光台南経由)例文帳に追加

No. 47 - For Gakken-Nara-Tomigaoka Station (via Vocational Museum, KEIHANNA PLAZA, Hikaridai 2-chome, Hikaridai-minami)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、昭和42年(1967年)11月、翌年には国の史跡に指定され、現在は双葉町立南小学校の敷地内に保存されている。例文帳に追加

Furthermore, it was designated as a national historic site in November 1967 of the following year and is presently preserved in the premise of the Futaba Municipal Minami Elementary School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経典-増一、長、中、雑、小の阿含経、法句経などの南伝大蔵経例文帳に追加

Scripture - Agon-kyo Sutra of zoitsu (or Ekottara Agama, Additional Discourses), Jo (or diigha-nikaaya, Collection of Long Discourses), chu (or majjhima-nikaaya, Collection of Middle-length Discourses), zo (or saMyutta-nikaaya, Connected Discourses or Kindred Sayings), and sho (or khuddaka-nikaaya, Collection of Little Texts) and Nanden Daizo-kyo Sutra (the Tripitaka coming from the south) such as Hokku-kyo Sutra (Dhammapada).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仁王門-南北朝時代(日本)の貞和年間に本圀寺の南門として建立、元和(日本)2年(1616年)に現在地に移築、藁葺き例文帳に追加

Niomon gate: Constructed as the south gate of Honkoku-ji Temple during the Jowa era (1345-1350) of the Northern and Southern Court period; relocated to its current site in 1616; topped by a thatched roof.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表面的には長州藩の仕業として処理されたが、刺客は、土方歳三、山南敬助、沖田総司、原田左之助と言われている。例文帳に追加

Officially, this execution was an act of the Choshu domain, but the assassins are said to have been Toshizo HIJIKATA, Keisuke YAMANAMI, Soji OKITA and Sanosuke HARADA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、事態はおさまらず、翌2月6日は朝から鉱山事務所が襲撃され、所長の南廷三は暴行された。例文帳に追加

But the situation didn't settle, and the next day, on February 6, the mine office was attacked in the morning and the director, Teizo MINAMI was assaulted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中央やや南寄りに政庁の正殿と推定される東西に長い四面庇付きの掘立柱建物がある。例文帳に追加

A little to the south of the center there is a structure supported by posts in the ground extending long from east to west and with eaves on the four sides, which is assumed to have been the main building of the government office.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長州藩の仕業とされたが、この夜の刺客は試衛館派の土方歳三、山南敬助、沖田総司、原田左之助という説が有力である。例文帳に追加

The Choshu clan was said to be responsible, but the more prominent theory says that the assassins that night were Toshizo HIJIKATA, Keisuke YAMANAMI, Soji OKITA and Sanosuke HARADA of Shieikan Group.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(例:「字天田小字木村」には、通称「末広町1丁目」の街区があり、自治会名「南本町」で呼ばれる住所がある)例文帳に追加

(e.g.: In 'Koaza Kimura Aza Amata,' there is a city block commonly called '1-chome Suehiro-cho,' and there is also an address called 'Minamihon-machi' as the name of the residents' association).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雄大な山形をしており、南側に多くの尾根を持ち、北面は山頂から絶壁となっており無数の岩場が点在する。例文帳に追加

The shape of the mountain is magnificent; it has many ridges on the south side, and on the north side, the precipice stretches from the summit and countless rocky areas are interspersed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帳台を立てると、東西と南の側と浜床に3尺の几帳を立てて目隠しにする。例文帳に追加

After the chodai is built up, about 90 cm-high kicho (a curtained frame put up to screen royal personages or noble ladies from direct view of those around them) is stood up as a screen on each face of east, west and south and on hamayuka (a low podium).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他にも麹町、本所、両国、築地、芝、南八丁堀湊町、深川黒江町などに借宅や店を借りて同志たちが滞在した。例文帳に追加

Other comrades rented houses and stores in Kojimachi, Honjo, Ryogoku, Tsukiji, Minami Hacchobori Minatomachi, Fukagawa, and Kuroecho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして近藤派と芹沢派の野合による覇権となった壬生浪士組は、近藤、芹沢が局長となり、山南は近藤派として土方歳三とともに局長助(副長)に就任する(芹沢派からは新見錦)。例文帳に追加

In doing so, Mibu-Roshigumi, which gained the hegemony through an illicit union of Kondo's and Serizawa's group, placed Kondo and Serizawa as leaders and Sannan was appointed to be an assistant head (vice chief) with Toshizo HIJIKATA as a member of the Kondo group (Nishiki NIIMI from Serizawa group).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この作業は,農業部門が持続可能な経済成長と貧困削減を進め,民間部門の関与を高め,南北協力・南南協力・三角協力を強化する潜在力を活用することに重点を置くべきである(暫定報告については2011年3月,最終報告については2011年6月)。例文帳に追加

The work should focus on harnessing the potential of the agriculture sector to advance sustainable economic growth and poverty reduction, enhance engagement with the private sector and strengthen North-South, South-South and triangular cooperation.(March 2011 for preliminary report; June 2011 for final report )  - 財務省

1600年(慶長5年)、押小路通との交差点付近に徳川家康によって金座(歴史)が設けられ、さらに1608年(慶長13年)には銀座(歴史)が伏見から金座の南に移転した。例文帳に追加

A kinza (literally, gold za, or gold mint) was established by Ieyasu TOKUGAWA around the intersection with Oshikoji-dori Street in 1600 and a ginza (literally, silver za, or silver mint) was moved from Fushimi to an area south of the kinza in 1608.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、舎利殿に安置される木造韋駄天立像と木造伝・月蓋長者(がつがいちょうじゃ)立像も南宋時代の作であり、楊貴妃観音像とともに1997年、重要文化財に指定されている。例文帳に追加

The wooden standing statue of Idaten and wooden standing statue of Somachattra housed within the Shari-den were also made in Southern Song Dynasty China and designated Important Cultural Properties in 1997 along with the Yokihi Kannon statue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長慶は父・三好元長の菩提を弔うため、弘治(日本)3年(1557年)、臨済宗大徳寺派の寺院、龍興山南宗寺を長慶の尊敬する大徳寺90世大林宗套を開山として創建した。例文帳に追加

To mourn his father Motonaga MIYOSHI, in 1557, Nagayoshi constructed Nanshu-ji Temple on Mt. Ryuko under the auspices of Rinzai sect Daitoku-ji school, for which Daitoku-ji ninetieth Dairin Soto who Nagayoshi had respected was determined as kaisan (a founder of temple as the first chief priest).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市バスの南2系統・特南2系統(阪急バス(横大路支社)に運行委託)は、芝本までは、阪急バス長岡京線(市内循環 大山崎営業所(一部は向日出張所)担当 阪急田園バスに、運行委託)と重複しての運転となる。例文帳に追加

The Oyamazaki business office (partly the Muko sub-branch) is in charge of the south 2 route and special south 2 route of Kyoto City bus (operations are outsourced to Hankyu Bus (Yokooji branch office)), which overlap the Nagaokakyo route of Hankyu Bus (the loop within the city; operations are outsourced to Hankyu Denen Bus Co., Ltd.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、1989年の天安門事件の影響により深刻な景気低迷に陥ったものの、1992年の 小平氏の「南巡講話」をきっかけに再び高成長の軌道に乗り始め、経済成長率は1995年まで10%以上の高い伸びを続けた。例文帳に追加

Chinese economy, spurred by the Southern Tour Lectures by Deng Xiaoping, regained its footing and continued to a high economic growth rate of over 10 percent by 1995. - 経済産業省

同年5月、名古屋市に「マキノ・プロダクション中部撮影所」(現在の名古屋市南区(名古屋市)道徳新町)を開所、牧野の長男で映画監督のマキノ雅弘が、弱冠18歳で同撮影所長に就任した。例文帳に追加

In May of the same year, the company established "Makino Production Chubu Studio" (currently, Dotokushin-machi, Minami Ward (Nagoya City), Nagoya City), and Makino's oldest son Masahiro MAKINO, who was a film director and was only 18 years old, became the head of studio.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古くから清戸迫丘陵地にその存在が知られていた円墳・横穴群のうちの76号で、1967年(昭和42年)11月、双葉町立南小学校の新築に伴う敷地造成工事にかかる発掘調査がおこなわれた。例文帳に追加

At the 76th Tomb, one of the round tumulus and a horizontal cave tombs which were known since ancient times to be existing on the Kiyotosaku Hills, excavation researches were conducted in November 1967, using the opportunity of a site preparation work for a new school building of the Futaba Municipal Minami Elementary School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他に、宮崎県高千穂町内の古墳、鹿児島県肝付町の国見山、鹿児島県南さつま市の野間岳、宮崎県宮崎市村角町の高屋神社などもホオリの神陵という伝承がある。例文帳に追加

According to alternate traditions, the tumulus in Takachiho-cho, Miyazaki Prefecture, Mt. Kunimi in Kimotsuki-cho, Kagoshima Prefecture, Mt. Noma-dake in Minamisatsuma City, Kagoshima Prefecture, and Takaya-jinja Shrine in Murasumi-cho, Miyazaki City, Miyazaki Prefecture are also considered to be Hoori's tombs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(明治22年、深草村へ28町を編入)飯食町、寺内町、七瀬川町、北蓮池町、南蓮池町、鍵屋町、山村町、稲荷榎木橋町、稲荷中之町、稲荷御前町、十九軒町、玄蕃町、北新町、極楽町、鳥居崎町、直違橋北一丁目、直違橋南一丁目、直違橋二〜十一丁目(10町分にカウントする)、直違橋片町例文帳に追加

(28 towns integrated into Fukakusa village in 1889) towns of Ijiki, Jinai, Nanasegawa, Kita Hasuike, Minami Hasuike, Kagiya, Yamamura, Inarienokibashi, Inarinakano, Inarionmae, Jukyuken, Genba, Kita Shin-machi, Gokuraku, Toriizaki, 1-chome Sujikaibashi-Kita, 1-chome Sujikaibashi-Minami, 2-chome to 11-chome Sujikaibashi (counted as 10 towns), Sujikaibashi Kata-machi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし道幅が狭く、急勾配、急カーブが連続する悪路であり、1995年(平成7年)より菅坂南トンネル(延長953m)を含む延長2.3kmのバイパス道路事業(菅坂バイパス)を進めた。例文帳に追加

The pass, however, was a rough and narrow road with a series of steep slopes and sharp curves, so a bypass project to extend the road by 2.3 kilometers (including the 953-meter-extension with Sugasaka Minami Tunnel) was started in 1995 (Sugasaka Bypass).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国家の経済を貿易に頼る琉球王国は明のほか、朝鮮、マラッカ王国やパタニ王国、安南やアユタヤー王朝などの東南アジアにも及ぶ広範囲で独自の中継貿易を行っていた。例文帳に追加

In addition to Ming China, on whom the Ryukyu Kingdom was dependent economically and for trade, the kingdom was also involved in a unique form of transit trade throughout a wide swathe of East Asia, including Korea, the kingdom of Malacca (modern-day Malaysia), the Pattani Kingdom, and the kingdoms of Annam (today's Vietnam) and Ayutthaya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下野国庁の南正面に南北道路が、伊勢では国庁北側の一部に方格地割りが、大宰府では10世紀に方格地割りが認められる。例文帳に追加

Such roads include the road running north to south at the south main gate of Kokucho in Shimotsuke Province, as well as the neatly designed roads like the grid on a go (a Japanese game played with black and white stones on a board) board in a north part of Kokucho in Ise Province as well as Dazaifu (Government Headquarters in Kyushu) in the tenth century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政庁第2期に対応する8世紀段階において条坊に関連すると考えられる遺構は、政庁中央から南へ伸びる南北中央大路(朱雀大路に相当する)周辺を中心として存在する。例文帳に追加

For the time of eighth century that corresponds to the second period of the government, there are remains that are considered to be related to jobo mainly around the vertical central street (equivalent to Suzaku-oji Street) that runs from the central government to the south.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1991年以降、IT等の技術革新に支えられた長期経済成長の下、各国経済が相互依存性を強め、アジア諸国では、近年、97年の通貨危機の影響から立ち直り、中国を中心とした東アジアの急成長に加え、南アジアにもその波が広がっています。例文帳に追加

Since 1991, the world economy has increased its interdependence along with long and sustainable growth that has benefited from innovations in information technology. In Asia, more recently, the regional economy has recovered from the currency crisis of 1997. Dramatic growth in China and other East Asian economies has also generated growth momentum in South Asia.  - 財務省

ペンダントヘッドの一つが、おおいぬ座、オリオン座、北斗七星、南十字星、北極星、ベガ、およびその他の星座または星を描いたものであることを特徴とする、ペンダントヘッド。例文帳に追加

The constellations or stars such as Canis Major, Orion, the Big Dipper, Southern Cross, Polaris and Vega, etc., are drawn on one pendant head. - 特許庁

例文

京おどりは1950年(昭和25年)に初演され、1954年(昭和29年)から1968年(昭和43年)の時期は阪急電鉄京都線河原町延長工事のため南座で上演され、1969年(昭和44年)から新装された歌舞練場にもどり、現在に至る。例文帳に追加

Kyo Odori was played for the first time in 1950, and it was played in Minami-za Theater between 1954 and 1968 due to extension work of Kawaramachi of Hankyu Railway Kyoto Line, and then went back to the renovated Kabu-renjo Theater from 1969 to the present.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS