1016万例文収録!

「やまゆき」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やまゆきの意味・解説 > やまゆきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やまゆきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 869



例文

平山の調査によると、「脱亜論」に関する最初のコメントは、1951年11月に掲載された、歴史学者の遠山茂樹による「日清戦争と福沢諭吉」(『福沢研究〈第6号〉』)の中に発見された。例文帳に追加

According to Hirayama's research, the first comment on 'Datsu-A Ron' was found in 'Nisshin Senso to Fukuzawa Yukichi' (The Shino-Japanese War and Yukichi FUKUZAWA) ("Fukuzawa Kenkyu" [Study of Fukuzawa] <Issue No. 6>) by a historian Shigeki TOYAMA published in November 1951.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この論争が始まったのは、江戸時代後期、新井白石が「古史通或問」において大和国説を説き、「外国之事調書」では筑後国山門郡説を説いた。例文帳に追加

These controversies began in the late Edo period, when Hakuseki ARAI discussed the Yamato Province theory in 'Koshitsuwakumon' and offered the Yamato County in Chikugo Province theory in 'Gaikokunokoto shirabegaki.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『一色軍記』によれば、細川軍に敗れた丹後守護一色義道は、近くの中山城(舞鶴市)に逃亡したが、同城主中山幸兵衛の裏切りにより自害した。例文帳に追加

According to "Isshiki Gunki" (the Isshiki family's military history book), Tango's Shugo Yoshimichi ISSHIKI, defeated by the Hosokawa army, escaped to nearby Nakayama-jo Castle (Maizuru City), but he had to kill himself due to the betrayal of the castle's lord, Kobee NAKAYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして元中8年・明徳2年(1391年)、氏清は義満の挑発に乗って一族の山名満幸・山名義理とともに挙兵(明徳の乱)、同年12月には京都へ攻め入る。例文帳に追加

In 1391, provoked by Yoshimitsu's army, Ujikiyo raised an army with his family members, Mitsuyuki YAMANA and Yoshimasa YAMANA, and fought in the Meitoku War, invading Kyoto in December of that year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

松尾小笠原氏からは小笠原信之が大名となり、この家系は本庄、古河、関宿、高須を経て、越前国越前勝山藩(現在の福井県勝山市)2万2000石に移った。例文帳に追加

From the Matsu-Ogasawara clan, Nobuyuki OGASAWARA became a daimyo and this line was relocated to Echizan-Katsuyama Domain, Echizen Province (presently Katsuyama City, Fukui Prefecture) holding 22,000 koku after Honjo, Koga, Sekiyado and Takasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

このことからも山名教之の代には守護代を務めたこともある進氏は明応年間に入ると山名氏から離れ自立する動きを見せていたことが明らかになっている。例文帳に追加

This clearly indicates that the Shin clan, who served as Shugodai in the period of Noriyuki YAMANA, began to keep a distance from the Yamana clan for independence in the Meio era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行データバッファは行データインタフェースからの行データを格納し、誤り検出符号ファイルはメモリ内に格納された誤り検出符号を記録する。例文帳に追加

The row data buffer stores row data from a row data interface, and the error detection code file records an error detection code stored in a memory. - 特許庁

支柱3は、台座部2の山側端部2aよりも谷側端部2bに近い位置に配置されており、台座部2における支柱3よりも山側の部分2cは、雪を載せることが可能な形状を有する。例文帳に追加

The columns 3 are arranged at a position closer to a valley side end part 2b than the mountain side end part 2a of the pedestal part 2, and a part 2c closer to the mountain side than the columns 3 in the pedestal part 2 has such a shape that snow can be mounted. - 特許庁

暗闇や、視界が悪い場合や、また、路面に積雪、雨雪水の凍結等がある場合であっても、観察者に、路面表示パターンを正確に視認させることができる路面表示用輝板及び路面表示システム。例文帳に追加

To provide a stimulation board for indication of a road face and an indication system of a road face capable of accurately showing visually an indication pattern of a road face for observers even in the dark, poor visibility, or in the case that a road is covered with fallen snow or rain with snow is frozen on the road. - 特許庁

例文

ヤマザキマザック(株)は、デザイナー・奥山清行氏と提携し、工作機械の使用者の疲れやストレス軽減のために、人間中心の視認性・操作性を備えた機種を開発。例文帳に追加

Yamazaki Mazak Corp. has cooperated with designer Kiyoyuki Okuyama to develop machine tools that feature improved visibility and operability for humans in order to ease user fatigue and stress. - 経済産業省

例文

尚、藤原行長とする説では「信濃前司は下野前司の誤り」としているが、徒然草では同人を「信濃入道」とも記している(信濃前司行長信濃入道行長入道)。例文帳に追加

Those who advocate the opinion that FUJIWARA no Yukinaga is the author claim that 'Shinano no Zenji is an error for Shimotsuke no Zenji,' while in Tsurezuregusa, the man is also called 'Shinano no Nyudo' (man with a shaven head) (variations of his name are Shinano no Zenji Yukinaga, Shinano no Nyudo, and Yukinaga Nyudo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道行旅路の花聟(みちゆきたびじのはなむこ)は、歌舞伎『仮名手本忠臣蔵』の四段目(判官切腹)と五段目(山崎街道)のあいだに挿入される所作事。例文帳に追加

Michiyuki Tabiji no Hanamuko is a dance drama ("shosagoto" in Kabuki terms) performed between the fourth act, "Hangan Seppuku" (a judge's suicide by disembowelment), and the fifth act, "Yamazaki Kaido" (Yamazaki-kaido Road), in the Kabuki play "Kanadehon Chushingura" (The Treasury of Loyal Retainers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大納言橘好古(たちばなのよしふる)の孫である少将橘行平(ゆきひら)は、長徳3年(997年)、因幡国司としての任を終えて京に帰ろうとしていたところ、重い病にかかった。例文帳に追加

After being made governor of Inaba Province in 997, hosho (major general) TACHIBANA no Yukihira, who was a grandson of Dainagon (chief councilor of state) TACHIBANA no Yoshifuru, fell severely ill while returning to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文13年、越前に逃れてきていた土岐頼純(土岐頼武嫡男)を美濃守護とするため、尾張の織田信秀と共闘し、美濃の斎藤道三および土岐頼芸を攻め、井口城(稲葉山城)下を焼き払う。例文帳に追加

In 1544, in order to get Yorizumi TOKI (the legitimate son of Yoritake TOKI), who had escaped into Echizen Province, appointed as Shugo (Governor) of Mino Province, Takakage enlisted the help of Nobuhide ODA from Owari Province and attacked Dosan SAITO and Yorinari TOKI of Mino Province, then proceeded to burn down the town surrounding Inokuchi-jo Castle (Inabayama-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政之は惣領の山名政豊支援の下、元之ら守護家傍流とその支持勢力を美作国へ追い落とし、伯耆国内に残っていた元之党を掃討して守護職に就任した。例文帳に追加

Masayuki, under the support of Soryo (heir of the head family) Masatoyo YAMANA, drove away the branches of the Shugo family like Motoyuki and his backing forces into Mimasaka Province, and cleaned up the Motoyuki group that had remained in Hoki Province, and then he assumed the post of Shugo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代に初演された人形浄瑠璃・歌舞伎の『義経千本桜』は大当りとなり、劇中の舞踊「道行初音旅(みちゆきはつねのたび)」も好評を得て、吉野山の愛称で呼ばれる。例文帳に追加

A ningyo joruri (traditional Japanese puppet theater) and kabuki story titled "Yoshitsune Senbonzakura" (Yoshitsune and One Thousand Cherry Trees) was played for the first time in the Edo period and became a big hit, and 'Michiyuki Hatsune no Tabi,' a dance number performed in the story, also gained a good reputation and was affectionately called Mt. Yoshino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1884年(明治17年)5月15日、淘綾郡山下村の近藤甚蔵ほか10名が同郡一色村の高利貸露木卯三郎とその雇人露木幸助を大磯宿の旅館川崎屋に襲って両人を斬殺。例文帳に追加

On May 15, 1884, Jinzo KONDO and other 10 people in Yamashita Village, Yurugi County attacked Usaburo TSUYUKI, a usurer in Isshiki Village in that county, and his employee Kosuke TSUYUKI at an inn called Kawasakiya in Oiso-juku, and murdered them with a sword.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。例文帳に追加

The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." - Tatoeba例文

北米西部の山に見られる肉厚の明るい赤い腐生の植物で、雪が地面に積もっている春先に見られる例文帳に追加

a fleshy bright red saprophytic plant of the mountains of western North America that appears in early spring while snow is on the ground  - 日本語WordNet

ある小地域は,高木限界以上で雪塊氷原を持つ離散区域からなり,高山氷結湖沼の大半がこの生態地域にある。例文帳に追加

One subregion consists of disjunct areas at or above timberline with heavy snowpack and most of the alpine glacial lakes in the ecoregion. - 英語論文検索例文集

お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。例文帳に追加

The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi(40) and his wife Yukie said, "We prayed that our child would grow up healthily."  - Tanaka Corpus

だが、翌年に教如が石山本願寺への再籠城の企てをしたとき、教如の側近だった頼竜は顕如から叱責を受けている。例文帳に追加

However, when Kyonyo attempted to remain in Ishiyama Hongwan-ji Temple again the following year, Rairyu, who was an aide of Kyonyo, was scolded by Kennyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月16日には京都の東山延年寺で、子の播磨公頼全が在京御家人によって殺害された。例文帳に追加

On August 31, Harimanokimi Yorimasa, Zenjo's son, was killed at Higashiyama Ennen-ji Temple in Kyoto by an immediate vassal of the shogun residing in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、雪峰崇聖寺、徑山萬壽寺、天童山など諸寺院で制度が整えられ、宋代に日本に伝えられた。例文帳に追加

A system was later developed by Chongsheng Temple on Mt. Xuefeng, Wanshou Temple on Mt. Jing and the temples on Mt. Tiantong. and this was later transmitted to Japan during the Song Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原忠実・藤原頼長・藤原宗忠などの帰依を受け、晩年は浄土教に傾倒し、山城国光明寺(綾部市)に移った。例文帳に追加

He accepted the conversion of FUJIWARA no Tadazane, FUJIWARA no Yorinaga, FUJIWARA no Munetada and in his later years he was inclined towards Jodo (Pure Land) sect and transferred to Komyo-ji Temple in Yamashiro Province (Ayabe City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1887年、慶應義塾を卒業し、29歳の時に福澤諭吉や山岡鉄舟のすすめもあり、セイロンとインドに留学。例文帳に追加

In 1887, he graduated from the Keio Gijuku and at the age of 29, on the recommendation of Yukichi FUKUZAWA and Tesshu YAMAOKA, he went to Ceylon and India to study.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

花ならば咲かぬ木ずゑもまじらましなべて雪降るみ吉野の山(新続古今和歌集巻第十七雑歌上/題しらず)例文帳に追加

ならば咲かぬずゑもまじらましなべて雪降るみ吉野の山 (Shinshoku Kokin Wakashu (NEW Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued), Volume 17, Zoka Jo/no title)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代に入ると、吉山明兆・大巧如拙・天章周文などを経て雪舟等楊・雪村周継によって大成された。例文帳に追加

In the Muromachi period, following after the three well known gaso, Kichizan Mincho, Taiko Josetsu, and Tensho Shubun, Sesshu Toyo and Sesson Shukei created many great works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幼いころに出家して高野山にのぼり、その後は東寺宝菩提院の頼宝に真言密教を学んだ。例文帳に追加

In his childhood he went up to Mt. Koya to become a priest, and thereafter, he studied Shingon Mikkyo, a form of Esoteric Buddhism, under Raiho of Bodaiin of Toji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山雪の残した画論を、子の狩野永納(1631-1697)がまとめたものが、日本人による本格的な絵画史としては最初のものとされる『本朝画史』である。例文帳に追加

The essay on paintings made by Sansetsu and edited by his son Eino KANO (1631 - 1697) is entitled "Honchogashi," the first full-fledge painting history book by a Japanese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道雪の子孫が郡山藩に仕えたほか、高槻藩、会津藩、広島藩、熊本藩などに伝わった。例文帳に追加

Besides serving the Koriyama Domain, the descendants of Dosetsu, they also taught for the Takatsuki Domain, the Aizu Domain, the Hiroshima Domain, and the Kumamoto Domain, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1932年には、近藤日出造、横山隆一、杉浦幸雄ら二十代の若手漫画家により、新漫画派集団が結成された。例文帳に追加

In 1932, Shin Manga ha Shudan (New Manga Group) was formed by young cartoonists in their 20s including Hidezo KONDO, Ryuichi YOKOYAMA and Yukio SUGIURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後を追うように移籍してきた同じヴェルディの藤吉信次や山口貴之とともにチームを活気づけた。例文帳に追加

He livened up the team, together with Shinji FUJIYOSHI and Takayuki YAMAGUCHI who transferred from the same Verdy as if they had followed him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

店が手狭になってきて、1937年11月に旧南区島之内の畳屋町の新店舗(間口三間、奥行き三十間)に移転。例文帳に追加

Since a larger capacity was required, the restaurant was relocated to a new location (approximately 5.4 meters wide by approximately 54 meters long) at Tatamiyamachi in former Shimanouchi, Minami-ku Ward in November 1937.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同作は、後藤岱山、橋本松男、堀江大生、重政順が監督として名を連ねる大作で、羅門光三郎、原駒子、小川雪子が出演した。例文帳に追加

This was a huge movie in which Taizan GOTO, Matsuo HASHIMOTO, Daisho HORIE and Jun SHIGEMASA joined as the directors, and Mitsusaburo RAMON, Komako HARA and Yukiko OGAWA as the cast.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冬の青空に雪を戴く赤城山から乾いた空っ風が吹き降ろす、荒涼とした上州の宿場町。例文帳に追加

A desolate post station in Joshu, where a strong, dry wind is blowing down from the snow-capped Mt. Akagi under a blue winter sky,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道行初音旅 → 吉野山 本文では四段目の冒頭だが、歌舞伎の通し上演では大物浦の場の後に上演される事が多い。例文帳に追加

Michiyuki Hatsune no Tabi => Yoshino yama Although this is the first scene of the fourth section in the text, when the whole play is performed in Kabuki, it is often performed after the section of Daimotsu-ura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

修験の行場として著名な大和の大峯山(奈良県吉野郡天川村)に対し、大悲山は「北大峯」とも呼ばれた。例文帳に追加

Mt. Daihi was also called 'Kita Omine' (Northern Omine) in order to differentiate it from the renowned ascetic practice site of Mt. Omine in Yamato Province (Tenkawa-mura, Yoshino-gun County, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

精神に病があり皇太子の時代から問題になっていたことから、藤原実頼が関白についた。例文帳に追加

The Emperor had suffered mental illness since he was the crown prince, and therefore FUJIWAEA no Saneyori became chancellor (chief advisor to the Emperor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡山県倉敷市にある修験道の寺院五流尊瀧院の歴代僧正は頼仁親王の子孫が務めていると伝わる。例文帳に追加

It is said that descendants of Imperial Prince Yorihito have been serving as the successive Sojo (high‐ranking Buddhist priest) of Goryu Sonryu-in Temple, a temple for mountaineering asceticism located in Kurashiki City, Okayama Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平成20年(2008年)9月8日、新潟県行幸の折り、被害の大きかった旧山古志村(現長岡市)を視察。例文帳に追加

During the Imperial visit to Niigata Prefecture, he visited former Yamakoshi Village (present Nagaoka City) on September 8, 2008, where was seriously damaged by the earthquake in 2004.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

悠紀田は滋賀県野洲郡三上村、主基田は福岡県早良郡脇山村から選ばれた。例文帳に追加

A rice field in Mikami Village, Yasu-gun County, Shiga Prefecture was chosen for the field of Yuki (the first province to offer the first rice crop of the year at the Daijo-sai festival), and a rice field in Wakiyama Village, Sawara-gun County, Fukuoka Prefecture was chosen for the field of Suki (place where Daijosai takes place).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天武15年(686年)4月27日、父天皇の病平癒祈願のため大蕤娘らと一緒に伊勢神宮に遣わされる。例文帳に追加

On May 27, 686, she was sent to the Ise-jingu Shrine with Onuno iratsume to pray for the recovery of the emperor, who was her father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1367年(正平22年/貞治6年)に、側室の紀良子との間に生まれた幼少の嫡男義満を細川頼之に託して、病により死去する。例文帳に追加

In 1367 (Shohei 22/Joji 6) he entrusted his heir, Yoshimitsu, who was born to him by his concubine, KI no Yoshiko, to Yoriyuki HOSOKAWA, then succumbed to illness and died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石田三成家臣の蒲生頼郷を討ち取るなどの戦功を挙げ、戦後大和国内で3万石を与えられた。例文帳に追加

For such distinguished service as capturing Yorisato GAMO, a vassal to Mitsunari ISHIDA, he was awarded 30,000 koku in Yamato Province after the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は細川政元、洞松院(赤松政則室)、養子に山名豊久、猶子に細川勝之がいる。例文帳に追加

His children were Masamoto HOSOKAWA and Tosho-in (Masanori AKAMATSU's concubine), and he also had an adopted child Toyohisa YAMANA and another child considered as his own, who was called Katsuyuki HOSOKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし時政は頼家暗殺や牧の方事件などもあって晩節を汚したためか、あまり評判は良くない人物である。例文帳に追加

Nevertheless, he does not have a good reputation as a historical figure, probably because of his faulty records in the late period of his life, including the assassination of Yoriie and the Maki Incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1256年、時頼は病に倒れたため、執権職を一族の北条長時に譲って出家し、明月院入道と号した。例文帳に追加

In 1256, Tokiyori became ill, and consequently he surrendered the regency to his relative, Nagatoki HOJO, whereupon he became a priest and called himself Meigetsuin Nyudo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある日、早雲は箱根山での鹿狩りのために領内に勢子を入れさせて欲しいと願い、藤頼は快く許した。例文帳に追加

One day, Soun requested to bring in beaters to Fujiyori's land for deer hunting at Mt. Hakone, which Fujiyori graciously agreed to.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

小田原城奪取も、藤頼が義稙ラインの山内上杉氏に寝返った為のものと考えられている。例文帳に追加

The capture of Odawara-jo Castle, too, was thought to be the result of Fujiyori selling out to the Yamauchi-Uesugi clan, who were backing Yoshitane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS