1016万例文収録!

「三階原」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 三階原に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

三階原の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

関白内大臣正二位藤道隆の長女、母は式部大輔高成忠の女・正位高貴子。例文帳に追加

She was the eldest daughter of FUJIWARA no Michitaka, who was Kanpaku Naidaijin (Advisor and Minister of the Centre), Shonii (Senior Second Rank), and TAKASHINA no Kishi, who was Shosanmi (Senior Third Rank) and a daughter of TAKASHINA no Naritada, the Shikibu no Taifu (or Chief Judge at the Ministry of Civil Affairs).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刺激値要素決定手段は、表示装置で表示可能な多色を構成する各々の色の調値に対する刺激値の値に基づいて、各色の前記刺激値において値の大きな要素を決定する。例文帳に追加

A tristimulus value element determination means determines an element having a large value in the tristimulus value of each primary color, based on the value of the tristimulus value to the gradation value of each primary color for composing displayable multi-primary color by the display device. - 特許庁

なお小笠氏の家紋である菱は、本来は加賀美氏の家紋である(現在では遠光ゆかりの寺院のみが、菱の中に「王」の文字を入れた型を用いている)。例文帳に追加

The family crest of the Ogasawara clan, Sangaibishi (three rhombus) was originally that of the Kagami clan (presently only the temple associated with Tomitsu, uses the original crest which has the letter '' in the Sangaibishi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

位以上を公卿とする律令制下においては、四位は藤氏傍系にあたる者や非藤氏の中級貴族に多くがこの位にあった。例文帳に追加

Under the Ritsuryo system where Sanmi or higher was considered kugyo, many of the collateral family members of the Fujiwara clan and non-Fujiwara clan middle class nobles held the court rank, Shii.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

東曹…大江氏・善氏・紀氏・藤南家・藤式家(蔵下麻呂流)・藤北家(魚名流)・高氏(都氏・統氏・小野氏など)例文帳に追加

Toso: the Oe clan, the Miyoshi clan, the Ki clan, the Southern House of the Fujiwara clan, the Ceremonial House of the Fujiwara clan (the Kurajimaro line), the Northern House of the Fujiwara clan (the Uona line), the Takashina clan (the Miyako clan, the Mimune clan, the Ono clan, and so forth)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

光の色に分割したビデオ信号に含まれる調範囲を液晶表示パネル2に表示可能な全調範囲に調変調する。例文帳に追加

The grayscale range included in the video signals divided into the three primary colors of light is modulated into an entire grayscale range that can be displayed on a liquid crystal display panel 2. - 特許庁

唐橋家(からはしけ)は菅在良(位・式部省・贈従位)(1041年-1121年)を祖とする堂上家。例文帳に追加

The Karahashi family, one of the houses of Dojo, was established by SUGAWARA no Ariyoshi (Court Rank, Department of Civil Office and Education, Conferred Junior Third Rank, 1041 - 1121).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カラーの色のxy色度値が次の式(1)で、与えられるような色空間において、調変更を行うことを特徴とする調変換方法及び装置を提供することにより前記課題を解決する。例文帳に追加

The gradation conversion method and device are characterized by performing gradation conversion in a color space in which the xy chromaticity values of three primary colors are given by a formula (1). - 特許庁

テストパターン表示手段210によって、調値格納手段220内に格納されている色RGBの調値に基づいて、カラーモニタ100の画面上にテストパターンTを表示させる。例文帳に追加

A test pattern display means 210 displays a test pattern T on the screen of the monitor 100, based on the gradation values of the three primary colors RGB stored in a gradation value storing means 220. - 特許庁

例文

光の色に分割したビデオ信号に含まれる調範囲の調変調に対応して赤色光源7r、緑色光源7gおよび青色光源7bの輝度を別個に調整する。例文帳に追加

The luminance of each red light source 7r, green light source 7g and blue light source 7b is separately adjusted corresponding to the grayscale modulation of the grayscale range included in the video signals divided into three primary colors of light. - 特許庁

例文

天正18年(1590年)の小田の役で、蒲生氏郷が「菅笠」の馬印を使用願いたいと秀吉に申し出たところ、秀吉は「(「菅笠」は武勇高き)佐々成政が使用した馬印。それに相応しい手柄を立てれば使用を許そう」と言った。例文帳に追加

There is an anecdote that Ujisato GAMO asked Hideyoshi whether he could use the 'Three-layer sedge hat' uma-jirushi (horse insignia); Hideyoshi said 'the uma-jirushi ('Three-layer sedge hat') was used by heroic Narimasa SASSA during the Siege of Odawara in 1590. You would allow to use it when you achieved appropriate feat.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山城国守藤守仁女との間に第一子の権大納言藤道頼を儲けたが、道隆は高成忠女高貴子(高内侍、儀同位母)との間に生まれた、内大臣藤伊周・中納言藤隆家・権大僧都隆円・皇后藤定子ら諸子女を嫡系として優遇した。例文帳に追加

Michitaka had his first child, Gon Dainagon FUJIWARA no Michiyori, with a daughter of Yamashiro no kuni no kami (Governor of Yamashiro Province) FUJIWARA no Morihito, but he favored the children he had with TAKASHINA no Kishi (also known as Ko no naishi, Gidosanshi no haha (Mother of Gidosanshi)), a daughter of TAKASHINA no Naritada, including naidaijin FUJIWARA no Korechika, chunagon FUJIWARA no Takaie, gondaisozu (a provisional highest grade that can be held by one who has reached the second highest rank in the hierarchy of Buddhist priests) Ryuen, and Empress FUJIWARA no Teishi, as a stem family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

868年(貞観_(日本)10年)従五位下、長らく五位に留まっていたが、893年(寛平5年)娘の藤胤子の子である醍醐天皇の立太子を受け、894年(寛平6年)に級昇進して従位に叙せられた。例文帳に追加

In 868, Takafuji was awarded the rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and remained in this rank for a long time, but in 894 he was awarded the rank of Jusanmi (Junior Third Rank), three ranks higher than his previous rank, following the investiture of his daughter FUJIWARA no Taneko's son (the later Emperor Daigo) as the Crown Prince in 893.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏の祖である藤鎌足(614年-669年)夫人の鏡王女(かがみのおおきみ)が夫の病気平癒を願い、鎌足発願の釈迦尊像を本尊として、天智天皇8年(669年)山背国(山城国)山(京都市山科区)に創建した山寺(やましなでら)が当寺の起源である。例文帳に追加

The temple was originally Yamashina-dera Temple which was founded by Kagami no Okimi, the wife of Fujiwara no Kamatari (614-669), who was the founder of the Fujiwara clan, in Yamashina (Yamashina Ward, Kyoto City), Yamashiro Province in 669; at Kamatari's behest it has Shaka Sanzon statues (statues of the Shakyamuni triad) as its principal image, and was established in order to pray for cure of a disease he suffered from.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

測定結果出力手段250は、一致信号が与えられた時点で、調値格納手段220に格納されていた色RGBの調値を、基準体Rを基準とした白色色度を示す測定結果として出力する。例文帳に追加

When it gives the matching signal, a measurement result output means 250 outputs the gradation values of the three primary colors RGB stored in the gradation value storing means 220 as the measurement result showing a white chromaticity with the reference body R taken as a reference. - 特許庁

泰盛与党として罹災したのは泰盛一族の他、小笠氏、足利氏、伴野氏、伊東氏、武藤氏(少弐氏)、その他は藤相範、吉良満氏、殖田又太郎(大江泰広)、小早川郎左衛門、科蔵人、天野景村、伊賀景家、二堂行景、(大井)美作郎左衛門、綱島二郎入道、池上藤内左衛門の尉、行方少二郎、南部孫二郎(政連?)、有坂郎、鎌田弥藤二左衛門尉、秋山人々など、幕府創設以来の有力御家人層の多くが見られる。例文帳に追加

Victims of this battle among the members of Yasumori's party other than the Yasumori family were the Ogasawara clan, the Ashikaga clan, the Tomono clan, the Ito clan, and the Muto clan (Shoni clan) and many powerful gokenin since the foundation of Kamakura bakufu also suffered, such as Ainori FUJIWARA (藤原), Mitsuruuji KIRA, Matataro UETA (Yasuhiro Oe), Saburozaemon KOBAYAKAWA, Kurodo SANKA, Kagemura AMANO, Kageie IGA, Yukiie NIKAIDO, Mimasakasaburozaemon (OI) (美作三郎), Jironyudo TSUNASHIMA (入道), a lord of Tonaizaemon IKEGAMI (), Shojiro YUKIKATA (行方), Magojiro (Masatsura?) NANBU, Saburo ARISAKA, Yatonisaemoni KAMATA (鎌田), and Hitobito AKIYAMA (秋山人々).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした構造は熊野山の御師-先達-檀那という層構造や、浄土真宗本願寺教団の法主-一家衆-末寺-門徒という構造がその型として考えられる。例文帳に追加

It is thought that this originated from the hierarchy of Kumano Sanzan (three major shrines in Kumano), onshi (low-ranking Shinto priest) - sendatsu (guide) - danna (supporter), or the hierarchy of Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) Hongan-ji school, hoshu (high priest) - ikkeshu (one lineage group related to hoshu) - matsuji (priest of a branch temple) - monto (follower.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

則として位の位を得れば(公卿身分の獲得)昇殿が許され、四位・五位の貴族や六位でも蔵人の地位にあるものは勅許があれば昇殿が許されていた(殿上人)。例文帳に追加

In principle, if an official obtained the third rank, i.e., status of high court noble, he was permitted to enter the Imperial Palace; however, a noble of the fourth or fifth rank, or even a chamberlain of the sixth rank were permitted to enter the Imperial Palace ('Tenjobito') if they were given imperial sanction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また2には多数の尊王派(大山巌・西郷従道・島通庸・篠国幹・永山弥一郎など)がいたが、大山綱良らが刀を捨てて飛び込み必死の説得を行った結果、残りの尊王派志士たちは投降した。例文帳に追加

Still, many members of the royalists (Iwao OYAMA, Tsugumichi SAIGO, Michitsune MISHIMA, Kunimoto SHINOHARA, and Yaichiro NAGAYAMA) stayed upstairs, but after Tsunayoshi OYAMA dropped his sword and burst into the room in a desperate attempt to persuade them, the rest of the devoted members in the royalists surrendered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤緑青の色の各調レベルを低下させることなく適切なホワイトバランスの調整を行うことが出来るプラズマディスプレイパネルを提供する。例文帳に追加

To provide a plasma display panel(PDP) that allows the adjustment of white balance without degrading the gradation levels of red, green, and blue. - 特許庁

光の色ごとに液晶表示パネル2に表示されるカラー画像の調範囲と協調させて赤色光源7r、緑色光源7gおよび青色光源7bの輝度を連動して調整できる。例文帳に追加

The luminance of the red light source 7r, green light source 7g and blue light source 7b can be adjusted as coupled in cooperation with the grayscale ranges of color images displayed on the liquid crystal display panel in the respective three primary colors of light. - 特許庁

対比装置18,20,22が段的に、地図データ10の各線データと二次元地図データ14の各線データとを対比し、二次元地図データ14に対応する次元地図データを生成し、記憶装置24に格納する。例文帳に追加

Comparison units 18, 20, 22 compare stepwise each line data of the original map data 10 with each line data of the two-dimensional map data 14 to generate three-dimensional map data corresponding to the two-dimensional map data 14 to be stored in a storage device 24. - 特許庁

色の色材を用いた印刷出力時に無彩色による印刷出力を可能とするとともに、調性に優れる印刷出力を可能にした画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus that enables colorless printing when the color materials of three primary colors are printed out, and enables printing with excellent gradation. - 特許庁

立体造形法の理を適用することによる次元物体の段的な層毎の形成、および部品をより信頼でき、より精密に、より迅速に製造するために、次元物体の各々の層の表面特徴を自動検出する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for automatic detection of surface characteristics of each layer of a three-dimensional article in order to form in stepwise each layer of a three-dimensional article by application of a mechanism of a steric shaping method and to manufacture a higher reliable article at high speed more accurately. - 特許庁

挙兵当時から右筆として居たのは藤邦通だが、1184年頃から藤俊兼、二堂行政、大江広元、善康信らの京史、つまり朝廷に仕えていた中・下級実務官僚が鎌倉に下り、後に政所となる公文所や問注所の担い手となる。例文帳に追加

FUJIWARA no Kunimichi was a senior officer of writing when the army was raised, but after around 1184, the middle and lower class officials serving the Imperial court such as FUJIWARA no Toshikane, Yukimasa NIKAIDO, OE no Hiromoto, and Yasunobu MIYOSHI went down to Kamakura to be in charge of Monchujo and Kumonjo, the Office of Administration which later became Mandokoro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内容は「行家義経に同意して天下を乱さんとする凶臣」である平親宗・高泰経ら12名の解官、議奏公卿10名による朝政の運営(九条兼実・徳大寺実定・条実房・藤宗家・中山忠親・藤実家・源通親・吉田経房・藤雅長・藤兼光)、兼実への内覧宣下だった(『吾妻鏡』12月6日条、『玉葉』12月27日条)。例文帳に追加

The demand consisted of the removal of 12 'evil subjects trying to disturb the world in agreement with Yukiie and Yoshitsune' such as TAIRA no Chikamune and TAKASHINA no Yasutsune, governmental management by the Imperial Court by 10 giso kugyo (Noble Council) (Kanezane KUJO, Sanesada TOKUDAIJI, Sanefusa SANJO, FUJIWARA no Muneie, Tadachika NAKAYAMA, FUJIWARA no Saneie, MINAMOTO no Michichika, Tsunefusa YOSHIDA, FUJIWARA no Masanaga, and FUJIWARA no Kanemitsu), and the Imperial edict of inspection to Kanezane (the item of December six of "Azuma Kagami" [The Mirror of the East], the item of December 27 of "Gyokuyo" [Diary of Kanezane KUJO]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、蓋を開けてみると右大臣に条、大納言に岩倉と徳大寺実則がついたのを始めとして主要官職を皇族と公家が独占して、わずかに参議に前一誠・副島種臣、民部卿に前福井藩松平慶永が武士層から選ばれただけであった。例文帳に追加

Nevertheless, the major posts were monopolized by Imperial family members and the court nobles after all such that Udaijin were held by SANJO, Dainagon was held by IWAKURA and Sanetsune TOKUDAIJI, with a small number of members from samurai warrior families who were selected so, Sangi was held by Issei MAEBARA and Taneomi SOEJIMA, and Minbukyo was held by the former lord of Fukui domain, Yoshinaga MATSUDAIRA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2003年(平成15年)11月3日以降の新制度下で数字表記の勲等のない勲章を授与された者について弔詞を贈る場合は、旧制度時代の「勲等のみで勲章は省略」という則によらず「正位旭日大綬章」のように位に続けて勲章を表示する。例文帳に追加

When a memorial address is given for a person who was conferred a decoration on without a numerical-notation Kunto (the order of merit) under the new system after November 3, 2003, the general rule of the old system, i.e., 'Only Kunto, no decoration', is not applied, and a decoration is indicated after Ikai like 'Shosanmi (Senior Third Rank) as follows: Senior Third Rank Grand Cordon of the Order of the Rising Sun.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

横方向に配列された色の副画像からなる画素が、縦横に配列された、Mビットの表示調を有する表示装置に、パターン群を用いて、N−Mビット(M≦N−2)分の中間調をフレームレートコントロールによって擬似的に表示する。例文帳に追加

A half tone of (N-M) bits (M≤N-2) is artificially displayed with frame rate control on a display device having pixels, composed of sub-images of three primary colors aligned in a lateral direction, aligned in longitudinal and lateral directions and having a display gray scale of M bits by using a pattern group. - 特許庁

更に宇多天皇の信任が厚く、符宣上卿(太政官符を発給する際の上卿)として28回も名を連ね、『日本代実録』編纂開始時には源融・藤良世と先任の上卿2人がいるにも関わらず撰国史所総裁を務めていること、寛平7年(895年)には位昇進の人事草案を提出する擬奏を行っている(いずれも摂関もしくは一上が務める慣例であった)ことから、藤基経没後は能有が事実上の政権担当者として寛平の治を押し進めたと考えられている。例文帳に追加

In addition, he won Emperor Uda's esteem and was assigned to serve as Fusen jokyo, a commander who led dajokanpu (official documents from the Grand Council of State) 28 times, and from the fact that he served as the president of Senkokushisho (an organization which edits national history books) when the editing of "Nihon Sandai Jitsuroku" (sixth of the six classical Japanese history texts) began even though there were 2 other senior commanders like MINAMOTO no Toru and FUJIWARA no Yoshiyo, also in 895, he submitted a personnel proposal for promotion in rank (generally, both of these roles were played by Regents and Chancellor Ichinokami - Minister of the Left), Yoshiari pushed forward the peaceful era of Kanpyo as a factual administration after FUJIWARA no Mototsune died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代中後期は、一時、紀伝道の分野で大江氏に優位を奪われ、菅文時(899年~981年)(従位・非参議)、菅輔正(925年~1009年)(位・参議・大宰府)のような例外を除いて公卿に列せられることはなかったが、鎌倉時代初期の菅為長(1158年~1246年)が正二位・参議・大蔵省に昇進して以降、子孫は累代公卿に列せられ、朝廷における紀伝道の要職を独占。例文帳に追加

In the mid-to-late Heian period, the Sugawara clan was temporarily displaced from its dominant position in the field of Kidendo by the Oe clan and, as a result, and with the notable exceptions of Sugawara no Fumitoki (899-981) (Junior Third Rank, non-Councilor) and Sugawara no Sukemasa (925-1009) (Court Rank, Councilor, Dazaifu, foreign affairs office in Kyushu), members of the Sugawara clan were not ranked as Court nobles over this time, but at the beginning of the Kamakura period Sugawara no Tamenaga (1158-1246) was promoted to Senior Second Court Rank, Councilor, Treasury Office and his descendants were subsequently ranked as Court nobles, taking all the important Kidendo posts at Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

波混成のエネルギーと運動量保存則の理を応用し、赤外線レーザを非線形光学結晶内に作用させ周波数逓倍或いは和周波方式で短波長を発生させるか、或いは差周波方式で中遠赤外線波段のハイパワーレーザー光を発生させし、現段において光電システム応用上の重要な同調光源製造技術を提供する。例文帳に追加

A tuning light source manufacturing technique which generates a short wavelength by a frequency multiplication or sum frequency system by applying three wave hybrid energy and the principle of a momentum preservation rule and making an IR laser act on the inside of a nonlinear optical crystal or generates a high-power laser beam of middle to far IR stages by a difference frequency system and is important for a photoelectric system application in a preset stage is provided. - 特許庁

例文

第八条 肥料、農薬、飼料、飼料添加物、動物用の医薬品その他食品の安全性に影響を及ぼすおそれがある農林漁業の生産資材、食品(その料又は材料として使用される農林水産物を含む。)若しくは添加物(食品衛生法(昭和二十二年法律第二百号)第四条第二項に規定する添加物をいう。)又は器具(同条第四項に規定する器具をいう。)若しくは容器包装(同条第五項に規定する容器包装をいう。)の生産、輸入又は販売その他の事業活動を行う事業者(以下「食品関連事業者」という。)は、基本理念にのっとり、その事業活動を行うに当たって、自らが食品の安全性の確保について第一義的責任を有していることを認識して、食品の安全性を確保するために必要な措置を食品供給行程の各段において適切に講ずる責務を有する。例文帳に追加

Article 8 (1) Business operators that produce, import, sell, or conduct other business for fertilizers, agricultural chemicals, feed, feed additives, veterinary medicines and other production materials for agriculture, forestry, or fishery that may have an effect on Food safety, Food (including agricultural, forestry, and fishery products used as raw materials or materials), additives (those provided in Article 4, paragraph (2) of the Food Sanitation Act (Act No. 233 of 1947)), apparatus (that provided in paragraph (4) of the said Article) or containers and packaging (those provided in paragraph (5) of the said Article) (hereinafter referred to as "Food-related Business Operators") shall be responsible for appropriately taking the necessary measures to ensure Food safety at each stage of the Food Supply Processes. This will be done according to the code of the Basic Principles and on the basis of the recognition that they bear the primary responsibility for ensuring Food safety when conducting their business activities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS