1016万例文収録!

「与次」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 与次に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

与次の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3531



例文

太平は山中で兵衛を殺すつもりであったが、女房のおみちの機転で兵衛は逃げたあとであった。例文帳に追加

Taheiji tries to kill Yohei on the mountain, but Yohei has already run away with the help of Omichi, Taheiji's wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代の日本において、各種の二創作物やフィクションに登場する「那須一」は、この一をモデルにしている。例文帳に追加

In modern years of Japan, 'NASU no Yoichi' appearing in various side creations or fictional works have been modeled on this Yoichi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一、力を専ら使役し、他への取りぎや戦事にはこの力で軍役を済まし自身の家臣を使わない。例文帳に追加

11. You mainly employ yoriki and only use yoriki for liaison with other warriors and for military services during battles, but you do not use your own vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、忠実は没収した藤氏長者を寵愛する男の藤原頼長にえて東三条殿を新たな居宅としてえたのである。例文帳に追加

After that, Tadazane gave FUJIWARA no Yorinaga, his second son he so loved, the right to become Toshi Choja, and also gave Yorinaga Higashi Sanjo-dono's Residence as his residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1206年(建永元年)、景平は、長男小早川茂平に沼田本荘をえ、男小早川季平には沼田新庄をえた。例文帳に追加

In 1206, Kagehira gave the Nuta Honjo to his eldest son Shigehira KOBAYAKAWA and Nuta Shinjo to his second son Suehira KOBAYAKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(4) 付の公告は,「産業財産公報」にその付事実を公告される場合,の各事項の事項を記載されなければならないものとする。例文帳に追加

4. The announcement of grant, having to be published in the "Official Bulletin of Industrial Property", shall include the following mentions: - 特許庁

特典付手段183は、回の割引ポイント決済時に、各顧客へ、その顧客の有する割引ポイント数に応じた特典を付する。例文帳に追加

A privileging means 183 privileges each customer according to the customer's discount point number at the next discount point settlement. - 特許庁

特典付手段183は、回の割引ポイント決済時に、顧客へ、その顧客の有する割引ポイント数に応じた特典を付する。例文帳に追加

A credit applying means 183 applies the credit corresponding to the number of discount points owned by the customer to the customer when settling the discount points next time. - 特許庁

制御回路3は、送信回路4にトリガをえ、2元アレイ探触子7の中央の振動子に送信パルスをえさせる。例文帳に追加

The circuit 3 provides a transmission circuit 4 with a trigger, and a vibrator in the center of a two-dimensional array probe 7 with a transmission pulse. - 特許庁

例文

に、粘性パラメータの値を代表モデルにえ、周期的な変形を代表モデルにえることによりシミュレーションを行う。例文帳に追加

Then, the value of a viscosity parameter is applied to a representative model, and cyclic deformation is applied to the representative model, so that simulation is executed. - 特許庁

例文

に、真空度の高い3個の吸着パッドに所定の負圧をえると共に残りの吸着パッドには正圧をえる。例文帳に追加

Next, a predetermined degree of negative pressure is applied to three sucking pads having a high degree of vacuum and a positive pressure is applied to the remaining sucking pad 2a to 2d. - 特許庁

に、電子供性膜形成工程S2において、活性点を核に電子を供する性質を有する物質を堆積させ膜を形成する。例文帳に追加

Then, material which has properties to donate electrons making active sites serve as nucleuses is deposited as a film on the surface of the connection hole through an electron-donating film forming process S2. - 特許庁

相殺駆動部103は移動部にZ方向の運動量をえて1元駆動部が移動部にえる運動量を打ち消す。例文帳に追加

An offset driving part 103 imparts a Z-directional momentum onto the moving part to offset a momentum applied onto the moving part by the one-dimensional driving part. - 特許庁

に、ファイル名付手段3が、合成されたデータにファイル名を付して合成ファイルとしてファイル化する。例文帳に追加

Then, a file name applying means 3 applies file names to the compounded data, and integrates them into files as composite files. - 特許庁

に、「波及効果」をえた最終財別に示す、()のグラフを比較し、(受)のグラフでは示せなかった特徴を説明する。(第2-1-5-4 図~第2-1-5-7 図)例文帳に追加

Then we compare graphs for (caused) shown by final goods causingspillovers” and describe the characteristics we could not show by graphs for (affected) (Figures 2-1-5-4 to 2-1-5-7). - 経済産業省

(1)輸出に関している中小製造業者への影響中小製造業者の輸出への関には、の3つの形態が考えられる。例文帳に追加

(1) Impact on manufacturing SMEs involved in exporting There are three ways in which manufacturing SMEs can be thought to be involved in exporting: - 経済産業省

厚生労働省「賃金構造基本統計調査」によれば、1990年代前半においては第三産業の方が平均給額は高かったが、1997年に第三産業の平均給額が第二産業を下回り、それ以降、平均給額の差は拡大する傾向が見られる。例文帳に追加

According to the Basic Survey on Wage Structure from MHLW, in the early 1990s average wages were higher in tertiary industries. However, average wages in tertiary industries fell below average wages in secondary industries in 1997, and since then there has been a trend for growth in the gap in average wages - 経済産業省

「点(点状の)」電子回折図形を指数付けするのに使われる手法は、の節でえられる。例文帳に追加

Methods used to index point electron diffraction patterns are given in the next section.  - 科学技術論文動詞集

2つのマイクが音に三元影響をえるために2つ以上の拡声器を供給する再生装置例文帳に追加

reproducer in which two microphones feed two or more loudspeakers to give a three-dimensional effect to the sound  - 日本語WordNet

運動や知覚ではなく、より高の情報処理に関すると考えられている皮質野例文帳に追加

cortical areas that are neither motor or sensory but are thought to be involved in higher processing of information  - 日本語WordNet

えられた各値を使った場合の,最初の命令(語)の絶対(記憶)位置はの通りである例文帳に追加

Using the values given, the absolute location of the first instruction is as follows  - コンピューター用語辞典

...それぞれの目標変数について、それが一変数であればその置換表現をえるが、...例文帳に追加

...and for each target variable, if it is a first-order variable then one gives its replacement expression, but ...  - コンピューター用語辞典

十二 設立時会計参又は設立時会計監査人を選任したときは、に掲げる書面例文帳に追加

(xii) Where accounting advisors at incorporation or accounting auditors at incorporation have been elected, the following documents:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十 組織変更後の会計参又は会計監査人を選任したときは、に掲げる書面例文帳に追加

(x) Where accounting advisors or accounting auditors have been elected for the Converted Mutual Company, the following documents;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 組織変更後株式会社の会計参又は会計監査人を定めたときは、に掲げる書面例文帳に追加

(v) Where accounting advisors or accounting auditors have been appointed for the Converted Stock Company, the following documents;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

七 設立時会計参又は設立時会計監査人を選任したときは、に掲げる書面例文帳に追加

(vii) if Accounting Advisors at Incorporation or Accounting Auditors at Incorporation are appointed, the following documents:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

所定労働日数が少ない労働者に対する年有給休暇の比例付例文帳に追加

Annual Paid Leave Proportionally Given to Workers Whose Prescribed Working Days Are Less  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五条 の各号のいずれかに該当する者には、第三条第一項の指定をえない。例文帳に追加

Article 5 No person who falls under any of the following items shall be granted the designation under Article 3 (1):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十一 設立時会計参又は設立時会計監査人を選任したときは、に掲げる書面例文帳に追加

(xi) in cases where an accounting advisor at incorporation or an accounting auditor at incorporation has been appointed, the following documents:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 当該機械等の貸を受ける事業者に対し、の事項を記載した書面を交付すること。例文帳に追加

(ii) To deliver the document indicating the following matters to the employers to whom machines, etc., are leased.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八条 の各号のいずれかに該当する者には、第六条第一項の許可をえない。例文帳に追加

Article 8 Permission under paragraph (1) of Article 6 shall not be granted to a person who falls under any of the following items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このとき、 このプリンタのテキストフィルタはのようになります。 9.4.4. プリンタの利用に制約をえる例文帳に追加

Here is the text filter for the printer:9.4.4 Restricting Printer Usage  - FreeBSD

こうすることで、削除された全ファイルがのコミットのために削除フラグを付されます。例文帳に追加

Doing this will cause all of the deleted files to be tagged for removal at the next commit. - Gentoo Linux

引き数が全くえられなければ、そのコマンドはの行のテキストに適用される。例文帳に追加

If no arguments are given, the command is applied to the following line of text.  - JM

正しい範囲の RGB の各係数をえると、対応するピクセル値はの式で計算できる。例文帳に追加

Given integer red, green, and bluecoefficients in their appropriate ranges, one then can compute a correspondingpixel value by using the following expression:  - XFree86

伊賀国(現在の三重県伊賀市)で、松尾左衛門と妻・梅の男として生まれる。例文帳に追加

He was born as the second son of Yozaemon MATSUO and his wife Ume in Iga Province (present Iga City, Mie Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし隣村出身の与次郎太夫という者が裏切ったため三成は捕らえられた。例文帳に追加

However, Yojiro-dayu, of a nearby village, betrayed Mitsunari, and as a result he was captured.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家督は男・資俊が継ぎ、この資俊の代に松平姓がえられた。例文帳に追加

His second son Suketoshi succeeded the family estate and was given the surname of Matsudaira when he was the head of the clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

与次郎(つじよじろう、生没年未詳)は、安土桃山時代の釜師、鋳物師。例文帳に追加

Yojiro TSUJI (year of birth and death unknown) was a kamashi (tea pot maker) and caster in the Azuchi-Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

淡路受領後は淡路水軍、小西行長、石井与次兵衛、梶原弥助の水軍を統括した。例文帳に追加

He unified the Awaji Navy with the Navies led by Yukinaga KONISHI, Yojibe ISHI, and Yasuke KAJIWARA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実子が林敏夫(第二世界大戦で戦死)、孫に映画俳優林一がいる。例文帳に追加

His biological child was Toshio HAYASHI (killed in World War II), and his grandson is a movie actor, Yoichi HATASHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いで豊臣秀長、豊臣秀保に仕え、大和国吉野郡で3500石(単位)の知行をえられた。例文帳に追加

Then, he successively served Hidenaga TOYOTOMI and Hideyasu TOYOTOMI, and granted chigyo (enfeoffment) of 3,500 koku in Yoshino County, Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鑑定は権威が必要と、秀自らが発注した「琴山」という純金の鑑定印をえられた。例文帳に追加

He was given a pure-gold appraisal stamp, named 'Kinzan', which was ordered by Hidetsugu himself, because authority was required for appraisal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それまで、忠が積み上げてきた功労も考慮されず、わずか3万石しかえられなかった。例文帳に追加

Tadatsugu's past achievements were not taken into consideration and Ietsugu was given only 30,000 koku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正13年(1585年)に秀が近江八幡43万石をえられると、吉政はその筆頭家老格となった。例文帳に追加

He became the head of sub-chief vassals when Hidetsugu was given 430,000 koku of Omihachiman in 1585.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内山彦郎は大阪町奉行力を代々務めた家系の7代目に当たる。例文帳に追加

Hikojiro UCHIYAMA was the seventh head of the family who successively served as yoriki of the magistrates of Osaka town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのに位置する主に連(むらじ)の姓(かばね)を持つ氏族には宿禰(すくね)の姓をえていた。例文帳に追加

The clans with the kabane of Muraji which was the next rank under Omi were given the kabane of Sukune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし高は9月15日の本戦直前になって東軍にして大津城に籠城する。例文帳に追加

However, Takatsugu participated in the Eastern Camp and held up in the Otsu-jo Castle right before the final battle on October 21.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこでは、の記述が「脱亜論」にも影響をえたのではないかと指摘している(201ページ)。例文帳に追加

He pointed out that the description below might affect the 'Datsu-A Ron' (Page 201).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そのため、第にこれに代わって「党」・「野党」という言葉が用いられるようになっていく。例文帳に追加

Eventually the term 'Yoto)the ruling party)' and the 'Yato (opposition party)' were used in their stead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS