1016万例文収録!

「全般的」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 全般的の意味・解説 > 全般的に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

全般的の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 453



例文

遊技者の技術レベルに応じて段階に格差ができ、初心から上級まで全般の遊技者がそれぞれ興趣をもって遊技に参加できる遊技台を提供することを目とする。例文帳に追加

To provide a game stand for forming differences stepwise corresponding to a technique level of a player and enabling players from beginners to experts to respectively participate in a game with interests. - 特許庁

本発明の目は、昼間あるいは長期間服用しても安全かつ効果に不安感または全般性不安障害、さらには、それに起因する身体症状を予防または治療する薬剤を提供することにある。例文帳に追加

This agent for preventing or treating the anxiety or the generalized anxiety syndrome contains Muirapuame or its extract as an active ingredient. - 特許庁

本発明は、パケット交換の原理に基づいて動作する全般的な移動電話システム(UMTS)又は移動体通信用の包括なシステム(GSM)その他の移動無線遠隔通信システムに関する。例文帳に追加

To improve communication quality by providing a hard succession configuration in which the interruption of connection to a mobile object is small/short regarding a general mobile telephone system (UMTS) operating on the basis of a packet exchange theory, an overall system (GSM) for mobile communication or the other remote mobile radio communication system. - 特許庁

室内全般の照明を行うことができるとともに、目に応じて簡単に光の照射方向を変えることができ、照明効果の多様性を実現し得る照明装置を提供することを目とする。例文帳に追加

To provide an illuminating device, capable of illuminating an entire room, simply changing the light irradiating directions, according to the objects, and realizing versatility of illumination effects. - 特許庁

例文

SNSが関与する病態全般、具体には神経因性疼痛、侵害受容性疼痛、排尿障害または多発性硬化症等の疾患に対する治療薬または予防薬として有用な医薬の提供を目とする。例文帳に追加

To provide a medicine useful as a therapeutic agent or a prophylactic for all of pathologic conditions in which an SNS is concerned, specifically, for diseases such as psycogenic pain, nociceptive pain, urinary disturbance or multiple sclerosis. - 特許庁


例文

更に、底版ブロックにより荷重を効率に分散させることで基礎地盤に対する負担を軽減し、断面全般的な安定度の均衡とコスト縮減を図る。例文帳に追加

In addition, a load is efficiently distributed by the bottom board blocks to reduce a burden on the base so as to balance the general stability in the cross section and reduce costs. - 特許庁

本発明は、全般的な移動電話システム(UMTS)又は移動通信用の包括なシステム(GSM)等の移動無線遠隔通信システム内の移動体から移動体への呼のための構成の改良に関する。例文帳に追加

To provide enhancement of a configuration for a call from one mobile body to another in a mobile wireless remote communication system such as a generic mobile phone system (UMTS) or a blanket system (GSM) for mobile communication. - 特許庁

非正規労働者全般について、職業能力を確に評価し、可能な限り長期にわたってその能力を活用するように図ることなど、中長期な観点からのキャリア形成の取組が求められている。例文帳に追加

It is therefore necessary to develop career prospects for overall non-regular workers from a mid- to long-term perspective by appropriately evaluating their vocational capabilities and by making use of their capabilities for as long as possible.  - 経済産業省

日本人は元来保守な国民性であるとよく言われるが、バブル経済崩壊後のこの10年程度の間に、開業に関しては、日本の被雇用者は全般的によりリスク回避志向が強まったと思われる。例文帳に追加

The Japanese are widely considered to be an essentially conservative people, and in the 10 years or so since the collapse of the bubble economy, there appears to have been a general increase in aversion to risk among Japanese employees regarding entering business. - 経済産業省

例文

①輸入制限な措置は、輸入の全般的な水準を管理するためにのみとることができ、また、国際収支の状況に対処するために必要な限度を超えてはならない。(了解パラグラフ4)例文帳に追加

Restrictive import measures taken for BOP purposes "may only be applied to control the general level of imports and may not exceed what is necessary to address the balance-of-payments situation" (Paragraph 4 of the Understanding). - 経済産業省

例文

ITを利用した内部統制に係るITの全般統制は、ITに係る業務処理統制が有効に機能する環境を保証するための統制活動であり、仮に、全般統制に不備があった場合には、たとえ業務処理統制が有効に機能するように整備されていたとしても、その有効な運用を継続に維持することができない可能性がある。例文帳に追加

IT general controls over IT-based controls are control activities to ensure an environment that supports the effective operation of IT application controls. If deficiencies exist in general controls, they may prevent continuous and effective operation of application controls, even if they have been designed to function effectively.  - 金融庁

通常、道徳な保守主義とコーランの字義通りの解釈、および生活全般においてイスラム教の価値観実行する試みに特徴付けられる根本主義イスラム信仰復興論者運動例文帳に追加

a fundamentalist Islamic revivalist movement generally characterized by moral conservatism and the literal interpretation of the Koran and the attempt to implement Islamic values in all aspects of life  - 日本語WordNet

筋力、平衡感覚、柔軟性、および健康全般を改善するために、身体を動かすことと精神集中および意識な呼吸を同時に行う運動の一種。例文帳に追加

a form of exercise that combines body movement with mental focus and controlled breathing to improve strength, balance, flexibility, and overall health.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

影響標準を通じて様々な水準の完全度を保つという明確な目標によって,水資源管理プログラムの全般的成功が評価されうる。例文帳に追加

With clearly defined goals for the maintenance of different levels of integrity through impact standards, the overall success of water resource management program can be evaluated. - 英語論文検索例文集

影響標準を通じて様々な水準の健全度を保つという明確な目標によって,水資源管理プログラムの全般的成功が評価されうる。例文帳に追加

With clearly defined goals for the maintenance of different levels of integrity through impact standards, the overall success of water resource management program can be evaluated. - 英語論文検索例文集

影響標準を通じて様々な水準の完全度を保つという明確な目標によって,水資源管理プログラムの全般的成功が評価されうる。例文帳に追加

With clearly defined goals for the maintenance of different levels of integrity through impact standards, the overall success of water resource management program can be evaluated. - 英語論文検索例文集

sendmail の主設定ファイルである sendmail.cf は、電子メールアドレスの書き換えから、リモートメールサーバへ拒絶メッセージを送ることまで sendmailの全般的な動作をすべて制御します。例文帳に追加

sendmail's master configuration file, sendmail.cf controls the overall behavior of sendmail, including everything from rewriting e-mail addresses to printing rejection messages to remote mail servers.  - FreeBSD

動作原理動作原理--全般的な解説動作原理 ドキュメントの解析情報の生成は、二段階に分けて行われます。 データを収集し、保存する保存されたデータをもとに、さまざまなレポートを生成する例文帳に追加

How it worksHow it works--The global pictureHow it works The documentation analysis report generation is split into two processes: Collect data and save it Generate different reports from saved data - PEAR

ただし国民思潮全般が維新による革新思想であふれていた時代であり、また盲人以外にも広く箏曲が解放され多数の人間が箏曲界へ参入したこともあって、多くの曲がこの頃作られた。例文帳に追加

However, many pieces were composed around that time thanks to the situation where the society was filled with revolutionary philosophy in the wake of the Meiji Restoration and many people other than the blind entered the world of Soh music.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

からくりは元々は機械全般をあらわす言葉だが、現代ではからくり人形など娯楽性のある日本の伝統機械装置を指す場合に使うことが多い。例文帳に追加

Originally, karakuri was the general term for mechanical objects, and today, it mostly refers to the Japanese traditional mechanical devices intended for amusement, such as karakuri ningyo (a mechanical doll).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本神話において、ツクヨミはアマテラス・スサノオと並ぶ重要な神とされているにもかかわらず、『古事記』『日本書紀』の神話にはあまり登場せず、全般的に活躍に乏しい。例文帳に追加

Although in Japanese mythology Tsukuyomi is considered equally as important as Amaterasu and Susanoo, he (or she) appears in "Kojiki" and "Nihon Shoki" much less often and is generally less active.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全般的な特色として言えることは、いわゆる縄文(縄紋とも書く)をはじめとした各種文様で器面を加飾し、全体に装飾過剰の気味があることである。例文帳に追加

On the whole, it can be said that a characteristic of this period's pottery is that the surface was covered with such various patterns, including what is called "jomon" (a straw-rope pattern, or a cord mark), that the pottery can be considered being too decorative.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏の名において春日より大春日、中臣より大中臣への変更、また宿禰から大宿禰への変更が行われるなどしたため、氏姓の制は、全般的に、より緻密に浸透することになった。例文帳に追加

Under the clan name the changes of Kasuga to Okasuga and Nakatomi to Onakatomi were made; also Sukune was changed to Osukune; accordingly the system of clans and hereditary titles came to penetrate more pervasively in general.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの全般的な特徴として、まず首位の昇叙があり、ついでそれに連なる直系親族のみに対し氏姓の変更が行われるといった順序により同族の中から有力な者が抽出されるという点にある。例文帳に追加

The general characteristic of these lies in the point that at the beginning the top rank is raised and then for the direct line that connected with the raised rank changes of clan name and hereditary title is made; because of this procedural order, an influential person is extracted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧大宝律令と新養老律令では、一部(戸令など)に重要な改正もあったものの、全般的に大きな差異はなく、語句や表現、法令不備の修正が主な相違点であった。例文帳に追加

Although there were some important changes (ex. Koryo, family registration) made from the old Taiho Ritsuryo to the new Yoro Ritsuryo, overall there was no significant difference between them, other than the vocabulary, expressions of the words, and some amendments of inadequate laws and ordinances.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、検査は監査法人に対し、また、検査対象である個々の監査業務に対する全般的な評価を行うものではなく、主として監査の品質管理の問題を指摘するものである。例文帳に追加

It should be noted that the purpose of the above inspections is not to make a general assessment of these audit firms, nor of the individual audit engagements that were inspected, but rather essentially to review the quality control of audits and identify deficiencies to be improved.  - 金融庁

② プログラムの不正な使用、改ざん等を防止するために、システムへのアクセス管理に関して適切な対策を講じるなど、全般的な統制活動を適切に整備することが重要となる。例文帳に追加

[2]. Take appropriate access control measures to prevent unauthorized use of, and changes to, the program.  - 金融庁

. 全社な内部統制が、業務プロセスに係る内部統制の有効な整備及び運用を支援し、企業における内部統制全般を適切に構成している状態にあること。例文帳に追加

・Company-level controls support the effective design and operation of process-level controls, and adequately compose the overall structure of the company’s internal controls  - 金融庁

なお、販売されているパッケージ・ソフトウェアをそのまま利用するような比較簡易なシステムを有する企業の場合には、ITに係る全般統制に重点を置く必要があることに留意する。例文帳に追加

It should also be noted that companies using relatively simple systems such as uncustomized packaged software should place larger importance on IT general controls.  - 金融庁

取引所取引を含むデリバティブ取引全般を不招請勧誘の禁止の対象とし、適合性原則遵守上の問題の発生に対し、予防な対応をすべきではないかとの考え方がある。例文帳に追加

On the one hand, there is a view that overall derivative transactions, including exchange-based transactions, should be made subject to the ban on unsolicited offers, and that preventive measures should be taken against the occurrence of problems related to compliance with the principle of suitability.  - 金融庁

取引所取引を含むデリバティブ取引全般を不招請勧誘の禁止の対象とし、適合性原則遵守上の問題の発生に対し、予防な対応をすべきではないかとの考え方がある例文帳に追加

On the one hand, there is a view that overall derivative transactions, including transactions on exchanges, should be made subject to the ban on unsolicited offer, and that preventive measures should be taken against the emergence of problems related to compliance with the principle of suitability  - 金融庁

金融庁と致しましては、今申し上げたとおりでございますが、今言われたこと全般的に、金融庁の所掌事務に含まれるところが多いわけでございます。例文帳に追加

The FSA's stance is as indicated in my statement. The matter you mentioned now is mostly under the jurisdiction of the FSA.  - 金融庁

長官在任中の全般的な感想については、明日、新旧長官の交代の会見が予定されておりますので、そのときに若干お話をしたいと思います。例文帳に追加

I would like to provide the overview of my term of office at a press conference tomorrow which will be attended by both me and my successor as FSA Commissioner.  - 金融庁

全社な内部統制が、業務プロセスに係る内部統制の有効な整備及び運用を支援し、企業における内部統制全般を適切に構成している状態にあること。例文帳に追加

・Company-level controls support the effective design and operation of process-level controls, and adequately compose the overall structure of the company's internal controls  - 金融庁

加えて、全般的な市場の動きや、特定の脆弱な国々に対する影響という観点から、高レバレッジ機関の活動について懸念が表明されている。例文帳に追加

In addition, concerns have been expressed about the activities of HLIs with respect to their impact on market dynamics generally and vulnerable economies in particular.  - 財務省

高レバレッジ機関については、我々は、全般的な市場の動きや特定の脆弱な国々に関するシステム上の論点などを含む幅広い論点について、新たに設立された金融安定化フォーラムによる作業を期待する。例文帳に追加

On Highly Lleveraged Institutions, we look forward to the work of the new Financial Stability Forum on a number of issues, including systemic issues relating to market dynamics generally and vulnerable economies in particular.  - 財務省

全体会合においては、テロ資金対策、金融セクターのリストラの問題等の経済金融の全般的な問題について、情報交換・意見交換がなされた。例文帳に追加

In the plenary session, they exchanged information and views on overall economic and financial issues, such as fight against terrorist financing and financial sector restructuring issues.  - 財務省

持続な貧困削減を実現するためには、経済成長が図られることが重要であり、途上国経済が世界経済全般を上回る勢いで成長を遂げてきていることを歓迎します。例文帳に追加

Economic growth is certainly an essential factor to achieve sustainable poverty reduction. In this context, I welcome the fact that the developing countries have demonstrated growth that outpaces the world economy on the whole.  - 財務省

特許法第9条に基づいて,特許出願には,1発明のみを又は単一の全般的発明概念を形成するように結び付けられた一群の発明を含めることができる。例文帳に追加

Pursuant to § 9 of the Patent Act, a patent application may contain only one invention or a group of inventions so linked as to form a single general inventive concept.  - 特許庁

炭化水素代謝の全般的な制御因子であるmlc遺伝子を不活性化させたエシェリヒア属細菌を用いて、L−スレオニンなどのL−アミノ酸を製造する。例文帳に追加

The amino acids such as L-threonine or the like are produced by using Escherichia bacteria with inactivated mlc gene which is a general controlling factor of hydrocarbon metabolism. - 特許庁

従って、タッチスクリーンによりサポートされる全般的な操作が増加するとともに、ユーザーインターフェースを操作するための利便性を改善することができる。例文帳に追加

Accordingly, overall operations supported by the touch screen can be increased and the convenience for operating the user interface can be improved. - 特許庁

スポット照明及び全般照明の双方が可能であり、照明効果の多様性を実現できるとともに、グレアを抑制できる照明器具を提供することを目とする。例文帳に追加

To provide a luminaire that executes both of spot lighting and general lighting, achieves diversity of lighting effects, and suppresses glare. - 特許庁

前記反射面は全般的に凹状であり、その外周の外側は凸状の曲線状断面を有し、前記主要な反射面とその最も外側の縁との間のなめらかな凸状の移り変わりを提供する。例文帳に追加

The reflecting surface is generally concave, its outer periphery having a convex, curved cross section, providing a smooth convex transition between the main reflective surface and its outermost edge. - 特許庁

また、全般照明器具を天井や壁面に設ける必要がなくなるため、非常にすっきりとした空間となり、意匠に好ましい病室を実現することが可能となる。例文帳に追加

Since it is not necessary to provide entire illumination devices on the ceiling and wall surfaces, a space in the sickroom becomes very neat, and the sickroom of a good design is realized. - 特許庁

この体系化情報を文書操作装置130の表示装置132にイメージとして表示することで、ユーザは文書群の全般的な利用状況を容易に把握することができる。例文帳に追加

A user can easily grasp the general usage situation of the document group, by displaying the systematization information as an image on the display device 132 of the device 130. - 特許庁

アナログ、デジタル、無線周波数(RF)の層、又は混合回路印刷配線構造のアッセンブリの間にある、散逸性炭素層76を利用して、全般的に低減するための印刷配線板。例文帳に追加

The printed wiring board exists between analog, digital, radio frequency (RF) layers, or an assembly of mixed circuit printed wiring constructions for generally controlling the reduction utilizing dissipative carbon layers 76. - 特許庁

広義の亜臨界状態かつ液体状態の水の,シリコン窒化膜に対するエッチレートが特に大きいことを利用して、窒化膜のみを選択に除去する工程全般に利用することができる。例文帳に追加

This method can be used entirely for processes of removing nitride films only selectively by utilizing particularly large etch rate for the nitride film of water of a quasi-critical state, in a wide sense besides a liquid state. - 特許庁

本発明の目は、メディア全般に対して滲みが少なく優れた画質の記録画像を形成することのできるインクジェット用インクセットを提供することにある。例文帳に追加

To provide an ink set for inkjet forming recorded images of excellent image quality with little bleeding on the whole media. - 特許庁

ギア・ノイズ、、プリンタ・ストレス、および全般的な印刷品質に対処するためにスポット関数を制御するディジタル・ハーフトーン化技法を提供すること。例文帳に追加

To provide technique to realize digital half tone which controls a spot function in order to cope with gear noise, printer stress and general printing quality. - 特許庁

例文

メインプロセッサ11は、サブプロセッサ12によるプログラム実行(データ処理)のスケジュール管理と、ゲーム機器1の全般的な処理の管理を行う。例文帳に追加

A main processor 11 performs schedule management of program execution (data processing) of a sub-processor 12 and overall processing management of a game machine 1. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS