1016万例文収録!

「協力作業」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 協力作業に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

協力作業の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 122



例文

我々はまた,開発途上国がそれぞれの国によって決定された社会的保護の床の実施のための能力構築を支援するため,G20開発作業部会とのより良い協力がなされることを奨励する。例文帳に追加

We will also encourage better cooperation with the G20 Development Working Group to assist developing countries in capacity building for implementing nationally determined social protection floors.  - 財務省

この文脈において、彼らは、OECDとの協力により打ち出された企業統治に関するグローバル・フォーラムの設立、および破産、会計、監査に関する作業において世銀の果たす役割に留意した。例文帳に追加

In this context, they noted the establishment of a global forum on corporate governance, launched in collaboration with the OECD, and the Bank's supportive role for work on insolvency, accounting and auditing.  - 財務省

大臣達は、世銀とIMFの間の強化された協力のレベルをより良く反映し、また両委員会の議題の重複を減らすため、開発委員会および暫定委員会の作業を強化するために取られた措置を歓迎した。例文帳に追加

Ministers welcomed the steps being taken to strengthen the work of the Development and Interim Committees, both to better reflect the enhanced level of cooperation between the Bank and the Fund and to reduce duplication in the committees' agendas.  - 財務省

また、世界銀行は、これまでの業務における経験を踏まえ、この分野における世界銀行の果たすべき役割を明確に規定しながら他の国際機関の作業との重複を避けつつ協力して支援を行うことが重要である。例文帳に追加

It is important for the World Bank, based on its operational experiences, to support developing countries in cooperation with other international organizations, while clearly identifying its role in this field and avoiding duplication with the activities of other international organizations.  - 財務省

例文

この作業において、世界銀行・IMF及び地域開発金融機関が、その比較優位を生かしつつ、他の国際機関と協力して主導的な役割を果たしていくことを期待します。例文帳に追加

We hope that the World Bank, the IMF and Regional Development Banks, in cooperation with other international organizations, will play leading roles in this exercise based on their comparative advantages.  - 財務省


例文

この一環して、金融活動作業部会(FATF)に、大量破壊兵器(WMD)の拡散行為への資金供与に含まれるリスクの検討を依頼FATF に対し、国際基準を受け入れていない国・地域と緊密に協力するよう強く求める。例文帳に追加

To this end, we ask the Financial Action Task Force (FATF) to examine the risks involved in weapons of mass destruction proliferation finance. We urge the FATF to collaborate intensely with jurisdictions that have failed to recognise the international standards.  - 財務省

三極協力においては、2000年にPCT作業部会を設置し、WIPOでのPCTリフォームの議論に向け議論してきていましたが、2011年、三極長官会合で、PCTの改善の議論の重要性が改めて確認され、現在、その議論が活発化しています。例文帳に追加

A PCT working group, which was established in 2000 within the Trilateral Cooperation to discuss PCT reforms, revitalized its discussion reflecting the reconfirmation of the importance of improving the PCT at the Trilateral Conference in 2011.  - 特許庁

口腔の清浄化作業に対して、適用対象動物が嫌がることが少なく、むしろ適用対象動物の積極的な協力の得られる動物口腔清浄用エアゾール組成物を提供することにある。例文帳に追加

To provide an aerosol composition for animal oral cavity cleaning which is not disliked by the objective animal to be applied to an oral cavity cleaning operation and rather with which the positive cooperation of the objective animal to be applied is obtained. - 特許庁

除水作業をする時に人々が協力し易い方法で滞留水に触れることなく水だけを掬うことが出来るものであり、効率良く容器に溜めることが出来る水掬い具であることを課題としたものである。例文帳に追加

To provide a water scoop device capable of scooping water only without coming into contact with stagnation water by a method for people to easily cooperate in the case of water discharge work and being efficiently stored in a container. - 特許庁

例文

我々は,電気自動車,車輌間,車輌インフラ間の通信といった,新たな自動車技術の強力な配備を円滑化する定期的な協力及び収斂に関する作業を歓迎する。例文帳に追加

We welcome work on regulatory cooperation and convergence to facilitate the robust deployment of new automotive technologies, such as electric vehicles and vehicle to vehicle and vehicle to infrastructure communications. - 経済産業省

例文

我々は,適合性評価を改善し,国際標 準化に関する協力を促進し,各エコノミーが任意規格や強制規格に関する問題に対処する能力構築を行うための作業を前進させるようAPECに促した。例文帳に追加

We encouraged APEC to advance work to improve conformity assessment, promote cooperation on international standardization and build capacity of economies in addressing issues related to standards and technical regulations.  - 経済産業省

近年のAPECの課題は,より安全な食料や消費財,より高いエネルギー効率及び医療器具の審査実施基準の改善のような,共通の目標に向けて作業する規制当局間の協力活動をますます包含してきた。例文帳に追加

APEC’s agenda in recent years has increasingly encompassed cooperative activities among regulatory authorities working towards common objectives, such as safer food and consumer products, greater energy efficiency, and improved review practices for medical devices.  - 経済産業省

規制協力が地域的な貿易自由化に最大の影響を及ぼし,官民連携の機会を提供し,貿易及び投資の流れの増大につながり得るようなトピック及び部門への作業に的を絞る。例文帳に追加

Target work to topics and sectors where regulatory cooperation can have the greatest impact on regional trade liberalization, present opportunities for public private partnerships, and lead to increased trade and investment flows; and  - 経済産業省

・ スマート・グリッドの相互運用パネル及びIEC第三戦略グループのような関連するアーキテクチャーの作業を行っているAPECエコノミーの団体及び機関の参加を高めることにより国際協力を推進する。例文帳に追加

. Advance international cooperation by increasing participation by organizations and agencies within APEC economies working on reference architecture, such as the Smart Grid Interoperability Panel and IEC Strategic Group 3.  - 経済産業省

1. 日本及び ASEAN は、円滑化及び協力の分野において 2004 年の初めから協議を行い、次の各分野における措置または活動の迅速な実施のための作業計画を作成することを決定する。例文帳に追加

1. Japan and ASEAN decide to conduct consultations from the beginning of 2004 on the areas of facilitation and co-operation, and to develop work programmes for the expeditious implementation of measures or activities in each of the following areas: - 経済産業省

原子炉施設における定期点検や改良工事等の作業は、プラントメーカをはじめ多くの協力会社が実施し、原子炉設置者の保修部門がこれを管理する体制をとっている。例文帳に追加

The maintenance department of a licensee of reactor operation controls the work of periodic check, modification works, etc.of a nuclear installation carried out by the plant manufacturer and many affiliated companies. - 経済産業省

我々は,フォーラムを越えたグループ間での協力を含め,EGS作業計画実施のために今年行われた,APECの利点を活用する事業において成し遂げられた成果を称賛した。例文帳に追加

We commended achievements made on projects undertaken to implement the EGS Work Programme this year, which take advantage of APEC’s strengths, including cross-fora collaboration among groups. - 経済産業省

ひょっとして同じように、評判ゲームに基づく贈与文化は、高品質の創造的作業を産み出し(そしてチェックする!)ために協力するにあたって、世界的に最適な方法なのかもしれない。例文帳に追加

perhaps, in a similar way, the reputation-game gift culture is the globally optimal way to cooperate for generating (and checking!) high-quality creative work.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

AEO作業部会は、3か国税関間の協力の枠組みの下、及び「難易度を増しつつ段階的に」の原則の下、互いの AEOの仕組みについて、二国間ベースにより、「プログラムの比較、合同実地確認プログラム実施のための職員相互派遣、包括的評価」の3段階を経て評価を行うことにより作業を開始し、評価の結果に応じて、さらに二カ国での AEO相互承認のための作業を進める。例文帳に追加

The AEO working group, under the framework of the tripartite Customs cooperation and in the principles ofincreasing difficulty and phase-in”, starts its work by conducting an assessment of each other’s AEO regime on a bilateral basis following the three steps ofprogram comparison, exchanges officers to conduct joint validation program, and overall assessment”, then further proceeds with the work for bilateral AEO mutual recognition depending on the outcome of the assessment. - 財務省

そして、購入者は管理者のホームページを介して、購入者からの作業指示プログラムによる農作業の指示によって生産された農産物を購入する契約して、購入者の作業指示のもとで生産農家と協力して農産物を育成し、購入者には収穫期になったらその収穫物が入手できるようにした購入者参加型農産物育成収穫方法である。例文帳に追加

Then, the purchaser contracts to purchase agricultural products produced by the instruction of farmwork based on the work instruction program from the purchaser through the home page of the manager and rears agricultural products in cooperation with the production farmer on the basis of the work instruction of the purchaser and the purchaser acquires these crops in the season of harvest. - 特許庁

また、年2回の副長官級による戦略作業部会、そして、年1回開催する長官会合において、プロジェクト及び協力の進行状況をフォローアップしながら、長期的な目標、各年の目標を定め、明確な指針の下、プロジェクト及び協力を更に発展させています。例文帳に追加

In addition to these activities, though discussions via e-forums and with dispatching and accepting experts each other, the Trilateral Offices bring forward projects and cooperation in the field of patents. Moreover, holding the deputy heads level Strategic Working Group twice a year and the Trilateral Conference at heads level once a year, the Trilateral Offices are further developing projects and cooperation under clear guidelines with setting long-term goals and each year's goals and following them up.  - 特許庁

16.我々は,EGS作業計画を実施するためのAPECの取組を歓迎するとともに,本年の閣僚会議に進ちょくを報告できるよう,経済・技術協力(ECOTECH)及び関連フォーラム間の更に緊密な協力を通じて各エコノミーがEGSセクターを発展させる能力を高めるための取組を含む具体的な活動を更に実施するよう高級実務者に指示した。例文帳に追加

16. We welcomed the efforts made by APEC to implement the EGS Work Programme, and instructed senior officials to take further specific actions, including activities to enhance the capabilities of members to develop their EGS sectors through economic and technical cooperation (ECOTECH) and closer cooperation among relevant fora in order to report progress at the APEC Ministerial Meeting (AMM) this year.  - 経済産業省

IPRについて、3か国関税局長・長官は、IPR作業部会からの報告に基づき、共同オペレーションの定期的な実施やフェイクゼロプロジェクトの改訂を通じて、3か国間の協力を一層強化することの必要性を再確認した。例文帳に追加

As for IPR, the three Customs Heads, based on a report from the IPR working group, reaffirmed the necessity of the enhancement of their cooperation through the implementation of joint operations on a regular basis and the revision of the Fake Zero Project. - 財務省

IPR作業部会は、知的財産権の執行の情報共有を強化し、法制及びベストプラクティスの相互伝達を強化し、人々の意識を高め、権利者との協力を強化するため、IPR行動計画(フェイクゼロプロジェクト)の実施を継続する。例文帳に追加

The IPR Working Group will continue implementing the IPR Action Plan (Fake Zero Project) to further enhance IPR enforcement information sharing, strengthen the exchanges of legislation and best practices, raise public awareness and enhance cooperation with right holders. - 財務省

IPR作業部会は、知的財産権の執行の情報交換及び共有を強化し、法制及びベストプラクティスの相互伝達を強化し、人々の意識を高め、権利者との協力を強化するため、IPR行動計画(フェイクゼロプロジェクト)の実施を継続する。例文帳に追加

The IPR Working Group will continue implementing the IPR Action Plan (Fake Zero Project) to further enhance IPR enforcement information exchange and sharing, strengthen the exchanges of legislation and best practices, raise public awareness and enhance cooperation with right holders. - 財務省

我々は,FSBによる,監督・規制上の情報交換及び協力の基準の遵守に関する継続中の作業を歓迎し,2012年11月の財務大臣・中央銀行総裁会合に先立ち,このイニシアティブの下での進ちょくに関する更なる声明が公表されることを期待する。例文帳に追加

We welcome the ongoing work by the FSB on adherence to supervisory and regulatory information exchange and cooperation standards and look forward to a further public statement on progress under the initiative ahead of the Finance Ministers and Central Bank Governorsmeeting in November 2012.  - 財務省

IMFが、1999年春の会合までに完成させることを目標として、多様な中央銀行のグループによって支援され、他の関連する機関と協力し、金融・金融監督政策の透明性に関する提言についてBISと共に作業すること。例文帳に追加

IMF to work with the BIS, supported by a diverse group ofcentral banks, and with other relevant organisations, on a code of best practices for monetary and financial policy transparency, with the objective of completing this by the 1999 Spring meetings;  - 財務省

今後はカンクン合意を具体化していく作業が必要ですが、我が国としても、森林保全や低炭素化に係る技術の移転・民間投資の促進などの分野でJBIC、JICAなども活用しながら協力していきたいと考えます。例文帳に追加

As the next step, it is necessary to translate the Cancun Agreement into specific actions. Japan would like to cooperate in this process, using the Japan Bank for International Cooperation (JBIC) and the Japan International Cooperation Agency (JICA), when appropriate, by promoting technological transfer and private investment in forest conservation, carbon emission reduction, and other areas.  - 財務省

私たちは、今年の2012年の会合において、三十年の国際的な協力、その目的への貢献、弛まない一生懸命な作業、そして、21世紀のためのイノベーション・フレンドリーな知財システムの構築への献身を祝いながら、三極特許庁の努力を讃えたいと思います。例文帳に追加

At this year's 2012 conference, we applaud the efforts of the Trilateral Offices celebrating thirty years of international cooperation, dedication to its purpose, continued hard work, and commitment to building an innovation-friendly intellectual property system for the 21st century.  - 特許庁

ナノテクノロジー分野の政策立案は,効率的な関係機関の調整及びビジネスと学界との緊密な協力を必要としていることから,国内の科学・技術政策の策定に,政府機関及び非政府組織の様々な部門における集約的作業を関与させる。例文帳に追加

Formulating domestic science and technology policies involves intensive work on the part of various government agencies and non-governmental organizations - 経済産業省

・違法,無報告,無規制の漁業及び関連する貿易に対抗するための協力を強化する。持続可能な海洋生態系の管理に向けて作業する。漁獲漁業の管理及び持続可能な養殖の慣行を改善する。並びに,漁業及び養殖製品の持続可能で,開放的かつ公正な貿易を促進させる。例文帳に追加

Enhancing cooperation to combat illegal, unreported and unregulated fishing and associated trade; working towards sustainable management of marine ecosystems; improving capture fisheries management and sustainable aquaculture practices; and facilitating sustainable, open and fair trade in products of fisheries and aquaculture. - 経済産業省

双方は、次回の G8エネルギー大臣会合において、国際省エネ協力パートナーシップ( IPEEC)の組織や当面の活動計画を決定する為に進められている作業を歓迎し、IPEECの長期に亘る成功を確保するために、協働していくことに合意した。例文帳に追加

Both sides welcomed the on-going work to finalize the structure and areas of initial work for the International Partnership for Energy Efficiency Cooperation (IPEEC) by the time of the next G8 Energy Ministerial, and agreed to work together to ensure its long-term success.  - 経済産業省

我々は,ワイン貿易に関連する公式証明書要件に伴う不要な検査の削減及び文書業務合理化を含むワインの規制に関する協力を促進する作業を称賛し,2012年にワイン貿易に不必要な技術的障壁を削減するため更なる進捗を図るよう,実務者に対し,指示した。例文帳に追加

We commended work to promote cooperation on wine regulation, including by reducing unnecessary testing and streamlining paperwork associated with official certificate requirements related to wine trade, and instructed officials to make further progress to reduce needless technical barriers to wine trade in 2012.  - 経済産業省

我々は,食品安全システムを強化し,国際標準に国内規制を一致させ,APECにおける食品サプライ・チェーンの予防的管理を拡大するための食品安全協力フォーラム及びその連携訓練研究ネットワークの作業を称賛した。例文帳に追加

We commended the work of the Food Safety Cooperation Forum and its Partnership Training Institute Network to strengthen food safety systems, better align domestic regulations to international standards, and expand the use of preventive controls in food supply chains in APEC.  - 経済産業省

・ 標準の作成に対する継続的な協力を可能にし,一層の統合を促進するため,枠組に関する適切な情報や標準作成のための作業計画を公表し,今日の技術的要件を満たすため,適切かつ効果的な場合には,既存の標準を再利用する。例文帳に追加

. To enable continuing collaboration on standards development and to promote greater alignment, publish appropriate information on frameworks and work plans for standards development and reuse existing standards wherever relevant and effective in meeting current technical requirements.  - 経済産業省

政府間の議論では、貿易円滑化(原産地規則、税関手続、関税品目表及び経済協力の 4 つの分野)についての作業部会が設置され、それぞれの分野について、5 つの既存の ASEAN+1FTAのルールや運用等の比較・分析などが行われ、2011 年に報告書がとりまとめられている。例文帳に追加

Through the intergovernmental consultations, working groups for trade facilitation (four areas, including rules of origin, customs procedures, list of tariff items and economic cooperation) were established, and the rules and practice of the existing five ASEAN+1 FTAs were compared and analyzed in each area; a final report was prepared in 2011. - 経済産業省

加盟国は、適当な場合には、承認のための共通の国際的基準並びに自由職業等のサービスの業務のための共通の国際的基準を確立し及び採用するため、関連する政府間機関及び非政府機関と協力して作業を行う。例文帳に追加

In appropriate cases, Members shall work in cooperation with relevant intergovernmental and non-governmental organizations towards the establishment and adoption of common international standards and criteria for recognition and common international standards for the practice of relevant services trades and professions. - 経済産業省

東京電力本社に対し、上記通知に基づく被ばく線量の管理の徹底を指導するとともに、緊急作業従事後の就業上の措置について、協力会社の労働者を含めて不利益な取扱いがないよう配慮等を要請(平成23年4月28日)例文帳に追加

The Headquarters of TEPCO was requested that it give instructions to fully enforce the management of the radiation dose limit based on the above notification, and to give due consideration so that the measures taken on the employment of workers, including those working at the TEPCO's cooperative firms, are not handled in an unfavorable way, following their engagement in emergency tasks. (April 28, 2011) - 厚生労働省

3か国関税局長・長官は、AEO相互承認について、それぞれのAEOプログラムに係る議論及び2国間の相互承認に向けての作業などの日中韓3か国税関の協力に係る行動計画の実施の進展について歓迎した。3か国関税局長・長官は、改訂行動計画に従い、3か国の作業を継続させることを確認した。例文帳に追加

Regarding AEO mutual recognition, the three Customs Heads welcomed the progress in implementing the Action Plan of Tripartite Customs Cooperation such as the discussion on the respective AEO programs and work for bilateral mutual recognition. The three Customs Heads confirmed the continuation of their work in line with the revised Action Plan. - 財務省

さらに我々は,非協力的な国・地域が国際的な金融システムにリスクをもたらすのを防ぐことへの我々のコミットメントを改めて表明し,網羅的,整合的かつ透明な評価に立脚したFSB,税の透明性及び情報交換に関するグローバル・フォーラム,金融活動作業部会(FATF)による現在進行中の作業を歓迎した。例文帳に追加

In addition, we reiterated our commitment to preventing non-cooperative jurisdictions from posing risks to the global financial system and welcomed the ongoing efforts by the FSB, Global Forum on Tax Transparency and Exchange of Information (Global Forum),and the Financial Action Task Force (FATF), based on comprehensive, consistent and transparent assessment.  - 財務省

これに関連して、我々は、OECD、金融安定理事会(FSB)及び金融活動作業部会(FATF)に対し、租税、健全性監督、及び資金洗浄・テロ資金対策のそれぞれにおける国際基準を強化するための各国の取組みに関する客観的なピア・レビューの作業を強化するとともに、非協力的な国・地域を特定し、効果的な対抗措置の道具立てを整備するよう促す。例文帳に追加

In this latter regard, we urge the OECD, FSB, and FATF to intensify their work in conducting objective peer reviews of countries' efforts to strengthen international standards in taxation, prudential supervision, and AML/CFT, respectively, and to identify non-cooperative jurisdictions and develop a toolbox of effective countermeasures.  - 財務省

我々は,化学の分類及び表示に関する国際調和化システム(GHS)を実施する作業を歓迎し,実務者に対し,規制協力及び規制能力を促進し,ビジネスの機密を保護することと同時に規制プロセスの透明性を高め,データ交換を円滑化し,国際的な化学製品アジェンダに貢献する作業を継続するよう指示する。例文帳に追加

We welcome work to implement the Globally Harmonized System for Classification and Labeling of Chemicals, and instruct officials to continue work to promote regulatory cooperation and capacity, enhance transparency in regulatory processes while at the same time protecting business confidentiality, facilitate data exchange, and contribute to the international chemicals agenda. - 経済産業省

我々は、エネルギー作業部会と運輸作業部会に対し、LCMT プロジェクトを基礎として、ESCIの活動を通じ、さらにこれを推進しながら、持続可能性のためのエネルギー効率化デザイン協力(CEEDS)プロジェクトを通じて専門家の意見を聴取し、APEC 地域におけるエネルギー消費、炭素排出の削減に向けたベストプラクティスを作成することを指示する。例文帳に追加

We direct the Energy Working Group and Transportation Working Group to develop best practices for reducing energy consumption and carbon emissions in the APEC region, building upon the LCMT Project, working through and further promoting the ESCI, and obtaining expert advice through the Cooperative Energy Efficiency Design for Sustainability (CEEDS) project. - 経済産業省

我々はそれゆえ、搭乗口から搭乗口までの飛行の全段階における環境フットプリントを制限・削減するための、航空交通量管理の近代化及び航空バイオ燃料の開発の双方のベストプラクティスについて、ICAOと連携しながら、エネルギー作業部会と運輸作業部会が協力することを指示する。例文帳に追加

We therefore direct the Energy Working Group and Transportation Working Group to cooperate on best practices for both the modernization of air traffic management and the development of aviation biofuels, in coordination with ICAO, to limit or reduce the environmental footprint for all phases of flight, from gate to gate.  - 経済産業省

2.3 我々は、エネルギー作業部会と運輸作業部会に対し、LCMT プロジェクトを基礎として、ESCI の活動を通じ、さらにこれを推進しながら、持続可能性のためのエネルギー効率化デザイン協力(CEEDS)プロジェクトを通じて専門家の意見を聴取し、APEC 地域におけるエネルギー消費、炭素排出の削減に向けたベストプラクティスを作成することを指示する。例文帳に追加

2.3 We direct the Energy Working Group and Transportation Working Group to develop best practices for reducing energy consumption and carbon emissions in the APEC region, building upon the LCMT Project, working through and further promoting the ESCI, and obtaining expert advice through the Cooperative Energy Efficiency Design for Sustainability (CEEDS) project.  - 経済産業省

・ スマート・グリッドの問題に関するAPECの作業の主要な原則として,スマート・グリッド標準の相互運用の概念を設立し,また,エネルギーのスマート・コミュニティ・イニシアチブ(ESCI)やAPECスマート・グリッド・イニシアチブ(ASGI)のようなスマート・グリッド技術に関するAPEC内の共同作業を推進するためにAPECフォーラムの協力の枠組を活用する。例文帳に追加

. Establish the concept of interoperability of Smart Grid standards as a core principle of APEC work on Smart Grid issues, and utilize mechanisms for coordination among APEC fora to advance cooperative work within APEC on Smart Grid technologies, such as the Energy Smart Communities Initiative (ESCI) and the APEC Smart Grid Initiative (ASGI).  - 経済産業省

AEO作業部会は、3か国税関間の協力の枠組みの下、及び「難易度を増しつつ段階的に」の原則の下、互いのAEOプログラムについて、二国間ベースにより、「プログラムの比較、合同実地確認プログラム実施のための職員相互派遣、包括的評価」の3段階を経て評価を行うことにより作業を開始し、評価の結果に応じて、さらに二カ国でのAEO相互承認のための作業を進める。上記において言及される3段階の詳細は以下のとおり。例文帳に追加

The AEO working group, under the framework of the tripartite Customs cooperation and in the principles ofincreasing difficulty and phase-in”, will start its work by conducting an assessment of each other’s AEO program on a bilateral basis following the three steps ofprogram comparison, exchanges officers to conduct joint site validation, and overall assessment”, then further proceeds with the work for bilateral AEO mutual recognition depending on the outcome of the assessment. - 財務省

37.我々は,免税輸入限度額(デミニミス)に関する能力構築における進展を含む,サプライチェーン連結枠組行動計画内での関連する下位フォーラムにより実施された作業を歓迎し,APEC各エコノミーにおけるシングルウィンドウの開発に関する作業をし,各エコノミーのシングルウィンドウシステム間の連携,税関関連の課題に関する民間部門との協力を強化するバーチャル税関ビジネス作業部会の形成を促進する。例文帳に追加

37. We welcome the work conducted by the relevant subfora within the Supply-Chain Connectivity Framework Action Plan, including progress in capacity building on de-minimis value, work on the development of Single Window Systems in each APEC economy and promote interoperability amongst economiesSingle Window Systems, and the formation of the Virtual Customs Business Working Group to enhance collaboration with the private sector on customs-related issues. - 経済産業省

FATF及びOECDにおいて行われているイニシアティブに加えて、金融安定化フォーラム(FSF)のオフショア金融センター作業グループのレポートは、OFCs に対し、国際協力と情報提供、本質的な監督権限と慣行、そして顧客の本人確認と記録の保存に関する国際基準を当面の優先課題として、金融監督及び協力に関する国際基準の遵守を促進するための勧告を行った。例文帳に追加

In addition to ongoing initiatives in the FATF and the OECD, the Report of the OFCs Working Group of the Financial Stability Forum (FSF) has made recommendations to enhance OFCs' observance of international standards on financial supervision and cooperation, assigning immediate priority to those relating to cross-border cooperation and information sharing, essential supervisory powers and practices, and customer identification and record keeping.  - 財務省

例文

1995年に設立されたWTO体制の下では、①ネガティブ・コンセンサス方式(敗訴国は報告採択をブロックできない)の採用や、②二審制の導入(パネルに加え上級委員会を設置)等により、紛経済分野では、経済・金融分野での協力関係の更なる発展を目指しており、具体的には、貿易円滑化行動計画、投資促進行動計画の策定、アジア欧州ビジネスフォーラムの開催、税関協力についての作業などを進めている。例文帳に追加

After the establishment of the WTO in 1995, dispute settlement procedures were strengthened by introducing; (1) negative consensus method (a losing party cannot block adoption of a report); and (2) two-tiered system (introduction of an Appellate Body in addition to a panel). - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS