1016万例文収録!

「合菊」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 合菊に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

合菊の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 66



例文

、栗、栗、三栗、わせて栗、六栗。例文帳に追加

Kiku (chrysanthemum), kiri (paulownia), kiku kiri, mi kiku kiri, awasete kiku kiri, mu kiku kiri.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

わせという,に歌を付けて優劣を競う遊戯例文帳に追加

of Japanese entertainment, a game played with chrysanthemus, called 'kikuawase'  - EDR日英対訳辞書

わせという,の品評を争う催し例文帳に追加

a gathering in which participants compete over the quality and beauty of their chrysanthemums, called 'kikuawase'  - EDR日英対訳辞書

紋の名称を表す場、例えば、花の場では10の花びらがあるのなら、十と呼ぶ。例文帳に追加

To describe the name of Kikumon, the flower, for example, with ten petals is called Jukiku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日本の酒の場は普通生花を使う。例文帳に追加

On the other hand, fresh flowers are normally used for kikuzake in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

季節の行事として、菖蒲の根・紅梅などもある。例文帳に追加

As seasonal events, shobu-no-neawase (iris root match), kikuawase (chrysanthemum match), and kobaiawase (red-blossomed plum match) were also played.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

香(きくあわせこう)は、秋に行われる組香のひとつである。例文帳に追加

Kikuawase-ko is part of Kumiko performed in autumn.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武時は鎮西探題に押し寄せ、探題配下と戦となるが敗れ、子の池頼隆以下池一族と共に打たれた。例文帳に追加

Taketoki surged into the Chinzei tandai, and went into a battle with the subordinates of the tanadai, however, he was defeated and killed along with the Kikuchi family, including his son, Yoritaka KIKUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、新東洞院町、鉾町、新車屋町、大町、新丸太町は明治2年(1869年)に近隣の数か町が併して成立した町名である。例文帳に追加

However, the following towns were established in 1869 through the merger of a few adjacent towns: Shinhigashidoin-cho, Kikuhoko-cho, Shinkurumaya-cho, Okiku-cho and Shinmaruta-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

池氏滅亡後、肥後国豪族米良氏が池能運の子池重次の末裔を名乗り江戸時代に交代寄に列せられ、明治時代になって池姓への復帰を許され男爵になっている。例文帳に追加

After the the Kikuchi clan perished, the Mera clan, a local ruling family in Higo Province, proclaimed that the Mera clan was a descendant of Shigetsugu KIKUCHI, Yoshiyuki KIKUCHI's son, and was appointed to be a member of Kotaiyoriai (a alternate member of yoriai [the top decision making organ], a family status of samurai warriors in the Edo period) in the Edo period, and in the Meiji period, was allowed to use the family name 'Kikuchi,' was conferred the baronage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

岡検校とは名コンビ、良きライバルとして有名で、先に検校へと登官した岡から食事の残り物を食べさせられたのを遺恨に思い、岡との奏の際に箏を縦横無尽に弾き岡を打ち負かしたが、岡も次には八重崎を圧倒するほどの即興演奏を行ない、そうこうする内に互いに打ちとけて良き楽友となったという。例文帳に追加

He was famous for being a good combination and rivalry with kengyo KIKUOKA, but he was forced to eat the leftovers of KIKUOKA who had assumed a kengyo earlier and bore a grudge against KIKUOKA, but when there was an ensemble with KIKUOKA he played the koto freely and beat KIKUOKA down and next time KIKUOKA improvised staggeringly blowing him out and at last they thawed and became good musical friends.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

房の形は、いろいろな形が用いられる(房や利休房〈蹴鞠房〉を用いる場が多い)。例文帳に追加

Various shapes are used for tassels (kiku tassel and Rikyu tassel (kemari tassel) are often used).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

具はすき焼きと同じく牛肉、白葱、焼き豆腐、また春を入れる場もある。例文帳に追加

Ingredients used to cook Gyunabe Udon are similar to those in Sukiyaki, such as beef, onion, yakidofu (grilled bean curd), and sometimes garland chrysanthemum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母物…池章子・二葉百子「岸壁の母流行歌」、金田たつえ「花街の母」など。例文帳に追加

Stories of mothers: 'Ganpeki no Haha Ryukoka' (A Hit Song about Mother at the Pier) by Akiko KIKUCHI and Yuriko FUTABA, 'Hanamachi no Haha' (Flower Town [Geisha Quarters] Mother) by Tatsue KANEDA, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松浦検校や岡検校の作品に箏の手付をして奏音楽として高めた例文帳に追加

Composed accompaniment music for the pieces of Kengyo Matsuura and Kengyo Kikuoka, and elevated their value as consort music.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一族の結束の為、池家憲「寄衆内談の事」を作り、武重の血判が押されてある。例文帳に追加

To knit the clan together he created Kikuchikaken (family code of the Kikuchi) 'Yoriaishu Naidannokoto (the family precept of the Kikuchi Family)' with Takeshige's seal of blood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年2月、九州における反平氏の鎮西反乱で肥後の池隆直らと戦する。例文帳に追加

Next year in February, he fought with Takanao KIKUCHI from the Higo Province in the Chinzei Rebellion caused by the anti-Taira clan factions in Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コアー1はその座部1cを回転軸2の外周に嵌めわせて固定する。例文帳に追加

The core 1 is fixed with the inner clip washer 1c engaged with the external periphery of the rotating shaft 2. - 特許庁

(±)−トランス第一酸または(±)−シス/(±)−トランス混第一酸と(S)−1−フェニル−2−メチルプロピルアミンを溶媒中で反応させて、(+)−トランス第一酸と(S)−1−フェニル−2−メチルプロピルアミンとのジアステレオマー塩を得、該ジアステレオマー塩を酸処理することを特徴とする(+)−トランス第一酸の製造方法。例文帳に追加

This production process for (+)-trans chrysanthemic acid I is characterized by allowing (+)-trans chrysanthemic acid I or a (±)-cis/(i)-trans chrysanthemic acid I mixture to react with (S)-1-phenyl-2-methylpropylamine to form their diastereomer salt and treating the resulting diastereomer salt with an acid. - 特許庁

『北山抄』によると「見吏部王(重明親王)天暦七年日記」(括弧は筆者註)とあり、天暦7年のの御遊は、10月13日に行われている(『古今著聞集』)。例文帳に追加

In "Hokuzansho" (a representative book of ceremonies for the Heian period written by FUJIWARA no Kinto), there is a mention of 'the Chrysanthemum Contest of the year 953 recorded in the diary of Kenrihoo (Imperial Prince Shigeakira)' (A parenthetical reference by the author), and it is known that the imperial event of the Chrysanthemum Contest in 953 was held on November 23 (according to "Kokonchomonju" [A Collection of Tales Heard, Past and Present]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1918年にアメリカ衆国に戻り、『蝶々夫人』とアンドレ・メサジェの『おさん』を上演するが、後者は「蝶々さん」の焼き直しに過ぎないとして不評であった。例文帳に追加

In 1918, she went back to the United States of America, and performed "Madama Butterfly" and "Madame Chrysantheme" (おさん) composed by Andre Messager, but the latter got a bad reputation because it was considered as only a rehash of 'Cho-Cho-San'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

工具取り付け具5は、第2回転軸42に基端部が固定され、第1座部11tを結可能な第2座部52bを先端部に有する。例文帳に追加

The tool fitting tool 5 whose base end part is fixed to the second revolving shaft 42 has a second rosette-shaped part 52b, at its tip part, capable of connecting the first rosette-shaped part 11t. - 特許庁

長元5年(1032年)の「上東門院彰子」、同8年(1035年)の「関白左大臣頼通歌」などに出詠。例文帳に追加

FUJIWARA no Sadayori submitted his verses to important poetry contests such as the 'Poetry Contest Hosted by Jotomonin Akiko' (1032) and 'Poetry Contest held by FUJIWARA no Yorimichi the Regent Minister of the Left' (1035).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌人としては953年(天暦7年)10月の内裏・960年(天徳4年)の内裏歌等の作者となったり、屏風歌で活躍した。例文帳に追加

As a poet, he composed a poem for the Dairi kiku awase (Palace Chrysanthemum Contest) on November 953 and the Dairi uta-awase (Imperial Palace Poetry Contest) in 960, and took a lively part in composing byobu-uta (screen poems).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あるいは笹の露(岡検校作曲)の手事では、きわめて掛けいが多く、これは酒を差しつ差されつを現わしたものであるといわれる。例文帳に追加

Tegoto of "Sasa no Tsuyu" (by Kengyo KIKUOKA) contains quite a lot of kakeai, and this is said to represent the exchange of pouring of sake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大人用の被布と違って袖が無く、絹紐で作った結びの飾りが打ちわせ部分の両肩に縫い付けられていることが多い。例文帳に追加

Unlike hifu for adults, it has no sleeves and an ornament of chrysanthemum knot made of a silk string is often attached on the shoulder sections of uchiawase.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

辰五郎内の舞台は、凝り性の五郎がわざわざめ組の関係者に問いわせて作った。例文帳に追加

Kikugoro was such a perfectionist that he took the trouble to ask the relevant people of the Me-gumi firefighter brigade to make the stage setting of Tatsugoro's place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1906年(明治39年)東京大学建築学科を卒業、横浜市の下田築造資会社(下田太郎)に入所例文帳に追加

He graduated from the Department of Architecture of the University of Tokyo in 1906 and joined Shimoda Kenzo Goshi Company (Kikutaro SHIMODA) in Yokohama City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その試は清峰の今村猛(たける)投手と花巻東の池雄(ゆう)星(せい)投手の間の投手戦だった。例文帳に追加

The game was a pitching duel between Seiho's Imamura Takeru and Hanamaki Higashi's Kikuchi Yusei.  - 浜島書店 Catch a Wave

座20の円筒面にビス25aを固着し、ビス25aと溝15を係しカム機構を構成する。例文帳に追加

Then, a machine screw 25a is fixed to the cylindrical surface of an inner clip washer 20 and engaged with the groove 15 so as to constitute a cam mechanism. - 特許庁

また、半裁の用紙サイズの長辺方向から風を当てる場、送風される空気の静圧を500[Pa]以上とする。例文帳に追加

When the air is blown from the longitudinal direction of a paper size of half-kiku (636×469 mm), the static pressure of the blown air is 500 [Pa] or more. - 特許庁

五郎は尊敬する市川小團次(4代目)が初演した『勧善懲悪覗機関』(村井長庵)をやりたかったが、これは五郎の柄にわないと考えた関係者の意向を汲んで、黙阿弥が「村井長庵」の細部の筋書きを元に新たに書き直したものである。例文帳に追加

Kikugoro wanted to perform "Kanzen choaku nozoki karakuri" (commonly known as "Choan Murai") that Kodanji ICHIKAWA IV had played for the first time, but understanding the intention of persons involved that it was not befitting to Kikugoro's character, Mokuami rewrote it into a new program based on the outline of the details detailed outline?? of 'Choan Murai.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勇猛な美男子であったといい、毛利軍で猛将として知られた池音八や、有名な品川大膳との闘い、信貴山城攻略での松永久秀の家臣河将監をいずれも一騎打ちで討ち取ったという逸話が知られる。例文帳に追加

He is said to have been brave and good-looking; there is a well-known anecdote that depicts his slaying each of the following in single combat; Otohachi KIKUCHI (菊池), who is famous for having been a strong general of the Mori force; Daizen SHINAGAWA (the fight against this samurai is famous); Shogen KAWAI, a retainer of Hisahide MATSUNAGA (slain at the time of assault on Shigisan-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長女上杉鶴は薩摩藩主島津綱貴の室、次女上杉阿久利は交代寄旗本津軽政たけの室、3女上杉も旗本酒井忠平の室となっている(鶴姫は綱貴に離縁され、姫も死別するが、のちに公家大炊御門経音の室となって1男1女を産む)。例文帳に追加

His eldest daughter, Tsuru UESUGI, became a wife of Tsunataka SHIMAZU, the lord of the Satsuma domain, the second daughter, Akuri UESUGI, married Masatake TSUGARU, a kotaiyoriai (landholding liege vassals with alternate attendance obligations) hatamoto, and the third daughter, Kiku UESUGI, also became a wife of Tadahira SAKAI, a hatamoto (Princess Tsuru was divorced from Tsunataka, and Princess Kiku had lost her husband, but later she became a wife of Tsunenari OINOMIKADO, a court noble, and gave birth to a son and a daughter).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間、長元元年(1028年)「上東門院」、永承4年(1049年)「内裏歌」、同5年(1050年)「祐子内親王家歌」など多くの歌で歌を詠んでいる。例文帳に追加

Around this period, she composed poems at various utaawase (poetry contest) such as 'Jotomonin Kikuawase' (1028), 'Dairi Utaawase' (the palace poetry contest) (1049), and 'Imperial Princess Yushi's Utaawase' (1050).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の発毛促進剤は、白の花弁エキスとごぼうの種子エキスと桃の葉エキスとからなる混エキスに、水及び/又はアルコール類からなる希釈剤を混してpHを6以下に調整したものである。例文帳に追加

The hair growth promoter is obtained by formulating a diluent comprising water and/or alcohols with a mixed essence comprising an essence of petals of white chrysanthemum, an essence of seeds of burdock and an essence of leaves of peach, and regulating the pH to ≤6. - 特許庁

一方では日本酒アルコール添加を、かつての三増酒に施した防腐や嵩増しの目的ではなく、あくまでも酒質を高めるための究極の技法として追及している石川県「姫」の資会社のように、純米蔵宣言とは別の方向で日本酒の品質向上と信頼回復に励んでいる蔵もある。例文帳に追加

On the other hand, there are some sake breweries which make efforts to improve the quality of sake and restore the reliability as Kikuhime Joint-stock Company of 'Kikuhime' in Ishikawa Prefecture which seek a way of adding alcohol as an ultimate method to improve the quality of sake in stead of the purpose of preventing putrefaction or increasing volume like sanzoshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

殺虫剤は、除虫エキス、ピレスロイド系化物、有機リン系化物、カーバメイト系化物、ネオニコチノイド系化物、フェニルピラゾール系化物、フェニルピロール系化物、昆虫成長制御剤の単剤または混剤である。例文帳に追加

The insecticide is a single agent or an admixture of an insect proof chrysanthemum, a pyrethroid, an organophosphorus compound, a carbamate, a neonicotinoid, a phenyl pyrazole, a phenyl pyrrole and insect growth controller. - 特許庁

海を渡ってから房総半島を北上し、常陸国から多関を経由して陸奥国に入り、今の宮城県南部で東山道にする。例文帳に追加

After crossing the sea, the Tokaido ran north along the Boso Peninsula, went through Hitachi-no-kuni and the Kikuta-no-seki checkpoint into Mutsu-no-kuni, and merged with the Tozando in what is now Miyagi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また山口博は、天暦7年(953年)10月28日(旧暦)に皇太后藤原穏子により昭陽舎でが開かれており、穏子は翌年昭陽舎で没していることから、その頃には完成していたとしている。例文帳に追加

On the other hand, Hiroshi YAMAGUCHI argues that Empress FUJIWARA no Onshi held a chrysanthemum contest in Shoyosha on December 7, 953 and died the next year, and therefore Gosenwakashu had been completed at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それを師の浦崎検校が受けて発展させたが、更に八重崎がより工夫、洗練させ、松浦検校や岡検校が完成させた京流手事物を、奏音楽として更に音楽的価値の高いものとした。例文帳に追加

His master Kengyo URASAKI took over and developed it, but YAEZAKI himself devised and refined it further and made Kyoto-style tegotomono (a form of Japanese chamber music) which kengyo MATSUURA or kengyo KIKUOKA had completed an ensemble music which had a higher musical value.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また流派ごとに専門学校や訓練所を創設したり、石川県資会社による酒マイスター制度のように、蔵単位で後継者の育成に励んでいるところもある。例文帳に追加

In addition, some schools have founded their own technical schools or training facilities, and great efforts have been made at a brewery level in order to develop successors; for example the sake Meister system at Kikuhine Goshi Ltd. in Ishikawa Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1995年、十三世宗家和泉元秀の死去後、和泉流は宗家を定めておらず、能楽に関する決め事については、和泉流職分会(会長:野村萬、代表幹事:井上次郎)における会員議制を取っている。例文帳に追加

Since the death of the 13th Soke Motohide IZUMI in 1995, the Izumi school does not have Soke, and decisions regarding Nogaku (Noh and Kyogen) are made by a membership council system called Izumi-ryu shokubunkai (Chair: Man NOMURA, Secretary: Kikujiro INOUE).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勲等勲章としては大勲位花大綬章や勲一等旭日大綬章という様に勲章の部分もあるが、勲章の名称はこの場表示しない。例文帳に追加

The Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum and the Grand Cordon of the Order of the Rising Sun include each order of decoration in their names, however, the order of decoration is not indicated in these cases.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇族身位令(皇室令。既に廃止)に準じて、成年となった場は大勲位の勲等に叙せられ、大勲位花大綬章が授けられる。例文帳に追加

In accordance with Kozoku Shinirei (Koshitsu-rei <the Imperial Families' Act.>, already abolished), when one becomes a legal adult, he is bestowed the order of supreme merit, and is given the Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

よって、和泉流は1995年の元秀死去後、能楽に関する決め事については、和泉流職分会(会長:野村萬、代表幹事:井上次郎)における会員議制を取り、和泉流宗家を置いていない。例文帳に追加

Since the death of Motohide in 1995, Izumi-ryu has not set up Izumi-ryu soke and has decided things relating Noh plays at the council of Izumiryu Shokubunkai (chairman: Man NOMURA, chief-executive: Kikujiro INOUE).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、この戦いで大阪方は敗れ、おの養父の後藤興義・叔父の淡輪重政達は、樫井川の戦で4月29日に討ち死にしてしまう。例文帳に追加

The Osaka side were defeated in the battle, and Okiku's adopted father, Okiyoshi GOTO, and her uncle, Shigemasa TANNOWA and others were killed in the Battle of the Kashii-gawa River on May 26.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自ら鎮西総追捕使と称して暴れまわり、池氏、原田氏など九州の豪族たちと数十回の戦、城攻めを繰り返して3年のうちに九州を平らげてしまった。例文帳に追加

Tametomo styled himself the Chinzei So-tsuibushi and acted violently, fighting dozens of battles with the local lords of Kyushu like the Kikuchi and Harada clans and, by repeatedly assaulting their castles came to control all of Kyushu within three years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市内の町名には「大原来迎院町」のように旧村名、旧大字名に由来する地名(上記例の場は「大原」)を冠称するものと、「亀屋町」「屋町」のような単独町名とがある。例文帳に追加

The town names of Kyoto City are categorized into those using their former village names or former Oaza (large section of village) such as 'Ohara Raikoin-cho' (in this case, 'Ohara' is the former name) and those using an independent name of a town such as 'Kameya-cho' and 'Kikuya-cho.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

京都市内の町名には「大原来迎院町」のように旧村名、旧大字名に由来する地名(上記例の場は「大原」)を冠称するものと、「亀屋町」「屋町」のような単独町名とがある。例文帳に追加

The Town Names of Kyoto City are categorized into those using their former village names or former Oaza (large section of village) such as 'Ohara Raikoin-Cho' (in this case, 'Ohara' is former name) and those using an independent name of a town such as 'Kameya-Cho' and 'Kikuya-Cho'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS