1016万例文収録!

「商環」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

商環の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 564



例文

DAFSは、インターネット、電子取引、およびデータベース応用に通常使われるクラスタ化ファイル共有ネットワーク境用に設計され最適化されたものである。例文帳に追加

DAFS is designed and optimized for clustered, shared-file network environments that are commonly used for Internet, e-commerce, and database applications.  - コンピューター用語辞典

七 境の保全に資するものとしての容器包装廃棄物の排出の抑制並びにその分別収集及び分別基準適合物の再品化等の促進の意義に関する知識の普及に係る事項例文帳に追加

(vii) Matters pertaining to the dissemination of knowledge on the meaning of promoting the reduction of waste containers and packaging discharged and sorted collection thereof, and recycling, etc. of waste containers and packaging that conform to the sorting standards, as activity that contributes to preservation of the environment  - 日本法令外国語訳データベースシステム

景気付けの一として取引やその生業に従事する人々の感謝や発奮を促す行為として高値で取引したり、金品を贈る行為。例文帳に追加

Shugi also refers to goods and money, including offering more than the asking price, offered as thanks or incentives to people involved in business transactions as one way to help the deals go smoothly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田中家は売以外にも冬頭村(ふいとむら、現岐阜県高山市冬頭町)に所有する広大な田畑を小作人に貸し与えており、経済的に恵まれた境であった。例文帳に追加

In addition to running a business, the Tanaka family rented the vast fields they owned in Fuito Village (currently Fuito-cho, Takayama City, Gifu Prefecture) to tenant farmers, therefore the family was financially quite well-off.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

京津線の駅跡は廃止後もしばらく駅舎が放置される等手付かずになっていたが、再開発の一として2003年にようやく複合業施設「KYOUEN」が開業した。例文帳に追加

After the Keishin Line was closed, the site around the station building was left alone for a while, but in 2003 the business park 'KYOUEN' was opened as part of the area's redevelopment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

士農工を春夏秋冬に当てはめるのは五行思想と関連していると思われるが、四季という循性のあるものになぞらえ、身分を階級序列というよりは順次並列させているところが興味深い。例文帳に追加

The comparison of shi-no-ko-sho to spring, summer, autumn, and winter may be associated with the concept of Wuxing (The Five Practices), and it is quite interesting that shi-no-ko-sho are compared to a cycle of four seasons so as to arrange the social statuses in a row instead of putting them in a hierarchical order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在は、電車やモノレールなどの交通機関が発展したこともあり、業中心地より少し離れて各種境の良い場所へ、団地の建設が行われている。例文帳に追加

Danchi are now being constructed in areas with good environments and a little distant from commercial centers due to the development of transportation facilities such as monorails.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) 厳しさを増す景気情勢や金融品の内在リスクを適切に管理する必要性の高まりなど、金融機関を取り巻く境を踏まえて、平成 20事務年度の行政対応における重点項目を明確化。例文帳に追加

(2) In light of the environment surrounding financial institutions, such as the increasingly severe economic situation and the growing need to properly manage risks inherent in financial instruments, the FSA clarified the priority issues for regulatory activities in program year 2008.  - 金融庁

その成果は、金融品や販売チャネルの多様化などのかたちで現れ始め、証券業等を巡る境の変化や金融・資本市場の国際化が進展した。例文帳に追加

These measures gradually produced benefits in the form of the diversification of financial instruments and sales channels, thereby bringing about changes in the environment for securities business and promoting the globalization of the financial and capital markets.  - 金融庁

例文

特に、革新的な金融品の開発、及び融資するプロジェクトにおける境ガイドラインの採用いう、民間金融機関の最近の活動を歓迎。例文帳に追加

We, especially, welcome the recent activities of the private financial institutions, in creating innovative financial products and employing environmental guidelines for financing projects.  - 財務省

例文

地理的場所の境界及び品の特性又は特異性,並びにそれらの特性又は特異性と地理的境又は原産地との間の関係は,関係中央当局の長の命令により,その当局が定義又は設定する。例文帳に追加

The borders of the geographical locality and the properties or peculiarities of the goods, and also the relationship between those properties or peculiarities and the geographical environment or geographical origin, shall be defined or established by the central authority concerned by order of the head thereof.  - 特許庁

登録された地理的表示に関する法的保護は,その品の特性又は特異性と地理的境との間の関係が存在しなくなっている場合は,終了する。例文帳に追加

The legal protection of a registered geographical indication shall be terminated where the relationship between the properties or peculiarities of the goods and the geographical environment no longer exists.  - 特許庁

保護書類は,その業利用が生命に又は人,動物若しくは植物の健康に有害である場合,又は境に相当程度有害である場合は,付与されない。例文帳に追加

The protection document shall not be granted if its commercialexploitation is harmful to life, to human, animal or plant health, oris substantially harmful to the environment. - 特許庁

登録出願者の名義又は標権の第三者への譲渡において変更が生じた場合は、科学技術境庁による承認と登記原因の記録がなされて後にその効力が発生する。例文帳に追加

Any change in the ownership of an application for registration, or in the transfer of right under the trademark to another person, shall require approval and record of the grounds by the Science, Technology and Environment Organization before coming into effect. - 特許庁

効果的な管理監督を確保するために、科学技術境庁は、工業・手工業省、業省及び他の関係機関と共同で本政令を実施し、解釈細則を制定する責任を負う。例文帳に追加

The Science, Technology and Environment Organization, in consultation with the Ministry of Industry and Handicrafts, the Ministry of Commerce and other competent authorities concerned, shall be responsible for organizing the implementation and interpretation of this Decree into detailed regulations to ensure the effective control and management of the activities. - 特許庁

ソーシャルネットワーキングサービスを利用して、ユーザーが品比較をしやすい境を実現するソーシャルネットワーキングサービス用広告システムを提供する。例文帳に追加

To provide an advertisement system for social networking service allowing a user to perform easy commodity comparison by use of the social networking service. - 特許庁

本発明の一例では、位置またはデバイスの位置にわたる確率分布を予測するため、概算のデバイスの位置は、用無線信号を使用して処理する推論手順に基づく。例文帳に追加

In one example, approximate device locations are based on inference procedures for processing through the use of ambient commercial radio signals for estimating the location or the probability distribution over the locations of the device. - 特許庁

品が購入するために選択され、仮想の買い物かご64に入れられると、ユーザは物理的特性、貯蔵境、または栄養内容表示に応じて仮想の買い物かご64の中身を評価することができる。例文帳に追加

When the articles are selected to be purchased and put in a virtual shopping basket 64, the contents of the virtual shopping basket 64 are evaluated according to physical characteristics, the display of the storage environment or the nutrition contents by a user. - 特許庁

用電源のない境でも付帯装置を電力駆動して内視鏡検査を行うことができ、しかも内視鏡観察を中断することなくバッテリの起電力不足を回避することができる内視鏡装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an endoscope apparatus, performing endoscopy in the environment lacking a commercial power supply by power driving an auxiliary device, and avoiding shortage of electromotive force of a battery without interrupting the endoscope observation. - 特許庁

共用オンライン境内でのインタラクティブ体験をユーザに与え、フラッシュ(登録標)アプリケーション内で直接アクセス可能なハードウェアの現在の制限をなくす。例文帳に追加

To provide a user with an interactive experience in a shared online environment to break through the current limitations of directly addressable hardware within Flash (R) applications. - 特許庁

この最適化制御装置60により制御パラメータを最適化することで、エレベータ運転境の下で蓄電装置30を有効に使用して用電源16の省電力化を実現できる。例文帳に追加

Optimization of the control parameters by this optimization control device 60 allows accomplishing the energy saving of the commercial power supply 16 by using the electric storage device 30 effectively in the elevator operating environment. - 特許庁

また、この境情報および生活関連情報提供システムは、その地域の飲食店・店・リゾート施設等の広告・宣伝等を掲載することにより、より豊富で新鮮な情報を提供する。例文帳に追加

The providing system for the environment information and information related to daily life provides richer and fresher information by publishing advertisements, etc., of restaurants, stores, resort facilities, etc., in the area. - 特許庁

低コストで製造することに加えて、品がその使命を終えて資源ゴミとして再利用されることも考慮した境に優しいICタグを提供する。例文帳に追加

To provide an eco-friendly IC tag which is manufactured inexpensively, in consideration of recycling of an article as recyclable garbage after accomplishing its mission. - 特許庁

オンライン電子取引において、取引対象物の引き渡しおよび買い手から売り手への代金支払いが円滑に行われるとともに、売り手にとっても取引対象物を有利に取り引きすることができる境を提供する。例文帳に追加

To provide for on-line electronic commerce an environment wherein a buyer can smoothly receives an object and pays to the seller and the seller can advantageously sells the object. - 特許庁

インターネットのウエッブサイトによる品又はサービスの評価、広告及びネットショップの情報並びにその情報の対価の複合的循回路のシステムによるビジネスモデル例文帳に追加

BUSINESS MODEL BY USE OF SYSTEM OF COMPOSITE CIRCULATION CIRCUIT FOR EVALUATING COMMODITY OR SERVICE, PUBLISHING ADVERTISEMENT AND INTERNET SHOP INFORMATION AND RECEIVING CONSIDERATION OF THE INFORMATION, ON WEB SITE OF THE INTERNET - 特許庁

農作物の品価値の低下や作業境を悪化させることなく、それらの農産物を確実に振り分けられるとともに、大きな電力を消費するエアーコンプレッサを設ける必要がない農産物振分け装置の提供。例文帳に追加

To provide the subject apparatus capable of certainly distributing farm products without lowering the commodity value of them or deteriorating work environment and not requiring an air compressor consuming much power. - 特許庁

迅速な処理を可能とすると共に資源浪費による境破壊を生じることのない非定型品の精算方法およびシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a method and a system for the payment of an atypical article that enable speedy processing and does not cause environmental destruction resulting from the waste of resources. - 特許庁

このような仮想配布境は、電子取引および他の電子取扱または電子的に容易になった取扱において様々な参加者の権利を保護するために使用され得る。例文帳に追加

Such a virtual distribution environment may be used to protect rights of various participants in electronic commerce and other electronic or electronic-facilitated transactions. - 特許庁

眼鏡フレームのリムによるレンズの保持性能を向上し、振動、衝撃、温度変化などの影響を受ける境においてもレンズのリムからの脱落を確実に防止し、構造上の信頼性および品価値を向上する。例文帳に追加

To improve structural reliability and commodity value by improving holding performance for lenses by rims of a spectacle frame and then securely preventing the lenses from falling from the rims even in an environment wherein there are influences of vibration, a shock, temperature variation, etc. - 特許庁

これと同時に、品収容室2b,2c内の食品をコールド食品とするときは、第2蒸発器114で冷却された冷却ブラインBを端末熱交換器122,123に循して食品を冷却する。例文帳に追加

In the case of cooling food commodities stored in commodity stock rooms 2b, 2c, the cooled brine B cooled by a 2nd evaporator 115 is circulated in terminal heat exchanges 122, 123 to cool the food commodities. - 特許庁

ダイアログメニューを含む複数の表示情報を、e-EDD規格に準拠しながらウィンドウズ(登録標)標準のマルチウィンドウ境で表示することを可能とする機器情報表示装置を実現する。例文帳に追加

To provide an apparatus information display device which enables displaying a plurality of pieces of display information including a dialog menu in a standard multi-window environment of Windows (R) based on an e-EDD standard. - 特許庁

インターネットショッピングの手法を取り入れ、オーダーの受付、電子決済を経て、映像データの受信、および送信による編集済み品の納品を全て高速ブロードバンド境の中で行う。例文帳に追加

An Internet shopping procedure is adopted, all delivery of edited articles by reception and transmission of video data is performed in high speed broadband environment via acceptance and electronic settlement of an order. - 特許庁

それぞれの目的で来訪する人々の行動に利便を与えるものとしての地図がその場で簡単に入手できる境を提供し、更に、地図情報提供による品の販売促進をはかる。例文帳に追加

To provide environment where a map can be easily acquired on the spot as a means for providing convenience to the action of people visiting with individual purposes, and to promote the sale of merchandise by providing map information. - 特許庁

放電灯点灯装置10及び照明器具100は、天井面に取り付けられることにより用電源を受けて高周波電力に変換して、状の放電灯102を点灯制御する。例文帳に追加

The discharge lamp lighting device 10 and the luminaire 100 are provided for lighting and controlling the annular discharge lamp 102 by receiving and converting a commercial power source into high frequency electric power by being installed on a ceiling surface. - 特許庁

放電灯点灯装置10及び照明器具100は、天井面に取り付けられることにより用電源を受けて高周波電力に変換して、状の放電灯を点灯制御する。例文帳に追加

The discharge lamp lighting device 10 and the luminaire 100 are mounted on a ceiling surface for controlling the annular discharge lamp to be lit while converting a commercial power supply into high frequency power. - 特許庁

報知音の音量調整に要する手間を省きつつも、店舗境やオペレータに応じて良好な音量を設定可能な品販売データ処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a commodity sales data processor capable of setting adequate volume for different shop environments and operators while saving manpower required for volume adjustment of notification sound. - 特許庁

電子取引境内で、整備中の機械のためにパーツを注文する方法は、機械側にあるローカル装置12からネットワーク22を通じてホストコンピュータ装置20に診断データを送信する。例文帳に追加

This method for ordering parts for a machine under the improvement in an electronic commerce environment includes to transmit diagnosis data from a local device 12 in the machine side to a host computer device 20 through a network 22. - 特許庁

センサーネットワーク群を用いた個々のユーザに適した取引支援を提供するために、ユーザが、例えば、小売境で、無線モバイル装置を用いて、センサーネットワーク群と情報交換する。例文帳に追加

In order to provide the personalized transaction assistance using the sensor networks, a user interacts with the sensor networks within, for example, a retail environment, using a wireless mobile device. - 特許庁

放電灯点灯装置10及び照明器具1は、天井面に取り付けられることにより用電源を受けて高周波電力に変換して、状の放電灯を点灯制御する。例文帳に追加

The discharge lamp lighting device 10 and the luminaire 1 are provided for lighting and controlling the annular discharge lamp, by receiving and converting a commercial power source into high frequency electric power by being installed on a ceiling surface. - 特許庁

良好な空時収量及び好都合な業的に入手可能な原料の使用により特徴付けられる、不飽和の状オルトエステルの製造方法。例文帳に追加

To provide a method of producing an unsaturated cyclic orthoester characterised by a good space time yield and by using a favorable and commercially available raw material. - 特許庁

品・サービス提供者側における個人情報漏洩のリスク負担を低減し、セキュアな境で効率的な顧客サービスの提供を可能とする。例文帳に追加

To provide efficient customer service operated under a secure environment, capable of reducing a risk burden of personal information leakage on a merchandise and service provider side. - 特許庁

経費削減や境配慮品購入比率の向上など、ユーザーの要望に沿った診断及び提案をすることを可能とするシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for enabling diagnosis and proposal following the request of a user such as cost reduction or raising an environment-friendly merchandise purchase rate. - 特許庁

ユーザに提供する景観のイメージデータは、品と境とのイメージデータを合成して生成しても良いし、予め合成されたイメージデータを記憶しておいても良い。例文帳に追加

Image data of the scenery provided for the user may be generated by putting together image data of the article and environment or storing previously generated image data. - 特許庁

グローバルコンピュータネットワーク境で、単純かつ効率的で、コスト効果的な方法で製品情報をリアルタイムで提供し、品の電子注文を速やかに行うことの実現。例文帳に追加

To provide a system to furnish product information in real time in a simple, efficient and cost-effective way in a global computer network environment and implement electronic ordering of goods quickly. - 特許庁

包装の簡素化及びコストの低減を図ることができ、境汚染につながらず、嵩張ることなく管理を容易にし、品に対する顧客のニーズに十分応えられるようにする。例文帳に追加

To enable simplification of packaging and cost reduction and cause no environmental pollution, and prevent bulking and facilitate management, and hence sufficiently meet the need of customers to articles. - 特許庁

用電源周波数50/60Hzの影響がなく、低電圧境下で安定駆動を実現できるコンプレッサ誘導電動機制御装置を備えた酸素濃縮装置を提供する。例文帳に追加

To provide an oxygen enriching apparatus capable of stably being operated under low voltage environment without being affected by commercial power source frequency 50/60 Hz, and provided with a compressor induction motor control apparatus. - 特許庁

照明器具10は、状の放電灯12,13を光源とし、放電灯12,13を点灯・制御させる放電灯点灯装置16を具備し、天井面71の配線設備から用電源の供給を受ける。例文帳に追加

The luminaire 10 has a discharge lamp lighting device 16 for lighting and controlling the discharge lamps 12 and 13 with the annular discharge lamps 12 and 13 as a light source, and receives supply of commercial power from a wiring facility of a ceiling surface 71. - 特許庁

仲介業者のデータベースの管理負担が無く、しかも従来の仲介システムと同様の作業境を実現することが可能な品情報提供システムを提供する。例文帳に追加

To provide an article of commerce information providing system which eliminates the management burden of a database on a mediator and realize operation environment similar to that of a conventional mediation system. - 特許庁

様々な業態や分野の事業にかかる境・技術・製品・品・物質が、地球が持つ正常な自然摂理を乱しているかどうかを、単一の解析技術で判別を可能にする。例文帳に追加

To provide means for discriminating, using a single analysis technology, whether environments, techniques, products, merchandise, substances concerning business of various business categories and fields disturb the normal natural providence held by the earth. - 特許庁

例文

境問題に対応した簡易包装でありながらも、包装内のラップフィルムの傷つきを抑制して、詰替用の巻回ラップフィルムをその品価値を大きく損なうことなく市場に安定して供給する。例文帳に追加

To stably supply a refill roll of wrapping film to a market without significantly degrading its commercial value, by suppressing scratch on wrapping film in a package even though it is wrapped simply to cope with environmental problems. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS