1016万例文収録!

「外守」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 外守に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

外守の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1150



例文

しかし、その思想を推し進め、観上も威風堂々たる物に仕立てた為、久秀が天建築の創始者と伝えられた可能性がある。例文帳に追加

And yet it is possible that he was regarded its inventor because he improved the turret further to create a magnificent one.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弱腰と見られがちな従属という形も領国をる手であり、交の分野では成功を収めたのではないだろうか。例文帳に追加

Subordination, often regarded as a sign of weakness, may have been a means to protect his territory, and Hisamasa seems to have succeeded in the field of diplomacy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうしてみると、児島は司法権の部からの独立はったが、その反面で、裁判官の判断の独立を自ら侵害したことになる。例文帳に追加

From this point of view, while Kojima kept the independence of judicature from the outside, he violated the principle of the independent judgment of the judges.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年6月5日(1864年7月8日)の池田屋事件では土方歳三隊に属し、屋備を担当。例文帳に追加

In the Ikedaya Incident taking place in July 8, 1864, Ryozo was a troop of Toshizo HIJIKATA's unit, taking charge of defense outside of the Ikedaya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

吹負は別の留司である坂上熊毛と相談して、吹負がから高市皇子を名乗って近づき、熊毛が内応するという計画を立てた。例文帳に追加

Fukei talked with another Rusutsukasa, SAKANOUE no Kumake, to make a plan that Fukei would approach from outside under the false name of Prince Takechi, and then Kumake would betray a secret.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

吹負は別の留司である坂上熊毛と相談して、吹負がから高市皇子を名乗って近づき、熊毛が内応するという計画を立てた。例文帳に追加

Fukei talked with another Rusutsukasa, SAKANOUE no Kumake to make a plan that Fukei would approach from outside under the false name of Prince Takechi, and then Kumake would betray a secret.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

筑紫国の務めは国への備えであり、りを空けたときに変事があったら国が傾くというのが、栗隈王が述べた理由であった。例文帳に追加

Prince Kurikuma explained that the duty in Tsukushi Province was for the provision against outside and the nation which had an accident during the defense's absence would decline.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤麻呂らは古京に戻り、道路の橋板を取りして盾を作り、京の端の交差点に立ててった。例文帳に追加

They returned to Kokyo and made the shields of the boards of the bridge, then placed them on the crossroad at the corner of the city.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

763年に従五位下に進み、能登になったが藤原仲麻呂の乱に連座して処分された。例文帳に追加

In 763 he was promoted to Ge-jugoinoge (Jugoinoge [Junior Fifth Rank, Lower Grade] given to persons outside Kyoto) and named the governor of Noto Province, but was implicated in FUJIWARA no Nakamaro's Revolt and punitively dismissed from his post and rank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

元治元年6月5日の池田屋事件では、土方歳三の隊(井上源三郎、松原忠司の隊とも)に所属し、屋備を担当した。例文帳に追加

When the Ikedaya Incident occurred on July 8, 1864, he was a member of Toshizo HIJIKATA's team (some people think he was in Genzaburo INOUE's team or Chuji MATSUBARA's team), and he was in charge of outdoor defense.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

3代・山名持幸の子である山名遠江は会見郡法勝寺を知行するなど日野郡以の西伯耆一帯にも所領を有した。例文帳に追加

Yamana Totomi no kami (the Governor of Totomi Province), a son of Mochiyuki YAMANA, the third family head, governed Hossho-ji Temple, Aimi County, and owned territories around Nishi Hoki other than Hino County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝亀2年(771年)3月1日(旧暦)、近衛兵令官であった伊多智は下野の兼務を命ぜられ下野国に下向する。例文帳に追加

On March 25, 771 or March 1 on the old calendar, Itaji, who was Konoehei Ryoge no kan (a post outside the original Ritsuryo code created by Imperial edicts), was additionally assigned to Shimotsuke no kami (the governor of Shimotsuke Province), leaving the capital for Shimotsuke Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記の矢野以に神示の重要性に気付いた、もう一人の人物が天明と同じく八幡神社で留神主を務めていた「法元」だったという。例文帳に追加

Aside from Yano, another person who found the importance of the Revelation was 'Hogen,' a temporary Shinto priest of Hachiman-jinja Shrine at that time just like Tenmei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

谷川健一によれば、これは朝廷が敵から多賀城をるためにアラハバキを祀ったとしている。例文帳に追加

According to Kenichi TANIGAWA, it is said that Arahabaki was enshrined by the court to protect Taga-jo Castle from enemies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対し日本は、国に支配されたことがなく、万世一系の天皇が支配して君臣の義がられている。例文帳に追加

On the other hand, Japan has never been invaded and controlled by foreign countries and it has been under the emperors' ruling of unbroken imperial line and kept the bonds between lords and vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壁は黒漆または黒墨や柿渋塗りの下見板張(したみいたばり)と漆喰塗籠(しっくいぬりごめ)の大壁仕上げがある。例文帳に追加

Exterior walls of Tenshu were decorated by Shitamiita-bari (weather-board lined) of black lacquer, Kuroboku soils (black soils rich in humus content) or persimmon juice coatings, or Okabe finishing of Shikkui-nurigome (solid plastered fire-resistant wall).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

火事・天災・破却・戦災(核兵器によるものを含む)で消失した天を、少なくとも観は以前の通りに復元したものをいう。例文帳に追加

It refers to a Tenshu which was lost by fire, natural disaster, knockdown, or war damage (including damage by nuclear weapons) and restored to its original state at least in appearance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大洲城天のように建築基準法の適応除や消防法の特例として認可されるということがある。例文帳に追加

Therefore, reconstruction may be approved as an exemption from the Building Standard Act and as an exception of the Fire and Disaster Management Act as in the case of Ozu-jo Castle keep.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観は、独自に考えられて造られているものもあるが、犬山城や大垣城のものを手本としている天も多い。例文帳に追加

Some Tenshu of this type were constructed with the appearance designed independently; on the other hand, many Tenshu were constructed after the model of Tenshu of Inuyama-jo Castle and Ogaki-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大入母屋屋根の建築の上に廻縁側を突出させた小規模な望楼を上げた形状は丸岡城天と同様である。例文帳に追加

A small lookout tower with jutting wrap-around verandas was built on top of the Oirimoya roof structure, being similar to that of the Maruoka-jo Castle keep.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この天は最上階に実用的な廻縁と高欄が付けられ、華頭窓も付けられているが、実際は窓ではなく装飾である。例文帳に追加

On the top floor of this castle tower, there are functional wrap-around verandas and high handrails in addition to the kato-mado windows, which are actually ornamental and not true windows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1階に囲炉裏が現存し、観は、唐破風出窓や最上階の出格子の窓などにより重厚な意匠を醸し出している。例文帳に追加

There is an open hearth remaining in existence on the first floor, and other features, such as the kara-style gables and trellis windows on the top floor, give an air of dignity to the design of the exterior of the castle tower.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

組織が事業活動を行っていく上で、遵することが求められる国内の法律、命令、条令、規則等。例文帳に追加

Domestic and foreign laws, orders, ordinances, rules, etc., with which an organization should comply in the course of conducting its business activities.  - 金融庁

が、それ以にも、自主規制機関の策定する自主規制ルールの遵状況も含めた幅広い検証を行うこととする。例文帳に追加

However, they shall also examine it in relation to a broad range of matters, including the status of compliance with voluntary rules set by self-regulatory organizations.  - 金融庁

洞窟は自然や野生動物から人々を保護するためだけでなく,国からの侵攻や宗教的迫害から人々をるためにも利用された。例文帳に追加

They were used not only to protect people against nature and wild animals, but also to defend them from foreign invasions and religious persecution.  - 浜島書店 Catch a Wave

パリ在住の日本人チョコ職人である吉田(もり)秀(ひで)さんが,「フランスで活躍する国人チョコ職人」部門で受賞した。例文帳に追加

Yoshida Morihide, a Japanese chocolatier living in Paris, received an award as an "outstanding foreign chocolatier in France." - 浜島書店 Catch a Wave

コンプライアンス等の法務問題の一元管理体制の中で、為法令等の遵についても取り扱われることとなっているか。例文帳に追加

Does the institution have compliance with the Foreign Exchange Act, etc. handled in the uniform management system for legal problems, including compliance?  - 財務省

コンプライアンス又は事務に関する研修の中で、為法令等の遵についても取り上げているか。例文帳に追加

Does the institution take up compliance with the Foreign Exchange Act, etc. in the training and education for compliance or administrative work?  - 財務省

取締役会等に対して為法令等の遵に係る項目を含む内部監査の結果等を報告しているか。例文帳に追加

Does the Internal Audit Division report the results, etc. of internal audit, including items pertaining to compliance with the Foreign Exchange Act, etc. to the Board of Directors, etc.?  - 財務省

事務部門は、業務内容についての分析を行い、確実に為法令等の遵に係る事務が行えるような規定を整備しているか。例文帳に追加

Have the administrative divisions developed provisions that enable them to analyze the content of business and to conduct administrative work pertaining to compliance with the Foreign Exchange Act, etc. without fail?  - 財務省

為法令等の遵に係る事務の規定は、営業店の事務だけではなく、該当する業務部門の事務についても定めているか。例文帳に追加

Are the provisions on administrative work pertaining to compliance with the Foreign Exchange Act, etc. set with regard not only to the administrative work of sales branches but also to that of the relevant operational divisions?  - 財務省

事務部門は、為法令等の遵に係る事務に関し、営業店の事務管理体制を常時チェックする措置を講じているか。例文帳に追加

Do the administrative divisions provide for measures to consistently check the administrative risk management system at sales branches with regard to administrative work pertaining to compliance with the Foreign Exchange Act, etc.?  - 財務省

事務部門は、内部監査部門等と連携して、営業店の為法令等の遵に係る事務水準の向上を図っているか。例文帳に追加

Do the administrative divisions promote enhancement of the level of administrative work pertaining to compliance with the Foreign Exchange Act, etc. at sales branches in coordination with the Internal Audit Division, etc.?  - 財務省

金融機関等の本人確認義務等に関する為法令等の遵状況に係るチェックリスト例文帳に追加

Checklist for Compliance with the Foreign Exchange Act, etc. in Relation to the Obligation to Identify Customers, etc. of Financial \\Institutions, etc.  - 財務省

国為替取引に係る通知義務に関する犯罪収益移転防止法令の遵状況に係るチェックリスト例文帳に追加

Checklist for Compliance with Criminal Proceeds Transfer Prevention Laws and Regulations in Relation to the Notification Obligation Pertaining to Foreign Exchange Transactions  - 財務省

本法は,アルゼンチン共和国における医薬品製造販売の許可に係る法第16.463号に規定の要件遵に例を認めるものではない。例文帳に追加

This Law shall not afford exemption from compliance with the requirements laid down in Law No. 16.463 for the authorization of the manufacture and marketing of pharmaceutical products in the country.  - 特許庁

(b) 第8条第1 段落に基づき,特許性から除されていないこと,又は第9条に基づく要件の不遵に当たらないこと例文帳に追加

b) is not excluded from patentability under Art. 8, paragraph 1, or does not fail to comply with the requirements under Art. 9; - 特許庁

それ以の請求は,何れの場合にも,遵されなかった期間の満了から1年以内に,速やかに行わなければならない。例文帳に追加

Other requests shall be filed as soon as possible, but in any event not more than one year after the term that was not observed has lapsed. - 特許庁

力が安全範囲を超えると、瞬間切離しユニットがネックストラップから瞬時に切離されてユーザーをる。例文帳に追加

When outer force exceeds a safety range, the instantaneously detachable unit is instantaneously detached from the neck strap to protect the user. - 特許庁

小魚を敵からリ、しかも、餌となる昆虫などの水棲動物も棲み付くような養魚函を提供する。例文帳に追加

To provide a pisciculture case that protects small fishes from a foreign enemy and makes aquatic animals such as insects, etc., to be feeds live in the case. - 特許庁

部からの有害な電磁波からサーバ、および、記憶素子や記憶媒体に記憶されたデータをることができる。例文帳に追加

To protect data stored in a server, a storage element and a storage medium from harmful electromagnetic waves from the outside. - 特許庁

貝類が敵から身をりやすい構造の経済的な藻礁であって、砂場に敷設されても製品寿命が長い藻礁を提供すること。例文帳に追加

To provide an economical seaweed bed structure in which shellfishes protect themselves from foreign enemies and which has a long product life even if laid on a sand place. - 特許庁

風防ルーフにUVカット加工を施せば、晴れた日には有害な紫線から運転者をる事が出来る。例文帳に追加

The windshield roof may be applied with ultraviolet protection processing to protect the rider from harmful ultraviolet rays on sunny days. - 特許庁

比較的悪い作業環境下でも、光ファイバケーブルの保・点検に適した赤線検知器を提供すること。例文帳に追加

To provide an infrared detector suitable for performing maintenance/inspection of an optical fiber cable, even under a relatively bad working environment. - 特許庁

記録面を紫線からり、確実に書込みを行なうことができる記録円盤用プロテクターを提供する。例文帳に追加

To provide a protector for a recording disk which ensures writing by protecting a recording surface against UV rays. - 特許庁

時のガスノズルの取しを容易に、且つ安全に行える様にした基板処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a substrate processing apparatus wherein a gas nozzle is easily and safely attached and detached during maintenance. - 特許庁

これにより、借り主は契約を遵して契約時間の借り主による駐車が減少し、空いている駐車スペースが増加する。例文帳に追加

Therefore, the borrower follows the contract, parking outside of the contracted time by the borrower is reduced, and the available parking space increases. - 特許庁

商品を自動的に包装することが出来、かつ包装した商品を部からの衝撃よりることが出来る包装容器を目的とする。例文帳に追加

To provide a packaging container capable of automatically packaging merchandise and protecting the packaged merchandise from the external impact. - 特許庁

皮膚用剤の真菌汚染からる手段、或いは、皮膚真菌症を処置するのに有用な抗真菌成分を提供する。例文帳に追加

To provide a means for protecting a skin care preparation from a fungal exposure, or an antifungal component useful for the treatment of dermatomycosis. - 特許庁

例文

その結果、配線の接続時や保・点検を行う際、盤本体1の内部又は部より施工することができる。例文帳に追加

As a result, in connecting the wiring or performing maintenance/inspection thereof, the work can be applied from the inside or outside of the board body 1. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS