意味 | 例文 (999件) |
実額の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1701件
先般実施されたNABの早期全額発動も我が国は強く支持しました。例文帳に追加
Additionally, Japan has provided strong support for the full and early activation of the NAB which was recently implemented. - 財務省
特許権者に対して強制実施権者が支払うべきロイヤルティの額及びその支払方法例文帳に追加
the amount of royalties which must be paid by the compulsory licensee to the patent holder and the method of payment therefore - 特許庁
19.3.3. 発明、意匠又は実用新案の利用に対する支払金額及び方法例文帳に追加
19.3.3. the amount and mode of payment for the exploitation of the invention, industrial design or utility model; - 特許庁
委員会は,報酬額を決定し,また実施権者は,これを支払うことを約束しなければならない。例文帳に追加
The Committee shalldetermine the amount of the compensation, and the licensee undertakesto pay it. - 特許庁
委員会は,報酬額を決定し,実施権者は,これを支払うことを約束しなければならない。例文帳に追加
TheCommittee shall determine the amount of compensation, and the licenseeshall undertake to pay it. - 特許庁
電極引回し配線の線幅を狭くすることなく、狭額縁化を実現する。例文帳に追加
To realize a narrow picture frame without narrowing line widths of wiring routed between electrodes. - 特許庁
還元金額算出サーバは、商品が販売される毎に販売実績情報を更新する。例文帳に追加
A return money amount computing server renews the sales record information every time when selling a commodity. - 特許庁
対策案の実施に必要な投資総額行列Miを作成する(ステップ3223)。例文帳に追加
A gross investment amount matrix Mi required for performing the measure plan is prepared (step 3223). - 特許庁
広告に対する予想課金額を算出する方法およびこの方法を実行するシステム例文帳に追加
METHOD FOR CALCULATING PREDICTED AMOUNT CHARGED TO ADVERTISEMENT, AND SYSTEM FOR EXECUTING THE METHOD - 特許庁
生産性の高いプラズマ処理を、少ない設備投資額で行えるプラズマ処理装置を実現する。例文帳に追加
To realize a plasma treatment apparatus capable of conducting a plasma treatment of high productivity at a small equipment cost. - 特許庁
より確実に金額変更情報送信装置と貨幣端末の接続を確認する。例文帳に追加
To more surely check connection of an amount of money modification information transmission device and a currency terminal. - 特許庁
投資可能額の制約を反映させてより実際的な投資検証結果を得るようにする。例文帳に追加
To obtain a more practical investment verification result by reflecting restrictions on investable amount. - 特許庁
対策案の実施に必要な投資総額行列Miを作成する(ステップ3223)。例文帳に追加
A total investment matrix Mi necessary to execute the proposed measure is prepared (Step 3223). - 特許庁
在庫スペースの有効活用化、及びそれに伴う在庫金額の低減を実現可能とする。例文帳に追加
To realize effective use of inventory space and resultant reduction of inventory amount. - 特許庁
狭額縁かつ均一表示を実現できるアクティブマトリックス型EL表示パネルを提供する。例文帳に追加
To provide an active matrix type EL display panel capable of realizing a slim frame and uniform display. - 特許庁
双方向カスケード伝送を実現するに際して、省電力化、低コスト化、狭額縁化を達成する。例文帳に追加
To attain power saving, cost reduction, and frame narrowing when achieving bidirectional cascade transmission. - 特許庁
実際、賃金上昇に比例する形で産業用ロボットの輸入額が増加している(第3-1-3-6 図)。例文帳に追加
Actually, the import of industrial robots increases in proportion to increase in wages (Figure 3-1-3-6). - 経済産業省
四 研究開発事業を実施するために必要な資金の額及びその調達方法例文帳に追加
(iv) Amount of the fund that is necessary for conducting the Research and Development Business and the method for raising such fund; - 経済産業省
四 統括事業を実施するために必要な資金の額及びその調達方法例文帳に追加
(iv) Amount of the fund that is necessary for conducting the Supervisory Business and the method for raising such fund; - 経済産業省
平成23 年4 月から平成24 年2 月までの融資実績、融資額はそれぞれ64 件、75億円となっている。例文帳に追加
64 such loans worth a total of ¥7.5 billion were disbursed between April 2011 and February 2012. - 経済産業省
1998年から2002年までの期間における現金給与総額及び実質賃金は、ともにマイナスとなった例文帳に追加
Total cash earnings and real wages declined between 1998 and 2002 - 厚生労働省
また、各工程において、実績生産額が受注生産額を満たしたときに、基準情報欄における実績工数・実績費用を端末コンピュータに送信する。例文帳に追加
When the result production amount satisfies the order reception production amount in each the process, the result man-hours and the result cost in a basic information column are transmitted to the terminal computer. - 特許庁
海外現地法人の売上高の実績(金額)及び見通し(DI)/設備投資の実績(金額)及び見通し(DI)/従業者数の実績(人数)及び見通し(DI)等がわかります。例文帳に追加
This survey enables you to know: actual results (value) and forecasts (diffusion index (DI)) of sales of overseas local office; actual results(value) and forecasts (DI) of capital investment; actual results (people) and forecasts (DI) of number of employees; etc. - 経済産業省
四 第一号の剰余金の配当等の額の合計額につき当該内国法人の法第六十六条の八第一項第一号に掲げる事実が生じた日を含む事業年度前の事業年度又は連結事業年度において同項又は法第六十八条の九十二第一項の規定により損金の額に算入された金額の合計額例文帳に追加
(iv) The sum of the amounts included in deductible expenses, pursuant to the provisions of the said paragraph or Article 68-92(1) of the Act, in a business year or consolidated business year preceding the business year of the said domestic corporation that includes the day on which an event listed in Article 66-8(1)(i) of the Act occurred, with regard to the sum of the dividends of surplus, etc. set forth in item (i). - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 外国法人が有する分離振替国債につき法人税法施行令第六十八条第一項第二号イに掲げる事実が生じた場合において、法人税法第三十三条第二項の規定により当該分離振替国債の評価換えをして損金経理によりその帳簿価額を減額したとき。 同項に規定する差額に達するまでの金額に相当する金額例文帳に追加
(iii) Where an event listed in Article 68(1)(ii)(a) of the Order for Enforcement of the Corporation Tax Act has occurred with regard to book-entry transfer national government bonds in separate trading held by a foreign corporation, and when their book value has been reduced by reckoning the amount into expense for accounting purpose through changes in the valuation pursuant to the provisions of Article 33(2) of the Corporation Tax Act: The amount equivalent to the amount with the variance prescribed in the said paragraph as the upper limit - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 第一号の剰余金の配当等の額の合計額につき当該連結法人の法第六十八条の九十二第一項第一号に掲げる事実が生じた日を含む連結事業年度前の連結事業年度又は事業年度において同項又は法第六十六条の八第一項の規定により損金の額に算入された金額の合計額例文帳に追加
(iv) The sum of the amounts included in deductible expenses, pursuant to the provisions of the said paragraph or Article 66-8(1) of the Act, in a consolidated business year or business year preceding the consolidated business year of the said consolidated corporation that includes the day on which an event listed in Article 68-92(1)(i) of the Act occurred, with regard to the sum of dividends of surplus, etc. set forth in item (i). - 日本法令外国語訳データベースシステム
決済対象金額の決済の際においてその決済対象金額に対してICカード16に記憶される電子マネーMが不足している場合であっても、不足金額BをICカード16に記憶するとともにICカード16の識別データCと不足金額Bとを取得することを条件として、決済対象金額のICカード16による決済が実行される。例文帳に追加
Even when E money M stored in an IC card 16 lacks of an amount to be settled at the time of its settlement, the lacking amount B is stored in the IC card 16 and the amount to be settled is settled by the IC card 16 under a condition that the identification(ID) data C of the IC card 16 and the lacking amount B should be acquired. - 特許庁
POS端末は、業務用と個人用の仮締め処理が終了した後に両仮締めの商品合計金額を足した全体合計金額の提示を行い(処理ステップS1,S2)、入力預かり金額に基づいて商品全体の会計が合うように業務用と個人用それぞれの預かり金額および釣り金額を算出する最終締め処理を実行する(処理ステップS3,S4)。例文帳に追加
After ending business and personal temporary settlement processing, a POS terminal presents a whole total sum obtained by adding the merchandise total sum of both temporary settlement (processing steps S1, S2), and executes final settlement processing for calculating the business and personal deposit and the change amount to adjust the accounts of the whole merchandise based on the input deposit amount (processing steps S3, S4). - 特許庁
業績査定サーバ4は、上記査定結果に従って、社員の給与・賞与額を算出して人事管理システム10の人事情報に登録するとともに、予算&実績確認画面により予算金額と実績金額とを比較可能に提示する。例文帳に追加
The server 4 calculates the amounts of the salary and bonus of the employee, registers it to a personnel information of a personnel management system 10, and presents a budget amount and a result amount in a comparable manner on a budget and result confirming screen. - 特許庁
その後、1999年から2000年にかけて実行額でも一服したが、2000年に入り、中国のWTO加盟が視野に入ると再び契約金額が増加を始め、2001年の実行額は1998年の水準を抜き過去最高となった。例文帳に追加
Since then, these contracts have been implemented in sequence and the amount of investment has increased until 1998. The amount of investment ceased to increase from 1999 to 2000, but in 2000, with China’s accession to the WTO in sight, the amount of contracts again began to increase. The amount of investment in 2001 surpassed that in 1998, marking a record-high. Since 2001, FDI into China has continued to increase even though direct investment is declining worldwide. - 経済産業省
3 実用新案権者又は専用実施権者は、故意又は過失により自己の実用新案権又は専用実施権を侵害した者に対し、その登録実用新案の実施に対し受けるべき金銭の額に相当する額の金銭を、自己が受けた損害の額としてその賠償を請求することができる。例文帳に追加
(3) A holder of a utility model right or an exclusive licensee may claim against an infringer compensation for damage sustained as a result of the intentional or negligent infringement of the utility model right or exclusive license, by regarding the amount the holder of said utility model right or exclusive licensee would have been entitled to receive for the working of the registered utility model right as the amount of damage sustained. - 日本法令外国語訳データベースシステム
処理装置が実行した処理に対して利用者から徴収する実徴収金額に含まれる端数金額の新たな取り扱い形態を提供する。例文帳に追加
To provide a new handling form for a fraction amount included in a real collection amount collected from a user with regard to processing executed by a processing apparatus. - 特許庁
CPU2は、予算データベース41に記憶された実行予算金額の少なくとも一部を振り替えて、設計変更工事分又は追加工事分に対応する実行予算金額として予算データベース41に記憶させる。例文帳に追加
The CPU 2 commutes at least a portion of a working budget amount stored in the budget database 41 to a working budget amount corresponding to a design modification engineering work or an additional engineering work, and stores the amount in the budget database 41. - 特許庁
印刷データに含まれる予定終了時間と実際の印刷終了時間とを比較し、実際の印刷終了時間が予定終了時間よりも遅くなりそうな場合にはユーザにこれを通知したり、課金額を減額する。例文帳に追加
A planned termination time included in print data is compared with an actual print termination time, and when the actual print termination time seems to lag behind the planned termination time, a user is notified of it, and/or the accounting value is reduced. - 特許庁
実利益計算処理(S9)により算出された実利益額Lが必要利益額G以上であるか否かを判断し(S10)、その判断結果に応じた増減益フラグMを設定する(S11,S12)。例文帳に追加
Whether or not amounts L of actual benefit calculated by an actual benefit calculation processing (S9) are equal to or larger than amounts G of a necessary benefit is determined (S10), and an increase/decrease benefit flag M corresponding to the determination result is set (S11, S12). - 特許庁
燃料・電力の実質的使用量算出方法、燃料・電力料金の負担額算出方法、燃料・電力の実質的使用量算出装置、及び燃料・電力料金の負担額算出装置例文帳に追加
METHOD OF CALCULATING ACTUAL USE AMOUNT OF FUEL ELECTRIC POWER, METHOD OF CALCULATING BURDEN OF FUEL ELECTRIC POWER CHARGE, DEVICE FOR CALCULATING ACTUAL USE AMOUNT OF FUEL ELECTRIC POWER AND DEVICE FOR CALCULATING BURDEN OF FUEL ELECTRIC POWER CHARGE - 特許庁
その後、取消処理実行部9は、原価実績記憶部3を利用して原価計上単位に計上された計上金額を集計して反対仕訳後金額を求める。例文帳に追加
Afterwards, a cancellation processing performing part 9 totals the summed sum summed by the cost price summing units by using the cost price result storing part 3, and calculates the sum posterior to the reversing sorting. - 特許庁
そして、当該出品物の今回の競売にて、情報出力部120は、当該出品物の過去の落札額の実績を示す客観性、信頼性が十分に高い落札額実績情報を出力するようにしている。例文帳に追加
At the current auction of the exhibit, an information output part 120 outputs sufficiently objective and reliable successful bid price record information indicating past successful bid price records of the exhibit. - 特許庁
S82の通知を受けたユニット制御部22は、締め処理(入金金額,使用金額の送信)を実施した(S82a)後、通知されたストック枚数が第2上限値以上であるか否かの判定を実施する(S83)。例文帳に追加
The unit control part 22 receiving the notification at the S82 implements the accounting closing processing (transmission of amount of payment and amount of expense) (S82a) and then, implements the judgment of whether the number of recording media in stock notified exceeds the second upper limit value (S83) or not. - 特許庁
そこで、当事国の経済規模や距離を勘案した「標準的な輸出額」(推計値)を推計して、「実際の輸出額」(実績値)と比較することで、アジアの文化関連財貿易がどの程度進展しているか見てみる。例文帳に追加
Standard export value (estimated), which takes into account concerned countries’ economic size and their geographical locations, is estimated. How cultural-related trade has advanced in Asia can be shown by making comparison between estimated standard export value and actual export value. - 経済産業省
直接投資については、1992年の「南巡講話」を契機に対中直接投資ブームが始まり、契約件数及び契約金額が激増し、以降、これらが順次実行に移されて、1998年まで実行額が増加した。例文帳に追加
Regarding direct investment, given the impetus provided by the “Southern Tour Lectures” in 1992 the boom in FDI into China began, and the number of contracts and their amount rose rapidly. - 経済産業省
より詳細には、予測走行距離が実績走行距離よりも大きかった場合は、その差分に対応する金額を基準保険料から割引いた金額を保険料とし、実績走行距離が予測走行距離を上回った場合は、その差分に対応する金額を基準保険料に割増した金額を保険料とする。例文帳に追加
More specifically, a money amount obtained by subtracting a money amount corresponding to the difference from the reference premium is set as the premium when the estimation travel distance is larger than the resultant travel distance, and a money amount obtained by adding the money amount corresponding to the difference to the reference premium is set as the premium when the resultant travel distance exceeds the estimation travel distance. - 特許庁
また、顧客が現金で商品等を購入する場合には、還付処理はリファンド会社4が実行し、売上金額中の還付金額(付加価値税)から、リファンド会社や管理会社の手数料を差し引いた実還付金額を、顧客の銀行口座に入金し、または相当額のチェックを顧客宛に送付する。例文帳に追加
When a customer purchases a commodity or the like in cash, the refund company 4 executes the refund process, and deposits an actual refund money amount calculated by subtracting a fee of the refund company or the management company from the refund money amount (a value added tax) in sale proceeds into a customer's bank account, or remits a check corresponding to the amount to the customer. - 特許庁
実質では伸びていても、収入の名目額が減少した家計は、生活が豊かになったと実感できず、消費を増やせません。例文帳に追加
Households do not perceive improvements in their living standards because their nominal income has decreased, even though their real income has increased. - 財務省
移動通信端末のユーザのサービス利用実績に応じた定額制課金を効率的に実現すること。例文帳に追加
To efficiently obtain fixed rate system charging, according to the past record of the service use of a user of a mobile communication terminal. - 特許庁
絵画等の創作と現実とを区別し、また前記創作に高級感等をもたせるという実物の額縁と同様の効果を得るようにする。例文帳に追加
To distinguish a creation such as a picture from actuality and to attain the same effect of giving a feel of a high grade to the creation as that of an actual picture frame. - 特許庁
表示手段は、検索された取引実績情報を基に取引実績金額を集計して表示することができる。例文帳に追加
The display means can total a transacting result amount based on the retrieved transacting result information and display it. - 特許庁
又、完成した計画を実施する費用は、業者によって見積もられ、入札されるので、納得出来る適正価額で計画を実行することができる。例文帳に追加
The cost for the completed plan is estimated and bidden for by companies, so the plan can be implemented at reasonable proper cost. - 特許庁
意匠(デザイン)、商標の保護の充実のため、相談窓口の設置や各地において、相談会等を実施する。(継続)(予算額13百万円)例文帳に追加
In order to enhance the protection of designs and brands, consultation corners will be established and consultation sessions will be held throughout the country. (continuation) (\\13 million budget) - 経済産業省
ロ それぞれの四半期・半期・臨時報告書等についての当該既決定又は当該新決定に係る事実について第百七十二条の二第二項の規定により算出した額に二を乗じて得た額のうち最も高い額例文帳に追加
(b) the highest amount obtained by multiplying the amount calculated under the provision of Article 172-2(2) in relation to the fact pertaining to the Prior Decision or the New Decision, with regard to the respective Quarterly Securities Report, Semiannual Securities Report, Extraordinary Securities Report, etc. by two. - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (999件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |