1016万例文収録!

「左雲」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 左雲に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

左雲の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 77



例文

大弁・出権守如元。例文帳に追加

Retained the posts of Sadaiben and Izumo Gonno Kami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日置流出派(いずも)…吉田助衛門重高(出守、露滴)。例文帳に追加

Heki-Izumo school: Shigetaka Suke-zaemon YOSHIDA (Izumo-no-kami (chief of Izumo-no-kuni), Roteki)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

右手に風手に念珠を持つ。例文帳に追加

It has wind and cloud in the right hand and nenju (rosary) in the left.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次の日、門は出へと旅立ち、丹治に会った。例文帳に追加

On the next day, Samon leaves for Izumo, and meets Tanji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

通称は孫十郎、門、正寺道八。例文帳に追加

He had popular names such as Magojuro, Samon and Unshoji Dohachi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

文楽:近松門衛門、竹本義太夫、竹田出例文帳に追加

Bunraku (Japanese puppet theater): Monzaemon CHIKAMATSU, Gidayu TAKEMOTO, and Izumo TAKEDA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

参議・大蔵卿・大弁・弾正大弼・出権守如元。例文帳に追加

Retained the posts of Sangi, Okurakyo, Sadaiben, Danjo-daihitsu, and Izumo Gonno Kami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承和(日本)9年(842年)承和の変で出員外守へ遷。例文帳に追加

842: At the time of the Zhowa Incident, he was relegated to Izumo ingai no kami (an officer in the Izumu Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3年(706年)2月6日、京大夫従四位上を極官として死去。例文帳に追加

On March 28th, 706, he passed away holding the Sakyo Taifu Jushiinojo as his highest rank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

野村碧荘〔京都市京区南禅寺下河原町・南禅寺福地町〕例文帳に追加

Nomura Hekiunso villa [Nanzenji Shimokawara-cho and Nanzenji Fukuchi-cho, Sakyo Ward, Kyoto City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

竜型は右腕を伸ばして手を胸にあてるのが特徴だ。例文帳に追加

The unryu-style is characterized by the stretching out of the right arm and the placing of the left hand against the chest.  - 浜島書店 Catch a Wave

寺(だいうんじ)は、京都市京区岩倉にある単立(天台証門宗)の寺院。例文帳に追加

The Daiun-ji Temple is an independent temple (the Tendai Shomon sect) located in Iwakura, Sakyo Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神護景3年(769年) 孝謙天皇病気により、近衛府・外衛府・右兵衛府を管轄。例文帳に追加

In 769, he had jurisdiction over the Headquarters of the Inner Palace Guards, Gaiefu(guard)and Right Division of Middle Palace Guards, because of Emperor Koken's sickness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稀勢の里関は,手を腰にそえて右手を伸ばす(うん)竜(りゅう)型の土俵入りを行った。例文帳に追加

Kisenosato performed an unryu-style ceremony by placing his left hand on his waist and stretching out his right hand. - 浜島書店 Catch a Wave

そこでは小さな灰色のが、奇怪な形を得、かすかな黎明の風を受けては右往往していた。例文帳に追加

where small gray clouds took on fantastic shape and scurried here and there in the faint dawn wind.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

それを証するように羅什三蔵門下の道生以降、法や智顗は『法華経』の注釈書において「妙法」を絶対の真理と定めている。例文帳に追加

As if to prove this, disciples of Raju Sanzo (another name of Kumaraju), including those from Dosho to Houn and Chigi (Zhiyi), defined 'Myoho' as the absolute truth in their commentaries on "Hokekyo."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重賢については「某(註:諱不明の意) 出守 今の呈譜、太郎衛門下野守重政〔ママ〕につくる。例文帳に追加

Concerning Shigetaka, it is written, 'A certain Izumo no kami (chief of Izumo Province). According to present's accepted genealogy, Tarozaemon Shimotsuke no kami Shigemasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重賢の後は嫡子重政(助衛門・出守、号一鴎)(文明(日本)16年(1484)-永禄12年(1569))が継承した。例文帳に追加

His the only son Shigemasa (1484 - 1569) (Sukezaemon, Izumo no kami (chief of Izumo Province), his title was Ichio) who succeeded after Shigetaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉田重政の嫡子、吉田重高(助衛門・出守、号:露滴)(永正5年(1508)-天正13年(1585))を祖とする。例文帳に追加

The only son of Shigemasa YOSHIDA, Shigetaka YOSHIDA (Sukezaemon, Izumo no kami (chief of Izumo Province), his title was Roteki) (1508 - 1585) was the founder.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重高以後は子孫の助衛門家で継承され、重賢ら代々の受領名から出派と呼ばれた。例文帳に追加

After Yoshikata, it was succeeded to descendants of the Sukezaemon family, from the generations of juryomei (acceptance name) after Shigekata, it was called the Izumo school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は御子家(みこひだりけ)の藤原忠成の子であり、天台座主(天台宗最高の地位)を務めた快修の甥にあたる。例文帳に追加

Shoun was the son of FUJIWARA no Tadanari of the Miko Hidari family and the nephew of Kaishu who held the position of Tendai Zasu (the highest post of Tendai sect).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後山城国愛宕郡岩倉(現在の京都市京区)の大寺(京都市)に移り住み、そこで病没した。例文帳に追加

He then moved to and lived in Daiun-ji Temple in Iwakura, Otagi District, Yamashiro Province (current Sakyo Ward, Kyoto City) and died there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

865年(貞観7年)恩赦によって京に戻る予定だったが、直前になって勅命により出国へ遷された(詳細は不詳)。例文帳に追加

He planned to return to Kyoto in 865 after being pardoned but was faced with a demotion transfer to Izumo Province just immediately before it (details are uncertain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『凌集』(814年)に2首採録され、「大史正六位上兼行伊勢国掾」として記載されている。例文帳に追加

His two poems are included in "Ryoun-shu" (the first collection of poems in Chinese, compiled by an Imperial command in 814), and is described there that he was 'Sadaishi (the first secretary of the left) at the rank of Shorokui (Senior Sixth Rank) and Isenokuni jo (an official of Ise Province).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

官位は従五位下、蔵人、右兵衛尉、衛門尉、検非違使、出羽国守、出国守。例文帳に追加

His rank was Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), and he executed such titles as Kurodo (Chamberlain), Uhyoe no jo (officer of the Right Division of Middle Palace Guards), Sahyoe no jo (officer of the Left Division of Middle Palace Guards), kebiishi (official with judicial and police powers), Dewa no kuni no kami (Governor of Dewa Province) and Izumo no kuni no kami (Governor of Izumo Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文武天皇3年(699年)鋳銭司長官、慶2年(705年)大弁、和銅元年(708年)神祇官・中納言にそれぞれ任じられた。例文帳に追加

He was promoted to Jyusenshi no Kami (a director of the Mint) in 699, and to Sadaiben (Controller of the Left) in 705, and to Jingikan (officer of the institution for dedicating to religeous ceremony) and Chunagon (Minor Councillor) in 708.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伴健岑は隠岐国(その後出国へ遷)、橘逸勢は伊豆国に流罪(護送途中、遠江国板築にて没)となった。例文帳に追加

TOMO no Kowamine was exiled to Oki Province (later, he was relegated to Izumo Province), while TACHIBANA no Hayanari was exiled to Izu Province (on the way to Izu Province, he died at Hozuki, Totomi Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

台1は、固定用切欠部3を有し垂直軸Xを中心として右方向に回動するパン回動体4を備える。例文帳に追加

This camera platform 1 is provided with a pan rotation body 4 which is rotatable right and left around a vertical axis X, and which has a cut part 3 for fixing. - 特許庁

台10のCPU60は、台コントローラ12からショット再生が指示されると、現在のパン位置とプリセットされた目標のパン位置との差に基づいて回りと右回りとで回転量が少ない回転方向を求める。例文帳に追加

When a tripod head controller 12 indicates shot position reproduction, a CPU 60 of the pan head 10 finds a rotating direction wherein the amount of rotation is smaller between clockwise and counterclockwise directions according to the difference between a current panning position and a preset target panning position. - 特許庁

この立体画像撮影補助装置は、中央指標を備えた台3と、台3が右に移動可能なレール構造の支持台1と、支持台1に支持台距離目盛2と支持台距離目盛中央指標8と支持台1の水平状態を確認するための水準器7とを備えている。例文帳に追加

The stereo image photography auxiliary device is provided with a camera platform 3 having a central index, a support 1 with rail structure by which the camera platform 3 is movable to left and right and the support 1 is provided with a support distance scale 2, a support distance scale central index 8 and a level 7 for confirming a horizontal state of the support 1. - 特許庁

なお、戦国時代には、出国神門郡一窪田・吉野や石見国安濃郡太田北郷等に所領を持ちつつ、国人佐波氏の有力家人となり、州商人司に任ぜられた石橋氏の一族と思しき石橋源衛門尉や石橋新衛門尉が「島根石橋家」に登場する。例文帳に追加

In the Sengoku Period (period of warring states), having the territories in Hitokubota and Yoshino, Kando County, Izumo Province as well as in Otakitago, Ano County, Iwami Province, Genzaemon no jo ISHIBASHI and Shinzaemon no jo ISHIBASHI, possibly of the Ishibashi clan, both of whom became the influential retainers of the Sawa clan, a local lord, and were appointed as head of merchants of Unshu (= Izumo County), emerged from the Shimane Ishibashi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通常の方丈建築は、前後2列、右3列の計6室を並べる平面形式が多いが、大徳寺方丈は前後2列、右4列の計8室をもつ特異な形式で、向かって右から2列目の2室は、開祖大燈国師(宗峰妙超)の塔所(墓所)である門庵となっている。例文帳に追加

Conventional hojo architecture often consists of a total of 6 rooms arranged in a 2x3 arrangement but that of Daitoku-ji Temple is different in that consists of a 2x4 arrangement of 8 rooms with two rooms of the second row on the right serving as the tassho (burial place) of founder Daito-kokushi (Shuho Myocho), Unmonan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌2年4月24日、花山天皇奉射・東三条院呪詛・大元帥法を行った罪状三ヶ条を以って出国権守に遷された(内大臣だった同母兄伊周は大宰権帥に遷)。例文帳に追加

On May 19 of the following year, 996, he was demoted to Izumo no kuni Gon no kami (Provisional Governor of Izumo Province) over three charges that he had criticized Emperor Kazan, had placed a curse on Higashi-sanjoin, and had participated in Daigensuiho (magic rituals of Shingon esoteric Buddhism) (His older half brother Korechika, Naidaijin (Minister of the Interior), was also demoted to Dazai gon no sochi (Provisional Governor-General of the Dazai-fu offices).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年になって、伊周と隆家は、花山天皇に矢を射掛けた罪によって大宰権帥・出国権守にそれぞれ降・配流。例文帳に追加

The following year, Korechika and Takaie were exiled and demoted for the crime of rebellion against Emperor Kazan; Korechika was moved down to Dazai gon no sochi (Provisional Governor-General of the Dazai-fu offices), and Takaie was to Gon no kami (Provisional Governor) of Izumo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大臣から始まる頭中将・柏木(源氏物語)・紅梅(源氏物語)らの一族(葵の上・居の雁・玉鬘(源氏物語)らもここに含まれる)例文帳に追加

The family of Sadaijin (Minister of the Left), To no Chujo (the first secretary's captain), Kashiwagi, and Kobai (Aoi no ue [Lady Aoi], Kumoi no Kari, Tamakazura are also included here)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉田重賢(太郎衛門・上野介・出守など、号:道宝)(寛正4年(1463)-天文(元号)12年(1543))は南近江の戦国大名六角氏家臣で、川守城(現竜王町川守)を本拠としていたと伝わる。例文帳に追加

It is said that, Shigekata YOSHIDA (also called Tarozaemon, Kozukenosuke, Izumo no kami (chief of Izumo Province), his title was Doho)(1463 - 1543) was a retainer of the Rokkaku clan which was a daimyo of the Minami Omi region during the Sengoku Period, and it is also said that Shigekata YOSHIDA based his activities around Kawamori Castle (present day Kawamori, Ryuo-cho).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1959年に裏千家十五代鵬斎の弟嘉治が慣例を理由に改姓を申し出、認められたことを皮切りに、海祥二郎、伊住政和らが改姓している。例文帳に追加

In 1959, Yoshiharu - a younger brother of Hounsai, the 15th head of Urasenke - proposed changing his family name as a custom and was given permission, which was followed by others including Shojiro SAKAI and Masakazu IZUMI following suit.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを台の上に置き、三弦は三味線と同じように調律し、演奏法は八琴に似て手中指に翠管をはめて弦を押さえ、右手人差し指に斜めに切った鳳爪という管をはめて弦を弾く。例文帳に追加

After setting Chikkin on a stand and tuning three strings in the same way as Shamisen (a three-stringed Japanese banjo), it is played by holding the strings down with suikan (a green pipe) fitted on the middle finger of the left hand and plucking the strings with a diagonally-cut pick called otoritsume fitted on the forefinger of the right hand, in a similar manner to Yagumo-goto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堂内は中央奥に三江紹益像、向かって右に北政所の兄の木下家定とその妻・照院の像、に高台寺の普請に尽力した堀直政の木像を安置している。例文帳に追加

In the center stands the statue of Sanko Joeki, on the right are statues of Kita no Mandokoro's elder brother Iesada KINOSHITA and his wife Unshoin, and on the left is a statue of Naomasa HORI who put great effort into the temple's construction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西院(さいうんいん)は京都府京都市京区黒谷町にある、浄土宗大本山金戒光明寺(通称寺名くろ谷さん)の仏塔塔頭(たっちゅう)である。例文帳に追加

Saiun-in Temple is a sub-temple of the the Jodo Sect (the Pure Land Sect of Buddhism) daihonzan (head temple) Konkaikomyo-ji Temple (commonly known as "Kurodani-san") located in Kurodani-cho, Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、『式内社考』では中殿が南良春日宮大神(奈良豆比古神)、殿が春日大社若宮(天押根命)、右殿が矢幡大神(施基親王)としている。例文帳に追加

However, "Shikinaishako" states that Nanryo Kasuganomiya Okami (Naratsu hiko no kami) was enshrined in the chuden, Kasuga taisha wakamiya (Ame no oshikumone no mikoto) is enshrined oin the saden Yahata Okami (Kishi no miko) is enshrined in the uden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ことは直ぐに露見し4月に罪を責められた伊周は大宰権帥、隆家は出国に遷されて失脚しこれを憂いた中宮定子は髪を切って尼となったが、後に天皇の命で宮中に戻っている(長徳の変)。例文帳に追加

This incident was exposed immediately, and in April, Korechika was demoted to Dazai Gonnosochi and Takaie was demoted to Izumo Province and fell from power, and Empress Sadako/Teishi who became saddened by this cut off her hair and became a nun, but later, upon Emperor's order she returned to the Imperial Court (Chotoku Incident).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝長は脚に傷を負っており、心細げに兄に「信濃はどちらの方でしょう」と問うと、義平はをにらんで「あっちだ」と言うと、さっさと飛騨国の方へ駆け去ってしまった。例文帳に追加

Tomonga was nursing a wounded left leg and helplessly asked his elder brother, 'Which way is Shinao?', staring at the clouds, Yoshihira replied, 'That way,' whereupon he presently galloped off towards Hida Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洪庵の功績として、適塾から福澤諭吉、大鳥圭介、橋本内、大村益次郎、長与専斎、佐野常民、高松凌など幕末から明治維新にかけて活躍した多くの人材を輩出した。例文帳に追加

Koan is credited with the establishment of a private school, Tekijuku, and many Tekijuku graduates including Yukichi FUKUZAWA, Keisuke OTORI, Sanai HASHIMOTO, Masujiro OMURA, Sensai NAGAYO, Tsunetami SANO, Ryoun TAKAMATSU took the lead in building a new society from the end of the Edo Period through the Meiji Restoration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国宗泉寺に滞在中、松江藩の直信流第10代師範、石原伝次の門人、小倉六蔵(後の第11代師範、堤六太夫重正)が、物外と試合して勝った。例文帳に追加

During his stay in Sosen-ji Temple in Izumo Province, Rokuzo OGURA (later known as the 11th master, Tsutsumi Rokudayu Shigemasa), a disciple of Sadenji ISHIHARA, who was the 10th master of Jikishin-ryu school in Matsue Domain, fought with Motsugai and won.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

銅の箱に入った銅製の墓誌板には、壬申年将軍衛士府督正四位上文祢麻 呂忌寸慶四年歳次丁未九月廿一日卒 とあった。例文帳に追加

A copper epitaph board kept in a copper box was inscribed that a general in the Jinshin War, Captain of the Left Division of Outer Palace Guards, jitei (old man at the age of 61 to 65, later changed to 60 to 64 under ritsuryo system) FUMI no Nemaro Imiki passed away on September 21, 707.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文武天皇の御世に従四位下民部卿(慶2年4月22日(旧暦))、に任じられ、元明天皇の御世となり大弁に任じられる(和銅元年3月13日(旧暦))。例文帳に追加

KOSE no Maro was appointed to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) Minbukyo (Minister of Popular Affairs) during the reign of Emperor Mommu (on April 22, 705 on the old calendar), and to Sadaiben (major controller of the left) during the reign of Empress Genmei (March 13, 708 on the old calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登山も盛んで、代表的な登山口としては京都市京区修学院から登る母坂、滋賀県側の門前町・坂本(大津市)から無動寺谷を通って登る登山道などがある。例文帳に追加

Hiking is popular, and a famous trail begins at Shugakuin in Sakyo Ward of Kyoto City and goes up Kirarazaka hill; another one on the Shiga Prefecture side begins in Monzenmachi, Sakamoto (Otsu City), and goes up through Mudojidani valley.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古代には馬路町・千歳町出等の大堰川(保津川)岸の川東に古墳が多く見られ大豪族がいた地域と見られており、千歳町国分地区に国分寺が置かれいる。例文帳に追加

In ancient times, Kawa-higashi, including Umaji-cho and Izumo, Chitose-cho on the left side of the Oi-gawa (Hozu-gawa) River, is believed to have been the area where many tumuli were observed and accordingly, large powerful families ruled the area; additionally the provincial monastery was built in the Kokubun area, Chitose-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

母坂(きららざか)は、京都市京区修学院の修学院離宮脇より、比叡山の山頂に至る古道であり、また、延暦寺千日回峰行の行者道でもある。例文帳に追加

Kirara-zaka Slope indicates the old road to the top of Mt. Hiei from the side of Shugakuin Rikyu (the Shugakuin imperial villa) in Shugakuin, Sakyo Ward, Kyoto City, and is also a road used by the ascetics who practiced Sennichi-kaihogyo (a practice of walking around the mountain while paying visits to various sacred places for 1,000 day in total).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS