1016万例文収録!

「年の歴史」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 年の歴史に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

年の歴史の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 636



例文

NIC は既に hosts.txt を管理していないが、これを書いている (2000 頃の) 時点で調べてみると、WWW 上に歴史的な hosts.txt が存在する。例文帳に追加

txt files,though looking around at the time of writing (circa 2000), there are historical hosts. txt files on the WWW.  - JM

早稲田大学稲吟会、明治大学詩吟研究部、関西大学吟詩部、岡山大学吟詩部はいずれも50以上の歴史を持つサークルである。例文帳に追加

Waseda University Togin Kai, Meiji University Shigin Kenkyu Club, Kansai University Shigin Club and Okayama University Shigin Club respectively have over 50 years of history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本三代実録(にほんさんだいじつろく)は、平安時代の日本で編纂された歴史書で、901に成立。例文帳に追加

Nihon Sandai Jitsuroku (The True History of Three Reigns of Japan) is a Japanese history text compiled during the Heian period and completed in the year 901.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最初に王朝国家という概念を示したのは高尾一彦「荘園と公領」(『日本歴史講座』第2巻、1956)である。例文帳に追加

Kazuhiko TAKAO firstly proposed the notion of Dynastic polity in his book 'Shoen and Koryo' (manor and Imperial demesne) ("Japanese history course," volume 2, 1956).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

具体化された例としては、ファッション日本における歴史や廃刀令が、列びに1880代の鹿鳴館が有名である。例文帳に追加

The famous concrete examples of 'Leave Asia, enter Europe' were the history of Japanese fashion, the decree banning the wearing of swords and Rokumeikan (a hall used for the accommodation of guests of the government) built in the 1880s.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

ここに官印は制度ごと廃止され、春秋時代以降2500近くにもわたる長い歴史に終止符を打つことになったのであった。例文帳に追加

At the same time, the kanin system was abolished, putting an end to its nearly 2500-year history since the Spring and Autumn period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東大寺は、現在まで約千二百年の歴史でもって、寺内に留まらず、日本に大きく影響力を振るってきた。例文帳に追加

Over its 1200-year history, Todai-ji Temple has had great influence not only on Japanese temples but also on the country itself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本とアフリカは、地理的にも歴史的にも遠い関係にありましたが、ここ数アフリカに対するDAC諸国におけるドナーの上位に数えられております。例文帳に追加

The relationship between Japan and Africa was distant both geographically and historically.  - 財務省

日本とLAC地域は、100に及ぶ移民・交流の歴史を有し、安定し成熟した関係を築いております。例文帳に追加

Japan and the LAC region have more than a 100 year history of cultural and people exchanges, including migration.  - 財務省

例文

平成23 度においては、前述の震災対策に加え、歴史的な円高に対応して特例(※)を設けるなど更なる見直しを行った。例文帳に追加

In fiscal 2011, further modifications were made to the program by providing special provisions to assist enterprises struggling in the face of the historical yen appreciation as well as the effects of the Great East Japan Earthquake described above.*  - 経済産業省

例文

大浦薫『北天幻桜~土方雪想夢~』(2008、FA企画【舞台部門】さくらさくらカンパニー歴史モノローグシリーズ第3弾)例文帳に追加

Acted by Kaoru OURA "Hokuten Genou - HIJIKATA Sekisomu-"(Year 2008, FA Kikaku [Theatre Division]Sakura Sakura Company History Monologue Series No. 3).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

焚書や経劣化などで歴史上に失われた文書が多いことを鑑みれば、資料が残っている分まだマシな面があるといえる。例文帳に追加

Considering the fact that many documents in history were lost due to burning and aging deterioration, it can be said that existing documents are better than nothing at all.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「20038月14日,ニューヨーク市で私は歴史的停電を生き延びた」と書いてあるTシャツが,8月15日にはすでに売られていました。例文帳に追加

T-shirts saying "I survived historical blackout, New York City, August 14th, 2003," were already on sale by Aug. 15.  - 浜島書店 Catch a Wave

これによると、製作後50を経過したものであって、歴史的・系統的にまとまって伝存したもの、系統的・網羅的に収集されたもの、すなわちコレクション等の一括資料になっているものあり、かつ、文化史的意義、学術的価値および歴史上の意義を有するものが登録対象となっている。例文帳に追加

According to the standard, a property must satisfy all of the following conditions for registration: having been historically and systematically preserved; having been systematically and exhaustively collected, or having existed as a collection; and having cultural-historic, academic, and historical value.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歴史学者の網野善彦が中世社会、近世社会における百姓身分に属する者たちが農民、山民、漁民、職人、商人などの広範な生業の従事者であったことを明らかにし、"百姓=農民"と一概にまとめた従来の歴史観に対し批判を行った。例文帳に追加

In recent years, historian Yoshihiko AMINO revealed that people who belonged to the hyakusho rank in the medieval and modern societies engaged in a wide range of vocations including peasants, mountain people, fishing people, craftsmen, and merchants, and criticized the conventional historical view of "hyakusho = peasants" to collectively refer to them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本酒の歴史明治時代前期から日本酒の歴史昭和時代前期にかけては、激しく資本家である蔵元と労使関係として対立することもあったが、近はとみに同じ杜氏集団の労務管理、福利厚生、技術の研鑽、後継者の育成などが主な仕事となっている。例文帳に追加

There were sharp conflicts with brewery owners who were capitalists due to the labor-management relations from the early Meiji period to the early Showa period, but nowadays the union's main works are labor management, benefits, skill enhancement, training of successors, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1980(昭和55)5月「明日香村における歴史的風土の保存及び生活環境の整備等に関する特別措置法(明日香法)」、略して「明日香村特別措置法」といい、二つの柱からなっている、一つは、村内全域が歴史的風土保存の対象となっている。例文帳に追加

In May, 1980, 'Special Measures Law Concerning Preservation of Historical Natural Features and Maintenance of Living Environment in Asuka Village (Asuka Law),' or Asuka Village Special Measures Law in abbriviation, was issued and it has two pillows; one is to preserve the entire village as a historical landscape preserved district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良時代(ならじだい、710-794)は広義には710(和銅3)に元明天皇が平城京に都を移してから、794(延暦13)に桓武天皇によって平安京に都が移されるまでの84間を指す日本の歴史の時代区分の一つ。例文帳に追加

The Nara period was a period in Japan's history which, broadly speaking, lasted 84 years from 710 when the Empress Genmei transferred the capital to Heijokyo to 794 when the Emperor Kanmu transferred the capital to Heiankyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

推古29(621)に摂政であった厩戸皇子が、同34(626)には蘇我馬子が、さらに、推古天皇は36(628)に没し、36間の長期に渡った日本歴史上初めての女帝の時代が終わる。例文帳に追加

Prince Shotoku died in 621, followed by Umako SOGA and Empress Suiko in 626 and 628 respectively, and with this the era of the first empress in Japanese history, lasting for 36 years, finished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代(へいあんじだい、794-1185頃)とは、794に桓武天皇が平安京(京都)に都(首都)を移してから、鎌倉幕府の成立までの約390間を指す日本の歴史の時代区分の一つ。例文帳に追加

The Heian period denotes a period of Japanese history spanning roughly 390 years, from 794 when Emperor Kanmu moved the capital to Heian Kyo (ancient Kyoto) to the establishment of the Kamakura Bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) in 1185.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国や日本では、玄奘(602‐664)の『大唐西域記』やマルコ・ポーロ(1254-1324)の『東方見聞録』以上の価値があると評価する歴史学者もいる。例文帳に追加

In China and Japan, some historians consider it more valuable than "Da Tang Xiyu ji" (The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions) written by Xuanzang (602-664) or "The Travels of Marco Polo" written by Marco Polo (1254-1324).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉幕府滅亡前夜の元弘元(1331)から室町幕府最後の征夷大将軍足利義昭が死去した慶長2(1597)までの歴史を描いている。例文帳に追加

It portrays the history from 1331, just before the downfall of the Kamakura bakufu, to 1597, the year in which Yoshiaki ASHIKAGA, the final Muromachi Shogun, died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の歴史書には、第52代嵯峨天皇(延暦59月7日(旧暦)(78610月3日)-承和(日本)97月15日(旧暦)(8428月24日))が弘仁の時世に、大覚寺(大覚寺)に宮殿を構えた。例文帳に追加

A Japanese history book says that the Saga Goryu was founded in the Konin period by the fifty second Emperor, Saga (October 7, 786-August 28, 842), who had set up his palace on the ground of Daikaku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柳原紀光(やなぎはらのりみつ/もとみつ、延享311月14日(旧暦)(174612月25日)-寛政121月3日(旧暦)(18001月27日))は、江戸時代の公卿(正二位権大納言)・歴史家。例文帳に追加

Norimitsu YANAGIHARA (or Motomitsu YANAGIHARA) (November 14, 1746 - January 3, 1800) was a court noble (Shonii [Senior Second Rank], Gon Dainagon [provisional major counselor]) and historian in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長金の初鋳は銀座(歴史)が設立され慶長銀の鋳造が始まり、幣制が成立した慶長6と同時期とされるが、前の慶長5(1600)より既に鋳造が始まっていたとする説もある。例文帳に追加

One theory has it the first casting of Keicho Kin (Keicho gold) was the same time when gin-za (literally, silver za, or silver mint) was built and the casting of Keicho Gin started, establishing currency system in 1601, the other has it the casting had already started in 1600.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本各地の寺社の縁起や地方の地誌・歴史書等にヤマト王権以前に九州王朝が定めたとも考えられる「九州号表」(517~700(695)下記参照)が多数散見される。例文帳に追加

`The list of the Kyushu era' (517 - 700 [695] see below), which is considered to be established by the Kyushu dynasty before the Yamato kingship are frequently appeared in local reports on engi (writing about the history) of temples and shrines or on localities in many parts of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛平6(894)、遣唐使に任ぜられるが、道真の建議により遣唐使は停止された(延喜7(907)に唐が滅亡したため、遣唐使の歴史にここで幕を下ろすこととなった)。例文帳に追加

In 894, he was appointed to be the Japanese envoy to the Tang Court in China, but the trip was cancelled at Michizane's suggestion (and, since the Tang dynasty fell in 907, the history of the envoy system ended here).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飯田忠彦(いいだただひこ、寛政1012月18日(旧暦)(17991月23日)-万延元5月27日(旧暦)(18607月15日))は、幕末の徳山藩出身の国学者・歴史家。例文帳に追加

Tadahiko IIDA (January 23, 1799 - July 15, 1860) was a scholar of Japanese classical literature and historian who was from the Tokuyama Domain and lived during the end of Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その間も研究を重ねて、明治31(1898)には、代表作となる『日本商業史』・『日本工業史』を相次いで刊行、明治35(1902)には、両書によって文学博士を授与されて、歴史学者としての地位を築いた。例文帳に追加

In the meantime, he continued his studies and published his best-known worksfirst "Nihon Shogyoshi" (History of Japanese commerce) and then "Nihon Kogyoshi" (History of Japanese industry)—in 1898; in recognition of these works, he was awarded the title of Doctor of Literature in 1902, which helped establish his position as a historian.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらは六国史と呼ばれているが、901に撰された『日本三代実録』(858から887までの30間の歴史書)を最後に、朝廷による正史編纂事業は行われても完成をみることはなくなった。例文帳に追加

The histories written in this style are called "Rikkokushi" (The Six National Histories of Japan), ending with the sixth, the Nihon Sandai Jitsuroku (Veritable Records of Three Reigns of Japan), which was compiled in 901 (and recorded the events of 858 to 887); after this point, despite working on the compilation of historical records, the Imperial Court was no longer able to bring such histories to completion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重野安繹(しげのやすつぐ、文政1010月6日(旧暦)(182711月24日)-明治43(1910)12月6日)は江戸末期から明治初期に活躍した漢学者、歴史家。例文帳に追加

Yasutsugu SHIGENO (November 24, 1827 - December 6, 1910) was a scholar of Chinese classics and a historian, who played an active role during the end of Edo period to the early Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慈円(じえん、久寿24月15日(旧暦)(11555月17日)-嘉禄元9月25日(旧暦)(122510月28日))は、歴史書『愚管抄』で有名な鎌倉時代の天台宗僧侶である。例文帳に追加

Jien (May 17, 1155 - October 28, 1225) was a priest of the Tendai sect in the Kamakura period and was famous for the history book, "Gukansho."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹越与三郎(たけこしよさぶろう、慶応元10月5日(旧暦)(186511月22日)-昭和25(1950)1月12日))は、明治から昭和にかけての歴史家・評論家・政治家。例文帳に追加

Yosaburo TAKEKOSHI (November 22, 1865 - January 12, 1950) was a historian, critic and statesman, who lived during the Meiji to Showa periods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼山陽(らいさんよう、安永(元号)912月27日(旧暦)(17801月21日)-天保39月23日(旧暦)(183210月16日))は江戸時代後期の歴史家、漢詩人、文人である。例文帳に追加

Sanyo RAI (January 21, 1780 - October 16, 1832) was a historian, composer of Chinese poetry and literary man who lived in the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

途中黒板が昭和11(1936)に病に倒れ、昭和21(1946)に死去したため、丸山二郎・黒板昌夫・坂本太郎(歴史学者)が国史大系編修会を発足させ、事業の継続にあたった。例文帳に追加

In the middle of the project, KUROITA fell ill in 1936 and passed away in 1946, thus Jiro MARUYAMA, Masao KUROITA and Taro SAKAMOTO (historian) set up a team for compiling and editing Kokushi Taikei and continued the project.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛政10(1798)、22の歳月をかけて亀山天皇から先代の後桃園天皇の時代までを扱った歴史書『続史愚抄』81冊を完成させた(なお、同書は北朝(日本)正統論を取っており吉野朝廷の天皇を認めていない)。例文帳に追加

In 1798, it took 22 years for him to compile the 81 history books "Zokushigusho" which covered the period between the Emperor Kameyama and the Emperor Gomomozono. (His history books stressed the legitimacy of the Northern Dynasty and denied the Yoshino court.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三職推任問題(さんしょくすいにんもんだい)とは、天正10(1582)4月25日(旧暦)、5月4日(旧暦)両日付けの勧修寺晴豊の日記『晴豊公記(天正十夏記)』の記事の解釈を巡る日本の歴史上の論争である。例文帳に追加

Sanshoku suinin mondai is a controversy in relation to the interpretation of the articles in Haretoyo KAJUJI's diary "Haretoyo-koki (summer in the 10th year of Tensho)" dated April 25 (old calendar) and May 4 (old calendar) of 1582.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

様々な歴史家による懸命な研究努力にも拘らず、正成が確かな実像として捉えられるのは、元弘元の挙兵から建武3の湊川での自刃までのわずか6ほどに過ぎない。例文帳に追加

Despite exhaustive efforts by several historians, a true picture of Masashige could only be seen in a period of six years from raising an army in 1331 to committing suicide in Minatogawa in 1336.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

類聚国史(るいじゅうこくし)は編体である六国史の記載を中国の類書にならい分類再編集したもので、菅原道真の編纂により、892(寛平4)に完成・成立した歴史書である。例文帳に追加

Ruiju Kokushi, completed and established in 892, is a history book edited by SUGAWARA no Michizane, which classified and recompiled the entries of six classical Japanese history texts compiled in chronological order, following the example of Leishu ("classified books") in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原勝郎が1898(明治31)に『吾妻鏡の性質及其史料としての價値』を表してから15経っても、まだ当時の歴史学会には吾妻鏡絶対主義とでもいうような風潮がかなりあったのだろう。例文帳に追加

Even 15 years after Katsuro HARA came out with "The Nature of Azuma Kagami and Its Value as a Historical Material" in 1898, there seemed to be a great tendency to regard Azuma Kagami as absolute truth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

確かに、『日本書紀』の天智天皇と一部の歴史書に掲載される天武天皇の享をもとに生を逆算すれば、天武が長となってしまう。例文帳に追加

It is apparent that Emperor Temmu was older than Emperor Tenchi (Tenji) after tracing back their ages according to the Emperor Tenchi's (Tenji's) age at death in "Chronicles of Japan (Nihon Shoki)" and the Emperor Temmu's age at death in other history books.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2004(平成16)9月30日には、生活道路たる国道の扱いで存続し70年の歴史を持つ舞鶴汽船が、利用者の減少と船の老朽化により廃止された。例文帳に追加

On September 30 2004, the Maizuru steam ship, which was dealt as a national route with roles as a community road, closed its seventy-year history due to a decline in passengers and deterioration of ships.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本各地の寺社の縁起や地方の地誌・歴史書等には私号(逸号。朝廷が定めた元号以外の号。)が多数散見される。例文帳に追加

In the engi (writing about the history) of temples and shrines throughout Japan and local reports or history books, shinengo (itsunengo [era name really existed and taken out of official history], eras other than the era names set forth by the imperial court) often appears.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この発明は定規ならびに巻き尺のセンチ目盛に沿って西暦号を刻んで、号の長さをセンチに置換して対比出来るようにしたメジャー兼用歴史表を提供する。例文帳に追加

To provide a chronological table also used as tape measure constituted so that length of era names is contrasted by replacing them in centimeter by notching Christian era names along centimeter scale of a ruler and a tape measure. - 特許庁

米国の最も古い社会保障協定は、1973のイタリアとの協定であり、欧州と比較すると歴史は浅いが、2002現在、19か国と金協定を締結しており、日本、豪州等とも現在交渉中である。例文帳に追加

The oldest US social security agreement is the one concluded with Italy in 1973. - 経済産業省

徳川光圀による歴史書『大日本史』が南北朝時代_(日本)統一(明徳3(1392))をもって締めくくられているため、飯田がその続編執筆を志し、30余りの月日をかけて完成された。例文帳に追加

Because "Dai Nipponshi" (The History of Japan), a history book made by Mitsukuni TOKUGAWA, was finished with an account of unifying Japan in the period of the Northern and Southern Courts (in 1392), Ida planned to write a sequel to the book and spent more than thirty years in completing it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治5(1872)、新橋駅(後に新橋駅歴史となって1986廃止)~横浜駅(後の桜木町駅)間が開通し、蒸気機関車が運行開始。例文帳に追加

In 1872, the train line between Shinbashi Station (later it became Shinbashi Historic Station, and later in 1986, it was discontinued from the actual usage) and Yokohama Station (later it was renamed to Sakuragi-cho Station) was established and and the operation of steam locomotives started.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和21(1946)9月28日付で連合国軍最高司令官総司令部あてに報告書を提出、10月31日自主解散を宣言し、52にわたる武徳会の歴史を閉じた。例文帳に追加

They presented a report to the General Headquarters of the Allied Powers on September 28, 1946, and announced a voluntary dissolution on October 31, bringing an end to the 52-year history of Butoku Kai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

邪馬台国の女王、卑弥呼は魏に遣使していたとされ、中国の歴史書『三国志(歴史書)』「魏志倭人伝」には239(景初3)魏(三国)の皇帝が卑弥呼に銅鏡百枚を下賜したとする記述があることから、三角縁神獣鏡がその鏡であり、魏、または朝鮮半島の楽浪郡・帯方郡の製作であるとする説がある。例文帳に追加

Based on the story that the princess of Yamatai-Koku kingdom, Himiko was considered to be dispatched to the Wei dynasty and according to a description in the Chinese history book "Sangokushi" (Three Kingdom Saga - history book) 'Gishiwajinden' (literally, an 'Account of the Wa' in "The History of the Wei Dynasty") that in 239 the Emperor of the Wei dynasty (Three Kingdoms) gave a hundred bronze mirrors as an imperial grant to Himiko, there is the theory that Sankakubuchi Shinjukyo Mirror was the said mirror and it was produced in the Wei dynasty or Rakuro County or Taiho County (ancient counties that existed in the northern Korean Peninsula) in the Korean Peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1863(文久3)、勝が進める神戸海軍操練所の設立に尽力し、操練所よりも先に開設された神戸海軍塾の塾頭をつとめるただし、勝海舟の研究者として著名な歴史家の松浦玲をはじめとして何人かの歴史家は、龍馬が塾頭を務めたという説には懐疑的である。例文帳に追加

In 1863, Ryoma exerted himself into establishing Kobe Navy Training Center that KATSU promoted and Ryoma became president of the trainees of Kobe Navy School opened earlier than the Training Center, but some historians including Rei MATSUURA who is eminent as the researcher of Kaishu KATSU are skeptical about the theory of Ryoma being president of the trainees.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS