1016万例文収録!

「幾石」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 幾石に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

幾石の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

と苔を何学的な市松模様に配した北庭が特に著名である。例文帳に追加

The checkered geometric arrangement of stones and moss of the northern garden is particularly well-known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、盗掘の際に作成された『阿不乃山陵記』に室の様子が書かれている。例文帳に追加

Also the condition of the rock chamber at that time was depicted in "Aoki no Sanryoki" written when the grave robbing happened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、盗掘の際に作成された『阿不乃山陵記』に室の様子が書かれている。例文帳に追加

And the investigation report of the robbery, "Afuki no sanryoki," describes its rock chamber.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代から明治時代にかけて度か室内部の調査が行われた。例文帳に追加

Research of the inside of the stone chamber had been made several times from the Edo period to the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、その際、室の記録として、『阿不乃山陵記』(あおきのさんりょうき)が作られた。例文帳に追加

On that occasion, "Aoki no Sanryoki" was developed as a record for the stone chamber.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

『阿不乃山陵記』には、室は馬脳(瑪瑙)、棺は乾漆であったと書かれている。例文帳に追加

In "Aoki no Sanryoki," it is written that the stone chamber and coffin were made of agate and Kanshitsu (dry lacquer), respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マーカーとして模造宝や花或は何模様のデザインなど任意の形象を採用することができる。例文帳に追加

The marker may employ any shape such as an imitation gem, flower, geometric pattern design. - 特許庁

また大和国のようにその全てが代納の国もあり、また3分の2の米納の分もその分かを代納とする地もあった。例文帳に追加

There were also provinces such as Yamato Province in which all payment was in cash as well as areas in which two thirds of tax to be paid in rice were paid in cash in some degree.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この後、顕如と信長は度か和議を結んでいるが、顕如は義昭などの要請により度も和議を破棄したため、長島や越前など山以外の大半の一向一揆は、ほとんどが信長によって根切(皆殺し)にされた。例文帳に追加

Although Kennyo and Nobunaga concluded agreements a few times after that, Kennyo, upon request from Yoshiaki and others, violated the agreements several times, which caused most Ikko-Ikki other than Ishiyama, such as Nagashima or Echizen, to be ended by mass executions by Nobunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ホール効果磁束センサは、シリンダ内に固定され、磁間の何学的及び磁気的対称線からオフセットされる。例文帳に追加

A hall-effect magnetic flux sensor is fixed in the cylinder, having an offset from a geometrical and magnetic symmetry line between the magnets. - 特許庁

例文

火口を備えるバーナーと溶融されるべきローラとが互いに相対的に運動し、英ガラスローラは何学軸を中心として回転する。例文帳に追加

A burner equipped with a nozzle and a roller to be melted are relatively moved each other and the quartz glass roller is rotated making its geometrical axis as the center. - 特許庁

凹凸模様はサークル模様、渦巻模様、ストライプ模様、放射目模様、格子模様、梨地模様、調模様、何学模様などの模様を選択する。例文帳に追加

As the uneven pattern, the circle pattern, spiral pattern, stripe pattern, radiation eye pattern, lattice pattern, satin pattern, stone tone pattern, or geometry pattern is selected. - 特許庁

永久磁5はカプセル型内視鏡の重心及び何学的中心に対しオフセットされて配列される。例文帳に追加

The permanent magnet 5 is arranged offset with respect to the center of gravity and to the geometrical center of the capsule type endoscope. - 特許庁

光源から出た光は自然風の何学模様を有するガラス体を透過して柔らかい光を発散し、独特の雰囲気が演出される。例文帳に追加

Light emitted from the light source passes through the glass body having a natural stone-like geometrical pattern, which results in radiation of soft light and produces a unique atmosphere. - 特許庁

そして、4つの位置関係およびマスタプレート24の既知の寸法等から、何学的に砥車42の砥基準点Pgと実際の旋回中心点Crとの位置関係を演算する。例文帳に追加

Then, from the four positional relationships, and a known dimensions of a master plate 24, and the like, a relationship between a grinding stone reference point Pg of the grinding wheel 42 and an actual revolution center point Cr is geometrically calculated. - 特許庁

静之窟が万葉集(巻3-355)に収められている生村主真人(おいしのすぐりのまひと)の「大汝少彦名乃将座志都乃室者代将経(おほなむちすくなひこのいましけむしつのいわやはいくよへにけむ)」の「志都乃室」ではないかとする説がある。例文帳に追加

There is a theory that Shizu no iwaya could be the one that was depicted in a Oishi no Suguri no Mahito's poem in Manyoshu (Volume 3-355) "Onamuchi and Sukunahikona lived in Shizu no iwaya; how many generations that have been passed by?"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木、竹または人造木材のいずれか1つまたはつかの素材から成る無垢材、集成材、積層材、天然木化粧合板を含む木質合板または木質繊維板1,2と硬質樹脂材、ガラス、天然、人造のいずれか1つまたはつかの組み合わせから成る非木質系材2、4を接合固定して成る複合材。例文帳に追加

The composite material is made by binding and fixing wooden plywood or wooden fiber board 1, 2 including pure material, collected material, laminated material and natural wood decoration plywood that are made of wood, bamboo or artificial wood material to non-wooden material 2, 4 made of either one or a combination of hard resin material, glass, natural stone and artificial stone. - 特許庁

この風流な保津川下りは夏目漱の『虞美人草』を始め、水上勉、薄田泣菫、大町桂月、三島由紀夫などつもの文学作品に登場した。例文帳に追加

Elegant trips down the Hozu-gawa River appeared in the literary works of Tsutomu MINAKAMI, Kyukin SUSUKIDA, Keigetsu OMACHI and Yukio MISHIMA, let alone "Gubijinso (The Poppy) " written by Soseki NATSUME.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

婆娑羅などつかの漢字表記があり、梵語(サンスクリット語)で「vajra金剛(ダイアモンド)」を意味するが、意味の転化は不明であるとされる。例文帳に追加

Although the word is rendered in Chinese characters in several versions, such as "婆娑羅", and "vajra" in Sanskrit refers to diamond, it is not known as to how the meaning of the word was transformed as it was used in medieval Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

補給路が途絶えた山本願寺の戦力は分和らいだとみたのか、同年11月9日山城国と摂津国の国境にある大山崎町に5万兵で進軍した。例文帳に追加

Troops of the Oda clan might think that war capability of Ishiyama Hongan-ji Temple somehow decreased because of blockage of supply route and, on December 17, 1578, a troop of 50,000 soldiers charged forward to Oyamazaki-cho located on the border of Yamashiro Province and Settsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経済都市・大坂は貿易港であった難波津や山御坊寺内町、豊臣政権の拠点など度かその都市の性格を変えながら発展を続けてきた。例文帳に追加

Osaka is an economic center that continued its development over the course of history by changing its function--as a trade port (Naniwa no Tsu), as a temple town under Ishiyama Gobo Temple, and more later as the seat of the Toyotomi government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トルク上昇に対するRPMの低下が小さいRPM対トルク曲線を有する高速の永久磁DCモータを含むつかの新規な機能を有するオービタルサンダーを提供する。例文帳に追加

To provide an orbital sander having some new functions including a high speed permanent magnet DC motor having a torque curve versus RPM showing small RPM lowering for a rise of torque. - 特許庁

エンコーダ12aを構成する永久磁15aの着磁部分の何中心と回転中心とがずれた場合でも、精度の良い回転検出を可能にする。例文帳に追加

To accurately detect a rotation even when a geometric center and a rotational center of a polarizing part of a permanent magnet 15a constituting an encoder 12a are deviated from each other. - 特許庁

運動噴霧法によりキャリアー24の上に直接堆積させられる、永久磁、軟質磁性材料及び導電体の、何学的にパターン印刷された配列からなる、電気機械を製造する方法である。例文帳に追加

This method of manufacturing electrical machines which comprises geometrically patterned arrays of permanent magnets, soft magnetic materials, and electrical conductors deposited by kinetic spraying methods directly on a carrier 24. - 特許庁

ガラスカレットのリサイクルを促進すると共に、自然風の何学模様を有するガラス体の用途を広げ、照明具に利用できるようにする。例文帳に追加

To promote the recycling of glass cullet and increase the range of uses for a glass body having a natural stone-like geometrical pattern to make it applicable to a luminaire. - 特許庁

そして表層部を出張りとへっこみによって、現代の美的デザイン模様や何学的模様をもちいることにより、現代の文化文明科学の印象力に満ちた人工にします。例文帳に追加

In addition, through projection and depression by employing present-day aesthetic design and geometrical pattern on a surface layer, the artificial stone full of the power of impression on the present-day culture, civilization and science is created. - 特許庁

ガーデニングなどをする時に、花、種苗、植木、タイル、小などを、等間隔に植えたり、並べたり、円を分割したり、何学模様などを容易に作り出すためのガーデニング用定規を提供する。例文帳に追加

To provide a ruler for gardening for setting or arranging flowers, seedlings, plants, tiles, pebble, and the like, at equal intervals or dividing a circle or readily creating a geometrical pattern, and the like. - 特許庁

現在の発電のための原動機は火力、原子力等の動力源が必要のために油等の資源を大量に消費しているがそうした資源の消費をらかでも削減出来る原動機を製作する。例文帳に追加

To consume a large amount of resources of petroleum or the like necessary for a power source of thermal power, nuclear power, etc., in the present prime mover for generating power, but manufacture a prime mover capable of reducing even a certain degree of the resources thus consumed. - 特許庁

カットされた宝(ジェム)、特にダイヤモンドは、クラウン(10)内及び何学的対称の中央軸のまわりのパビリオン内に予め決定された数のカットされた切子面を有する。例文帳に追加

A cut gem, particularly diamond has cut faces of a preliminarily determined number within a crown (10) and within a pavilion around a geometrically symmetrical center shaft. - 特許庁

子どものネロは、むらがりあっている屋根の中でひときわ大きくそびえ立つ、この大きな、陰気でもの悲しい、造りの教会の中に、度となく入っていきました。例文帳に追加

Into these great, sad piles of stones, that reared their melancholy majesty above the crowded roofs, the child Nello would many and many a time enter, and disappear through their dark, arched portals,  - Ouida『フランダースの犬』

ところが,アンティオキアとイコニオムから人かのユダヤ人がやって来て,群衆を説得して,パウロを打ちにし,彼を死んだものと思って町の外に引きずり出した。例文帳に追加

But some Jews from Antioch and Iconium came there, and having persuaded the multitudes, they stoned Paul, and dragged him out of the city, supposing that he was dead.  - 電網聖書『使徒行伝 14:19』

「エルサレム,エルサレム,預言者たちを殺し,自分のところに遣わされた者たちを打ちにする者よ! めんどりがそのひなの群れを翼の下に集めるように,わたしはたびあなたの子らを集めようとしたことか。だが,あなた方は拒んだ!例文帳に追加

Jerusalem, Jerusalem, that kills the prophets, and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, like a hen gathers her own brood under her wings, and you refused!  - 電網聖書『ルカによる福音書 13:34』

「エルサレム,エルサレム,預言者たちを殺し,自分のところに遣わされた者たちを打ちにする者よ! めんどりがそのひなを翼の下に集めるように,わたしはたびあなたの子らを集めようとしたことか。だが,あなた方は応じなかった!例文帳に追加

Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets, and stones those who are sent to her! How often I would have gathered your children together, even as a hen gathers her chicks under her wings, and you would not!  - 電網聖書『マタイによる福音書 23:37』

トラックがやってきて道路に大きなを投げ下ろし、それから台ものトラックが小さいをそしてまた別のトラックが砂やコールタールをもってきて、最後にはスチームローラーがやってきてそれを全部平らにならすと道路ができた。例文帳に追加

Trucks came and dumped big stones on the road, then some trucks with little stones, then some trucks with tar and sand, and finally a steam roller came and rolled it all smooth, and the road was done.  - Tanaka Corpus

独立した制御装置より電磁へ電気信号を送り、磁力化し、軸上の自然磁の磁力と反応させ、軸の回転運動を取り出すようにしたことによって、つもの効果を発揮するが、これは全て結果としてえたものである。例文帳に追加

Although many effects are demonstrated, by sending an electrical signal from an independent controller to an electromagnet to magnetize and making it react with the magnetic force of a natural magnet on an axis so as to take out the rotational movement of the axis, all are obtained as results. - 特許庁

志都乃室(しづのいわや)は神話の大国主命と少彦名命の国造り伝承に由来し、万葉集(巻3-355)に収められている生村主真人(おいしのすぐりのまひと)の「大汝少彦名乃将座志都乃室者代将経(おほなむちすくなひこのいましけむしつのいわやはいくよへにけむ)」に詠まれた地。例文帳に追加

Shizu no iwaya has its origin in a folklore in the myth of the development of the land by Okuninushi no Mikoto and Sukunahikona no Mikoto, and the place was depicted in a Oishi no Suguri no Mahito's poem in Manyoshu (Volume 3-355) "Onamuchi and Sukunahiko lived in Shizu no iwaya; how many generations that have been passed by?"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一、何ら功績もあげていない信盛らの気持ちを推し量るに山本願寺を大敵と考え、戦もせず、調略もせず、ただ城の守りを堅めておれば、年かもすればゆくゆく信長の威光によって引き下がるであろうという見通しだったのか。例文帳に追加

2. If I guess what Nobumori is thinking about, who has not accomplished anything, you might be thinking that Ishiyama Hongan-ji Temple is a great enemy and that it will withdraw under Nobunaga's power in a few years even if you do not fight a battle or conceive a stratagem and if you just protect the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

既存のクライオスタット構造とくに超伝導磁を含むクライオスタット構造に容易に後付けすることができ、つかの冷媒を使用する場合であっても調整なしに(又は最小の調整で)ほとんど全く冷媒損失を来すことなく運転することができるようにする。例文帳に追加

To permit operation with no or little cryogen loss, without (or with minimum) adjustment, even if several cryogens are used, by enabling easy retrofitting into existing cryostat configurations, in particular, those containing superconducting magnets. - 特許庁

かつて琉球を征服した島津家(越前島津家・重富島津家当主・薩摩藩国父島津久光、明治維新後玉里島津家当主として10万、華族令において公爵、島津久光公爵家初代当主)の血を引いていることから、沖縄への思いは深く、琉歌をつか詠んでいる。例文帳に追加

Since he is related by blood with Shimazu family (Hisamitsu SHIMAZU, the family head of Echizen [also called Shigetomi]-Shimazu family and the Father of Satsuma Domain, who became the family head of Tamazato-Shimazu family with 100,000 Koku [approximately 18 million liters of crop yield] after the Meiji Restoration, conferred the title of Duke under the Peerage Law to be the first head of Shimazu Duke family), he may feel warm affection for Okinawa Prefecture, which is shown in several pieces of Ryuka Traditional Okinawa Poem he composed before.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

砂防用ダム1は複数個の略三角形のプレキャストコンクリートからなるブロック2を何学的に整列して積み上げ、各ブロック2の角部が集合して形成される透孔3に結合部材4を挿通してブロック2の相互を結合することにより、略凹状の一対の壁体5,5を形成し、その壁体5,5間に形成される空間部に礫等6を投入して埋め込み形成したものである。例文帳に追加

A sand control dam 1 is formed by inputting and embedding pebbles 6 in a space part formed between the wall bodies 5, 5 by forming a pair of almost recessed wall bodies 5, 5 by muitually joining blocks 2 by inserting a joining member 4 into a through hole 3 formed by gathering corner parts of the respective blocks 2 by geometrically arranging and heaping up the blocks 2 composed of a plurality of almost triangular precast concrete. - 特許庁

共振判定手段(28b)は、スイッチング周波数に依存してつかの特定の周波数で発生する振動レベルが記載されている音振固有値マップ(30)を参照して、前記共振発生周波数算出手段で算出された前記共振発生周波数と、前記永久磁型モータの固有振動周波数とが一致するか否かを前記モータ回転周波数fの変化に基づき予め判定する。例文帳に追加

With reference to an acoustic oscillation characteristic value map (30), indicating vibration levels occurring at some specific frequencies, depending on the switching frequency, the resonance determining means (28b) judges whether the resonance generation frequency calculated by the resonance generation frequency calculation means matches the natural frequency of a permanent magnet motor, based on the changes in motor rotation frequency f of the motor. - 特許庁

例文

英を主成分とする楕円柱又は楕円錘の一方の焦点軸X−X上又はその近傍に形成した面に励起光源ユニット4を配置し、他方の焦点軸Y−Y上又はその近傍に増幅媒体3を配置することによって、楕円の一方の焦点を光源とする光りは必ず他方の焦点に集光されるという何学的特性を利用して励起光を効率よく増幅媒体に入射させるようにした。例文帳に追加

Consequently, excitation light is contrive so that it is made efficiently incident on the medium 3 utilizing the geometric characteristics that the light emitting the focal point on one side of the focal points of the elliptic cylinder or the elliptical core as its light source is surely condensed on the other focal part. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS