1016万例文収録!

「快適な」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 快適なの意味・解説 > 快適なに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

快適なの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4460



例文

繰出式筆記具において、快適な筆記に必要充分な量のペン先を、簡単な操作により突出させることが可能な筆記具を提供する。例文帳に追加

To provide a feeding type writing instrument in which a necessary and sufficient amount of a pen point for comfortable writing can project by an easy operation. - 特許庁

再遊技を行う場合であっても、遊技者が無駄な操作を行うことなく、快適なリズムの操作で遊技を開始できるようにする。例文帳に追加

To allow game players to be able to start a game without doing a useless operation but with a comfortable rhythm of operation even when they start a game again. - 特許庁

さらに、一体的な重り部材10は、快適なシェービングを得る際に補助となる適当な重り10およびバランスを提供する。例文帳に追加

Furthermore, the integral weight member 10 provides a suitable weight 10 and balance to be aid in obtaining comfortable shaving. - 特許庁

いまやこれは必要ないし、われわれを不快にするだけだし、野蛮な残存物で、洗練された快適な生活における不協和音なのです。例文帳に追加

unnecessary things now, and things that make us uncomfortable, savage survivals, discords in a refined and pleasant life.  - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

安全になり過ぎたり、プライドに満ちたり、外的な快適さをしきりと求めるようにならないために、たまには試練があるくらいの方がいいのです。例文帳に追加

but should be frequently assaulted, lest they be over confident, lest they be indeed lifted up into pride, or else lean too freely upon the consolations of the world.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』


例文

説明の必要はなかろうが、幸いにも、近代都市の寝室という快適なすみかをもつ蛇は、それほど一般的な存在ではない。例文帳に追加

A snake in a bedroom of a modern city dwelling of the better sort is, happily, not so common a phenomenon as to make explanation altogether needless.  - Ambrose Bierce『男と蛇』

同じような快適さのためには, 少なくとも70Hzのノンインタレース・ディスプレイが必要ではないかと思います.例文帳に追加

I'd guess you'd need at least a 70Hz non-interlaced display for similar comfort.  - コンピューター用語辞典

煙や臭気が少なく、かつ、熱線による不快感が少ない快適な環境で調理作業を行うことができる調理装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a cooking device for performing cooking work in comfortable environment by reducing smoke and odor, and reducing discomfort caused by heat. - 特許庁

また、使用者の必要な時間だけ暖房を行うことで電気代を無駄にすることなく快適な生活環境を提供すことができる。例文帳に追加

Heating can be turned on as required for the user, and thus comfortable life environment can be provided, without wasting electricity expense. - 特許庁

例文

圧力センサなどの電気部品や信号処理を行うための電気回路を設けることなく、快適なスポーツサウンドが得られるようにする。例文帳に追加

To obtain a comfortable sport sound without providing electric components, such as a pressure sensor, and electric circuits for processing signals. - 特許庁

例文

これによって、遊技中における灰皿使用時は勿論、着席時や離席時などでも灰皿が邪魔にならず、快適な遊技を提供できる。例文帳に追加

Thus, the ashtray neither disturb the player when the player uses the ashtray during the game nor disturb the player when the player takes the seat or leaves the seat and comfortable games can be provided. - 特許庁

なるべく少ないエネルギで快適性を損うことなくタスク・アンビエント空調を行うことができる手段を提供する。例文帳に追加

To provide a means for performing a task ambient air conditioning without damaging comfortability by using minimum energy. - 特許庁

視聴者が早送りや早戻し、スキップなどの指示を行う際に、煩わしい作業を強いることなく、快適な視聴環境を提供する。例文帳に追加

To provide comfortable viewing environment without requiring complicated operations when a viewer performs instructions such as fast forward, fast rewind and skip. - 特許庁

ニンジンの根を切断することなく、小さい温室内で、極めて能率よく、しかも快適な環境と楽な姿勢でニンジンに土寄せする。例文帳に追加

To ridge carrots in a comfortable environment and a comfortable posture in a small greenhouse with excellent efficiency without cutting roots of the carrots. - 特許庁

鼻の側面に跡が付いて痛みが生じるようなことがなく、快適な装着感が得られるノーズパッドを提供する。例文帳に追加

To provide a nose pad which makes a wearer feel comfortable in wearing without leaving a trace on a flank of the nose with pain. - 特許庁

室内環境の快適性を損なうことなく防カビ運転の実行を可能とし、充分な防カビ効果を得ることができる空調装置を提供する。例文帳に追加

To obtain a sufficient a mildew-proof effect by performing a mildew- proof operation without deteriorating the comfortableness of an indoor environment. - 特許庁

これにより、プレイヤは、画像の表示にストレスを感じることがなくなり、快適にゲームを行うことが可能になる。例文帳に追加

As a result, a player does not feel any stress to image display and can comfortably play a game. - 特許庁

簡易な構造で、消費電力が少なく、真夏の屋外のような高温の環境下でも快適に過ごすことができる冷却服を提供する。例文帳に追加

To provide a cooling clothing whose structure is simple, electricity consumption is low and by which a wearer can live comfortably even in high- temperature environment such as outdoor in the midsummer. - 特許庁

夕方や夜間時にも有効な広告手段として、運転手およびお客様にも不安を感じさせることなく快適な車内空間を実現させる。例文帳に追加

To realize a comfortable space in a taxi without giving uneasiness to a driver and customers by an advertising means being effective even in the evening or at night. - 特許庁

玄関で十分にくつろぎながら話し込んだり、遊んだりすることができる快適な居住空間となる玄関ルームの構造を提供する。例文帳に追加

To provide a structure of an entrance room as a comfortable living space in which people can chat or play with sufficient feel of relaxation. - 特許庁

車室内の温度快適性を損なうことなく、窓ガラスの外面の曇りを防止することが可能な車両用空調装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an air conditioning device for a vehicle that can prevent the outer surface of a window glass of the vehicle from fogging up without deteriorating temperature comfort within the vehicle. - 特許庁

年間を通じて快適な湿度を保ちながら、清浄な室内空間を維持できるようにした加湿機能付き空気清浄機を提供する。例文帳に追加

To provide an air cleaner with the humidifying function capable of maintaining a clean indoor space, while keeping comfortable humidity throughout the year. - 特許庁

車体内装材6bや窓ガラス61からの不快な輻射を無くしつつ車室内、特に窓際を快適な冷暖房状態とする。例文帳に追加

To put the inside of a cabin, particularly, the window side in a comfortable cooling-heating state, while eliminating uncomfortable radiation from a car body interior trim material 6b and window glass 61. - 特許庁

簡単な構成で空調ダクト内の空気の通路を狭めることなくコンプレッサが停止したときに快適性が損なわれるのを防止する。例文帳に追加

To prevent comfortableness from being impaired when a compressor is stopped, without narrowing a passage of air in an air conditioning duct by a simple constitution. - 特許庁

より単純な構造で、快適な姿勢を取ることが可能な、チルト機能を備えた頭側ボトムを有するベッドを提供する。例文帳に追加

To provide a bed with a head side bottom having a tilt function by which a comfortable attitude can be taken by a more simple structure. - 特許庁

そのそれぞれを部屋に案内し、みんな自分が宮殿のとても快適な部屋に泊まることになったのを知りました。例文帳に追加

These she also led to rooms, and each one of them found himself lodged in a very pleasant part of the Palace.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

けんか腰の精神・・・騒ぎの後に快適な気持ちになる可能性はほとんどなく、後悔する。− ハーメン・メンヴィル例文帳に追加

pugnacious spirits...lamented that there was so little prospect of an exhilarating disturbance- Herman Melville  - 日本語WordNet

あなたのシステム環境を快適にするためにGentooが追加したudev-tweaksを使用したいなら、これ以上読まないでください。例文帳に追加

If you want to use the udev settings Gentoo provides to make your lifecomfortable, then read no more.  - Gentoo Linux

黒田孝高の投獄場所は快適な場所とはいえず、肌はカサカサになり、膝は曲がったまま終生不具者となってしまった。例文帳に追加

The place where Yoshitaka KURODA was imprisoned was not a pleasant place and his skin lost all moisture and he got handicapped for his lifetime with his knee bent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

魚を高密度で養殖しながら、池水の酸素濃度を高くして魚を快適な環境で養殖する。例文帳に追加

To increase an oxygen concentration in pond water and to culture fishes in an pleasant environment while culturing fishes in a high density. - 特許庁

電話会議でのケーブルによる不都合や制約をなくし、快適な電話会議が可能な音声会議システムを提供する。例文帳に追加

To provide a voice conference system that can hold a pleasant phone conference by eliminating inconvenience and restrictions by cables in phone conferences. - 特許庁

サイズの異なるドット同士が重なり合う確率を下げて出力画像の粒状性を改善し、視覚的に快適な出力画像を得る。例文帳に追加

To obtain a visually comfortable output image by lowering the probability that dots with different sizes overlap on each other and improving the graininess of the output image. - 特許庁

衛星SNを受信可能なユーザーにとっても衛星SNを受信できないユーザーにとっても、視聴環境を快適なものに改善する例文帳に追加

To improve a viewing environment for both a user capable of receiving satellite SN and a user not capable of receiving the satellite SN. - 特許庁

快適なミストサウナが行え、かつミストサウナ使用中でも給湯使用を可能とするミストサウナ兼用給湯装置を実現する。例文帳に追加

To provide a water heater used as a mist sauna capable of providing comfortable mist sauna and supplying hot water even during the use of the mist sauna. - 特許庁

切妻形式の屋根を備える建物において、屋根裏の空間を部屋として快適に利用可能な建物を、プレハブ化を行いながら構築すること。例文帳に追加

To construct a building allowing the comfortable use of an attic space as a room in the building provided with a gable roof, while carrying out prefabrication. - 特許庁

一回の動作で快適な性質,良好な耐久性,及び光沢効果を有するメイクアップを得ることを可能にする新規な化粧料組成物の提供。例文帳に追加

To provide a new cosmetic composition giving makeup having comfortable property, good durability and luster effect by one action. - 特許庁

記録媒体の種類にかかわらず、撮像装置としてのレスポンスを損なうことなく、快適な操作性を実現した撮像装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an imaging apparatus which has comfortable operability without spoiling a response as the imaging apparatus irrespective of a type of a recording medium. - 特許庁

カメラの状態判別を精度良く行い、カメラの状態に応じた最適なぶれ補正を行うとともに、快適な操作性を与える。例文帳に追加

To make it possible to precisely discriminate the state of a camera, perform optimum shake correction in accordance with the state of the camera, and give comfortable operability. - 特許庁

家畜に対して無用なストレスを与えることなく快適な食餌を可能にするとともに、飼料を安定に供給する。例文帳に追加

To provide a feeding apparatus enabling pleasant feeding to livestock without causing unnecessary stresses thereon while stably feeding the feed. - 特許庁

キャンバー角が変更しても車幅に対する感覚を変更することなく、快適な運転をすることが可能となる車両を提供する。例文帳に追加

To provide a vehicle capable of being comfortably driven without changing a sense to a vehicle width, even when a camber angle is changed. - 特許庁

ペン先繰出式の筆記具において、快適な筆記に必要な量のペン先の露出量を、少ない操作量で確保することを可能にする。例文帳に追加

To provide a pen point delivery type writing utensil in which the exposure degree of a pen point necessary for comfortably writing is secured with small manipulated variable. - 特許庁

着座している乗客のみならず、立っている乗客にとっても快適で安全な利用が可能な車両用スタンションポールを提供する。例文帳に追加

To provide a stanchion pole for a vehicle which is comfortably and safely used by not only a seated passenger but also a standing passenger. - 特許庁

起床設定時刻になるべく近いタイミングで、睡眠者に不快感を与えることなく、快適な目覚めを支援する照明装置を提供する。例文帳に追加

To provide a lighting device which assists a sleeper to comfortably wake up at the closest-possible timing to a preset wake-up time without giving a sense of discomfort. - 特許庁

ユーザの利便性を損なうことなく快適な光環境を実現しつつ省エネを図る照明装置を提供する。例文帳に追加

To provide an illumination device that can perform energy conservation while implementing a comfortable light environment without losing convenience of users. - 特許庁

快適な座り心地を得ることができ、便座の外観を損なうことがない便座装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a toilet seat device for obtaining seat comfortableness without deteriorating the outer appearance of a toilet seat. - 特許庁

快適な座り心地を得ることができ、便座の外観を損なうことがない暖房便座装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a heated toilet seat device for obtaining seat comfortableness without deteriorating the outer appearance of a toilet seat. - 特許庁

クライアントの環境に合わないキャッシュデータが提供され、快適なサービスを受けることができない。例文帳に追加

To solve such a problem that comfortable services cannot be received because supplied cache data does not meet clients' environment. - 特許庁

足場の温度が数百度でも火傷をすることなく快適に作業出来るような形状変化の少ない靴用冷却パッドを提供する。例文帳に追加

To provide a cooling pad for a shoe which has less changes in shape so as to ensure comfortable working protected from a burn even when the temperature under foot is several hundred degrees. - 特許庁

容器を保持しない場合には、ホルダ本体の前部分がエアコン吹出口からの風を遮らない快適な車両用容器ホルダを提供する。例文帳に追加

To provide a comfortable container holder for a vehicle where a front part of the holder does not block wind from an outlet of an air conditioner when it does not hold the container. - 特許庁

例文

便座の温度を使用時に快適な温度にし、しかも、男子小便時などの無駄な電力を減らして省電力化を図る。例文帳に追加

To set the temperature of a toilet seat to a comfortable temperature in being used and to save a power by reducing a wasteful power when a man uses it for urine. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”The Man and the Snake”

邦題:『男と蛇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1890, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS