1016万例文収録!

「擁護」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

擁護を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 325



例文

浄化槽設備の敷設に要する期間を短縮し得、浄化槽設備用の穴での配置作業を容易に実行し得、かつ、他の浄化槽用擁護壁と確実に結合し得る浄化槽用擁護壁を提供する。例文帳に追加

To provide a retaining wall for a septic tank capable of reducing installation time for the equipment and easily executing the installation work in the hole for installation of the septic tank and further, securely connecting to the retaining wall for other septic tank. - 特許庁

また、この問題について、築きあげられた不公平の擁護者たちは、自由の嘆願を利用するのではなく、権力の擁護者として公然と立ちはだかるのですから。例文帳に追加

and because, on this subject, the defenders of established injustice do not avail themselves of the plea of liberty, but stand forth openly as the champions of power.  - John Stuart Mill『自由について』

プレーヤーが擁護している目標にボールにうっかりガタガタ音を立てさせるとき結果として生じる目標例文帳に追加

a goal that results when a player inadvertently knocks the ball into the goal he is defending  - 日本語WordNet

アメリカの海兵隊員が着地し、日本の擁護者を破った硫黄島上の残忍で長い活動(1945年2月、3月)例文帳に追加

a bloody and prolonged operation on the island of Iwo Jima in which American marines landed and defeated Japanese defenders (February and March 1945)  - 日本語WordNet

例文

フランクスの帝王で、教皇の影響力を擁護し、751年にカロリング王家の人王朝を設立したシャルルマーニュの父(714年−768年)例文帳に追加

king of the Franks and father of Charlemagne who defended papal interests and founded the Carolingian dynasty in 751 (714-768 )  - 日本語WordNet


例文

一部のボランティアプログラムは,環境擁護または環境許可および汚濁阻止の施行に主眼をおいている。例文帳に追加

Some volunteer programs focus on environmental advocacy or on enforcement of environmental permits and pollution deterrence. - 英語論文検索例文集

ボランティアモニタリングプログラムが設けられた目的は,啓発機会や擁護機会を提供して,基礎データ収集を可能にすることであった。例文帳に追加

Volunteer monitoring programs have been developed to provide education and advocacy opportunities as well as basic data collection. - 英語論文検索例文集

問題点を確認するためのツールとして,規制の緩和・施行を求める擁護活動や,ボランティア情報は,非常に有用だと判明している。例文帳に追加

As a tool for identifying problems, advocating for mitigation and enforcement of regulations, volunteer data have proven very useful. - 英語論文検索例文集

一部のボランティアプログラムは,環境擁護または環境許可および汚濁阻止の施行に主眼をおいている。例文帳に追加

Some volunteer programs focus on environmental advocacy or on enforcement of environmental permit and pollution deterrence. - 英語論文検索例文集

例文

問題点を特定するためのツールとして,規制の緩和・施行を求める擁護活動や,ボランティアデータは,非常に有用だと判明している。例文帳に追加

As a tool for identifying problems, advocating for mitigation and enforcement of regulations, volunteer data have proven very useful. - 英語論文検索例文集

例文

ボランティアモニタリングプログラムが設けられた目的は,啓発機会や擁護機会を提供して,基礎データ収集を可能にすることであった。例文帳に追加

Volunteer monitoring programs have been developed to provide education and advocacy opportunities as well as basic data collection. - 英語論文検索例文集

二 不特定かつ多数の消費者の利益の擁護を図るための活動を相当期間にわたり継続して適正に行っていることを証する書類例文帳に追加

(ii) Any document certifying that such consumer organization has been properly conducting such activities for a considerable period of time to protect the interests of many unspecified consumers  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 不特定かつ多数の消費者の利益の擁護を図るための活動に係る業務(前号に掲げる業務を除く。)例文帳に追加

(ii) Services pertaining to activities to protect the interests of many unspecified consumers (excluding the services set forth in the preceding item).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 中央労働委員会は、労働者が団結することを擁護し、及び労働関係の公正な調整を図ることを任務とする。例文帳に追加

(2) The Central Labor Relations Commission shall have the duty to defend the workers' exercise of association and promote the fair adjustment of labor relations.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

後鳥羽院・・俊成に傾倒し子の定家らに新古今和歌集を選ばせたこの時代中期の擁護者。例文帳に追加

The Gotobain: patron for the middle of this period, and an ardent admirer of Toshinari who had his son Sadaie and others compose the Shin Kokin wakashu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九条道家・・祖父兼実・父良経に続いて御子左家を支持したこの時代後期の擁護者。例文帳に追加

Michiie KUJO: following his grandfather Kanezane and his father Yoshitsune, he supported the Mikohidari family as its patron in the later days of this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇の最高顧問で天皇を擁護して政務の機要を掌握する大臣に匹敵する官職であった。例文帳に追加

Being the chief adviser to the Emperor, Uchitsuomi presided over important state affairs while assisting the Emperor, and it was an important post comparable to ministers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『増鏡』における後鳥羽院はこうした和歌をはじめとする「宮廷文化の擁護者」としての側面をより強調している。例文帳に追加

The Go-Toba-in shows the aspect of his support for court culture in "Masukagami."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、2度にわたる憲政擁護運動を経て、大正デモクラシーと言われるように言論界も活況を呈するようになる。例文帳に追加

After that, going through two campaigns to defend constitutionalism, the press became active, and this is also known as Taisho democracy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鳥羽法皇は忠盛の有する軍事的・経済的実力の重要性から藤原頼長の反対を押し切って擁護した。例文帳に追加

The Cloistered Emperor Toba supported Tadamori because of his strong military and financial power over FUJIWARA no Yorinaga's opposition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方で、元寇などの大事に祈祷を行い、宗教的な側面から鎌倉幕府・北条得宗家を擁護した。例文帳に追加

He also prayed for important matters such as Mongol invasion attempts against Japan and protected the Kamakura bakufu and the Tokuso Family of the Hojo clan in the religious aspect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

容堂は自身を藩主にまで押し上げてくれた幕府を擁護し続けたが、倒幕へと傾いた時代を止めることは出来なかった。例文帳に追加

Yodo himself kept supporting the bakufu which made him the lord of the domain, but could not stop the movement that took place during this era which was bent on overthrowing the Shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪の陣での信繁への高評価はやや不甲斐なかった徳川勢を遠まわしに擁護するためという、うがった見方もある。例文帳に追加

There is a penetrating remark that the appreciation of Nobushige in Osaka no Jin indirectly implies a somewhat poor view regarding the achievements of Tokugawa's army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して蓮實重彦は『反日本語論』や『表層批評宣言』などの中で志賀を擁護した。例文帳に追加

In contrast, Shigehiko HASUMI defended SHIGA in his writing, "Han nihongo ron (Against the Japanese Language)" and "Hyoso hihyo sengen (A Critique of the Surface Layer)."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時も、主筋の六郎が木沢を擁護する姿勢を見せていたが、それにも構わず飯盛山城の包囲し続けた為、木沢の命運は尽きかけた。例文帳に追加

Again, his lord, Rokuro, assumed a position to protect Kizawa, but nevertheless they did not stop the siege of Iimoriyama-jo Castle, and so Kizawa nearly went to his fate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この問題を巡って野党立憲国民党や大日本国体擁護団体などが当時の第2次桂内閣を糾弾した。例文帳に追加

Regarding this problem, the opposition party, Rikken Kokumin-to Party (Constitutional National Party) and the Dainipponkokutai advocacy group both accused the Katsura Cabinet of the second term at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし大学の夏期休暇などもあり学内の抗議運動は終息、自由擁護連盟も弾圧により解体した。例文帳に追加

However, with the summer break at university, the protest movement within the university ended and the Jiyu Yogo Renmei was dissolved because of pressure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後白河天皇は成親を擁護したが、上流貴族や平氏の非協力的態度により事態は紛糾した。例文帳に追加

Although Emperor Goshirakawa protected Narichika, an uncooperative attitude of upper nobles and the Taira clan entangled the situation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、豊臣政権擁護の立場から、石田三成は上杉景勝や毛利輝元、宇喜多秀家らと共に家康との対立を試みる。例文帳に追加

On the other hand, Mitsunari ISHIDA, together with Kagekatsu UESUGI, Terumoto MORI, Hideie UKITA and others, tried to fight against Ieyasu in order to protect the Toyotomi government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「自由民権家は皆明治維新を闘った尊皇家で、天皇の存在に国民の権利、利益の究極の擁護者の地位を仰ぎ見ていた。」例文帳に追加

Democratic activists used to be people with reverence for the emperor who had fought during the Meiji restoration, and they considered the emperor as the ultimate advocate of public rights and benefits.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朱子学は支配イデオロギーとなったが、それ故に体制擁護としての作用が肥大化し、かつての道徳主義の側面が失われていった。例文帳に追加

As Shushigaku became the dominant ideology, its function of protecting the regime became increasingly emphasized, and as a result, the element of moralism was getting lost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

護憲運動(ごけんうんどう)とは、大正時代に発生した立憲政治を擁護する国民や政党などの運動。例文帳に追加

Goken Undo refers to movement initiated during the Taisho Period by Kokumin (the people) and political parties to protect constitutional government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが停会を知った国民は怒り、桂を擁護する議員に暴行するという事件までが発生する。例文帳に追加

The news of the suspension of the Diet angered the people and some angry citizens went so far as to assault Diet members who had supported KATSURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような後継内閣の政策を見てもわかるように、第一次憲政擁護運動が成した意義は大きかったと言えよう。例文帳に追加

Judging from this attitude of the succeeding cabinet, it is clear that the first Kensei Yogo Undo played a significant role.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、第二次憲政擁護運動は第一次のように暴動が起こることもなく、それほど盛り上がることもなかった。例文帳に追加

Unlike the first Kensei Yogo Undo, the second campaign was lacking in enthusiasm, involving no riots.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自由民権運動の頃から批判の対象とされ、大正デモクラシーでは「閥族打破・憲政擁護」が合言葉とされた。例文帳に追加

It was the subject of criticism since the time of the Freedom and People's Rights and 'Dispel clique group. Defend constitutional government' was the slogan of Taisho Democracy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人権擁護と税制・財政改革を唱える一方で、日清戦争では積極的に政府支持に回る。例文帳に追加

While asserting protection of human rights and taxation and finance reforms, Teikokuzaiseikakushin kai enthusiastically supported the government during the Japanese-Sino War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は,経済大国や軍事大国としてではなく,民主主義と自由の擁護者として米国を敬っていると述べた。例文帳に追加

He said that he admires the United States not as an economic and military superpower but as a champion of democracy and freedom.  - 浜島書店 Catch a Wave

我々は、このクォータ見直しの一部として、IMF に加盟している最貧国の声及び代表性を擁護する必要性を再確認する。例文帳に追加

We reaffirm the need to protect the voice and representation of the IMF poorest members as part of this General Review of Quotas. - 財務省

我々は、IMF に加盟している最貧国の声及び代表性を擁護し続けることの重要性を再認識する。例文帳に追加

We reaffirm the importance of continuing to protect the voice and representation of the poorest members of the IMF.  - 財務省

我々は,IMFに加盟している最貧国の声及び代表性を擁護し続けることの重要性を再認識する。例文帳に追加

We reaffirm the importance of continuing to protect the voice and representation of the poorest members of the IMF.  - 財務省

本発明に係る浄化槽用擁護壁は、あらかじめ工場で製造されるものであり、本体100と、第1〜第3の孔41〜43とを含む。例文帳に追加

The retaining wall for a septic tank relative to the invention is previously made in a factory. - 特許庁

(ウ)国は、地方公共団体と連携して、法務省の人権擁護機関の人権相談窓口の周知を図る。例文帳に追加

iii. The national government shall inform the general public regarding human rights consultation services available through the Human Rights Organs of the Ministry of Justice in cooperation with local governments. - 厚生労働省

どんな重大な科学的真理も、実際には、発表したり、説明したり、擁護したりするのは、そんなに簡単じゃない。例文帳に追加

No major scientific truth, in fact, is easier to present, explain, and defend.  - Ian Johnston『進化の手短かな証明』

これは宗教的不寛容の擁護論の一つの形式であり、見過ごすことができないほどに注目に値するものです。例文帳に追加

This is a form of the argument for religious intolerance, sufficiently remarkable not to be passed without notice.15  - John Stuart Mill『自由について』

その議論を実際に信じており、熱心にそれを擁護し、そのためには最善を尽くすという人から、聞くことができなければならないのです。例文帳に追加

He must be able to hear them from persons who actually believe them; who defend them in earnest, and do their very utmost for them.  - John Stuart Mill『自由について』

そして、だれでも自分の意見を擁護して言っていることのもっとも弱い部分は、彼が反対者への返答としたつもりの部分なのです。例文帳に追加

and the weakest part of what everybody says in defence of his opinion, is what he intends as a reply to antagonists.  - John Stuart Mill『自由について』

四 市町村と協力して障害者等の権利の擁護のために必要な援助を行うとともに、市町村が行う障害者等の権利の擁護のために必要な援助が適正かつ円滑に行われるよう、市町村に対する必要な助言、情報の提供その他の援助を行うこと。例文帳に追加

(iv) Prefectures shall provide necessary assistance to advocate rights of persons with disabilities, or others in cooperation with its municipalities as well as provide advice, information, and other assistance necessary for its municipalities so that such municipalities can properly and smoothly provide support necessary for protecting the rights of persons with disabilities, or others.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

民衆はこれを、山県の意を受けた桂が陸軍の軍備拡張を推し進めようとしたものとみなし、国民も議会中心の政治などを望んで藩閥政治に反発し、「閥族打破・憲政擁護」をスローガンとする憲政擁護運動(第一次)が起こったのである。例文帳に追加

The people, however, considered that KATSURA's intention was to expand armaments, following the advice of Aritomo YAMAGATA, and this provoked an angry response towards the Hanbatsu Seiji from the people who wished for constitutional government, which led to the first campaign for defending constitutionalism under the slogan 'Down with cliques from the major hans and protect constitutional government.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第一条 この法律は、児童に対する性的搾取及び性的虐待が児童の権利を著しく侵害することの重大性にかんがみ、あわせて児童の権利の擁護に関する国際的動向を踏まえ、児童買春、児童ポルノに係る行為等を処罰するとともに、これらの行為等により心身に有害な影響を受けた児童の保護のための措置等を定めることにより、児童の権利を擁護することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to protect the rights of children by punishing activities relating to child prostitution and child pornography, and providing measures for the protection of children who have consequently suffered physically and/or mentally in light of the fact that sexual exploitation and sexual abuse of children seriously infringe upon the rights of children and taking into account international trends in the rights of children.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Short Proof of Evolution”

邦題:『進化の手短かな証明』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS