1016万例文収録!

「相引する」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 相引するの意味・解説 > 相引するに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

相引するの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2694



例文

下請という取形態そのものは維持存続されながらも、一部の限られた取先へ密接に依存する構造から、対的に広く取先を有する構造へと変化しているのである。例文帳に追加

As we have observed, however, the change is not simply one of SMEsmoving away from subcontracting and becoming instead independent enterprises, as the phrasecollapse of subcontracting patterns” might suggest. Instead, subcontracting continues to survive as a way of doing business, but with enterprises reducing their tight dependence on a limited number of customers and instead acquiring a relatively broader clientele.  - 経済産業省

四 手方の事業活動を不当に拘束する条件をもつて取すること。例文帳に追加

(iv) Dealing with another party on such conditions as will unjustly restrict the business activities of the said party;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

クレームに係る発明と最も近接する用発明を比較して、それらの違点を明確にする例文帳に追加

Clarify differences between the claimed invention and the closest cited invention by comparing them  - 特許庁

この際、そのユーザに付与されているポイントにする価格での販売を可能とする例文帳に追加

At this time, sales can be performed at the discount price corresponding to the points given to the user. - 特許庁

例文

伝送装置において、位同期回路の込時間を短縮することを目的とする例文帳に追加

To provide transmission device and method that can shorten pull-in time of a phase synchronization circuit. - 特許庁


例文

台車にする左右のモジュール20は磁気コイルを備え、レールを磁気で吸して浮上する例文帳に追加

Right and left modules 20 corresponding to a truck have magnetic coils, and levitate by attracting rails by the magnetism. - 特許庁

特に頻繁に通信を行う手先との間の通信料金に対する割りきを可能とする例文帳に追加

To make a discount on communication charges with a destination, with whom communication is frequently made, especially. - 特許庁

製品の変容または移動をき起こす互に関連するまたは作用する一連の活動。例文帳に追加

A set of interrelated or interacting activities that transforms or transports a product.  - 経済産業省

手方が、特別国際金融取勘定を有する銀行等である場合に、当該取が特別国際金融取勘定において経理されることを互に確認しているか。例文帳に追加

Where the other party of a transaction is a bank, etc. which has the Special International Financial Transactions Account, do the institution and the bank, etc. mutually confirm that the accounting of the transaction is settled in the Special International Financial Transactions Account?  - 財務省

例文

T形機器直結接続部に付帯する導体出アダプタを各間で短絡接地する治具の、各の導体出アダプタに接続するの端子を可撓性の接地線で直列に接続した。例文帳に追加

A terminal of each phase connected to a conductor lead-out adapter of each phase of a jig for short-circuiting and grounding, between phases, a conductor lead-out adapter incorporated to a T-type device direct connecting point is connected in series with a flexible grounding wire. - 特許庁

例文

八 一単位 国際通貨基金協定第三条第一項に規定する特別出権による一特別出権にする金額をいう。例文帳に追加

(viii) "One Unit" means the amount of money equivalent to one Special Drawing Right pursuant to the Special Drawing Right prescribed in paragraph 1, Article 3 of the International Monetary Fund Agreement.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このため、個人の顧客を手方とするFX取について、一定の証拠金は預託を受けずに取を行うことを禁止する証拠金規制です。例文帳に追加

Therefore, there is a ban on conducting FX trading involving customers as counterparties without receiving a certain amount of margin deposits.  - 金融庁

当該取は,当該取を知らずに登録商標において又は基づいてする利害を取得する者に対して無効であり,かつ例文帳に追加

the transaction is ineffective as against a person acquiring a conflicting interest in or under the registered trade mark in ignorance of the transaction; and  - 特許庁

回復処理起動されると(S52)、残検カウンタに、予め吸量にする所定ドット数を加算する(S53)。例文帳に追加

When a suction recovery process is started (S52), a predetermined dot number corresponding to a suction amount is added to a residual detection counter beforehand (S53). - 特許庁

寸法・形状がする既設戸枠に、同一寸法・形状の改修用戸枠を取付けできる改修方法とする例文帳に追加

To provide a repair method capable of mounting a repair sliding door frame having the same size/shape on the existing sliding door frame having different size/shape. - 特許庁

フェージングの影響下においても、広い位同期き込み範囲と良好なフェージング時き込み特性を実現する復調装置を提供する例文帳に追加

To provide a demodulating device that realizes a wide phase synchronous pulling range and an excellent fading time pulling characteristic even under the influence of fading. - 特許庁

条件決定手段1eは、注文用端末2から取手顧客を指定した取条件取得要求が入力されると、顧客情報記憶手段1aから取手顧客の与信情報を取得すると共に、取履歴記憶手段1bから取手顧客との取履歴を取得する例文帳に追加

When a transaction acquisition request specifying a business partner client is input from an ordering terminal 2, a transaction condition determination means 1e obtains credit information of the business partner client from a client information storage means 1a, and obtains a transaction record as to the business partner client from a transaction condition history storage means 1b. - 特許庁

第二百十九条 受託者は、限定責任信託の受託者として取するに当たっては、その旨を取手方に示さなければ、これを当該取手方に対し主張することができない。例文帳に追加

Article 219 A trustee may not, in conducting a transaction as the trustee of a limited liability trust, duly assert against the other party to the transaction as such unless the trustee has clearly indicated to that effect to the other party.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

又、位制御信号領域判定制御部60は、再生搬送波信号の擬似き込み信号点位置における位制御信号に基づき、擬似き込み信号点位置における同期き込みを回避する制御信号を生成する例文帳に追加

A phase control signal area judgment control part 60 generates a control signal for avoiding synchronous drawing at a false drawing signal point position on the basis of a phase control signal at the false drawing signal point position of the reproduced carrier wave signal. - 特許庁

そして、する他方の戸の戸尻側の端部に手22が到達すると、対的に指が当該戸尻側の端部に押されて第1傾斜面34上を摺動していき、手22から押し出される。例文帳に追加

When the handle 22 reaches a door end side end part of the opposed other sliding door, the fingers slide on the first inclined face 34 by being relatively pushed by the door end side end part, and are pushed out of the handle 22. - 特許庁

本発明の装置は、被牽物1を牽しながら雪面2上を走行可能な牽車両3と、被牽物1を牽する力を検出する力検出手段4と、牽力と雪上硬度との関データに基づいて牽力検出手段4により検出した牽力から雪面2の雪上硬度を算出するプロセッサ手段5を備えている。例文帳に追加

The device includes the traction vehicle 3 capable of traveling on the snow surface 2 while towing the object 1, a tractive force detecting means 4 for detecting tractive force for towing the object 1, and a processor means 5 for calculating on-snow hardness of the snow surface 2, from tractive force detected by the tractive force detecting means 4, based on a correlation data between tractive force and on-snow hardness. - 特許庁

金融機関に開設された口座の取履歴を取手に開示するようにして、電子商取において、代金を振り込む際に、振込先の取手の信用情報を事前に確認することができ、不正行為による被害の発生を未然に防止することができるようにする例文帳に追加

To preliminarily confirm the credit information of the other party of the transaction of a transfer destination in the case of transferring a price in electronic commercial transaction, and to prevent the generation of any damage caused by an illegal act by disclosing the transaction history of an account opened in a financial institute to the other party of transaction. - 特許庁

そして、取条件決定手段1eは、取条件記憶手段1cを参照し、取手顧客の与信情報と取履歴とに応じた取条件を決定する例文帳に追加

Then, the transaction condition determination means 1e refers to the transaction condition storage means 1c, to settle a transaction condition, according to the credit information and the transaction history of the business partner client. - 特許庁

励起子の位緩和を制御する方法,及び位緩和をき起こす環境系の特徴を解析する方法例文帳に追加

METHOD FOR CONTROLLING DEPHASING OF EXCITON AND METHOD FOR ANALYZING FEATURE OF ENVIRONMENTAL SYSTEM CAUSING DEPHASING - 特許庁

このとき、対取実行部6は、対すべき手が存在しない注文に対して対応する注文を生成して割り当て、それらの間で取を実行する例文帳に追加

At this time, the cross trading conducting part 6 generates and assigns a corresponding order with respect to an order which has no order matching with it, and a transaction is conducted between these orders. - 特許庁

証券会社サーバ20を介してオンライン証券取をしながら端末間でのリアルタイム談も可能にするように、前記証券会社サーバ20に前記リアルタイム談の制御をする談取部26を備える。例文帳に追加

A security trading company server 20 includes a consultation security trading department 26 which controls a real-time consultation, so as to enable the real-time consultation between terminals, conducting an online security trading through the security trading company server 20. - 特許庁

経営陣は、利益反取が起こり得るリスクを認識し、法令上定められている利害関係人のみならず、利益反取が起こり得る可能性のある取手方を把握した上で、それらの者との取に係る適切な管理態勢を構築する必要があり、例文帳に追加

The management team needs to be aware of the potential for risks of conflict of interest transactions to occur, and identify not only interested persons specified in laws, but also possible business partners with which conflicts of interest may arise, and then to establish an adequate management system concerning the transactions with these persons.  - 金融庁

巻線群70を構成する巻線は、一のの巻線からき出された出線73、731と、他のの巻線からき出された出線74、741とが電源側スイッチング素子521及びグランド側スイッチング素子522の共通端子520に接続される。例文帳に追加

Coils making up the three-phase coil group 70 are connected in such a way that lead lines 73 and 731 lead out from a coil for one phase and lead lines 74 and 741 lead out from a coil for another phase are connected to a common terminal 520 leading to the power-supply-side switching element 521 and the ground-side switching elements 522. - 特許庁

c.当該業務において信用取を取り扱わず、また、インサイダー取場操縦、作為的場形成、取所金融商品市場で行えば空売り規制に抵触することとなる空売り等の取の公正を害する売買等を排除する方法及び態勢が確立していること。例文帳に追加

c. Methods and measures have been developed in the operations either to not handle margin trading, or to exclude transactions that undermine the fairness of trade, such as insider trading, market manipulation, intentional market making, and short selling and other acts which, if conducted in a financial instruments exchange market, would infringe on restrictions on short-selling.  - 金融庁

ニ 役務取許可を受けて提供したプログラムについて、次の(一)又は(二)に該当するプログラムを当初役務取許可を受けた取手方又は需要者に対して提供する例文帳に追加

(d) transactions through which a program falling under either of 1. or 2. below is provided, with respect to a program initially provided under the permission for service transactions, to the other party or the users of the program for which said permission has been granted:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

疑わしい取の届出は、その取金額に限定されないほか、過去に行われた両替の取状況と俟って疑わしい取に該当すると判断される事例も存在する例文帳に追加

Notification of suspicious transactions is not restricted by the transaction amount. In addition, there are cases where a transaction is determined to fall under suspicious transactions in consideration of the status of past money exchange transactions as well as the transaction amount.  - 財務省

そして、サンプル瓶1のヘッド・スペースのガス吸部から吸したガス量にする外部吸ガスを導入しながら、自動吸させて分析計本体に導入する例文帳に追加

While an external suction gas equivalent to a gas amount sucked from the head space gas suction part in the sample bottle 1 is introduced, the external suction gas is automatically sucked so as to be introduced into the analyzer main body. - 特許庁

詳細な取条件を迅速的確に反映した信用度の高い取手を仲介し、併せて取状況にあわせた金融商品の提案をも可能とする仲介サービス提供方法およびシステムを提供する例文帳に追加

To provide a dealing mediation service providing method and a system capable of mediating a business connection reflecting a detailed dealing condition quickly and precisely and having high credibility, and proposing a financial commodity in accordance with the dealing state. - 特許庁

さらに、連携している手側の当該証券の余裕額を読み取り、余裕のある取先のシステムに売り取、当方のシステムに買い取を自動作成することで、取の迅速な実行を支援する例文帳に追加

Moreover, the margin of the securities at the opposite side with linkage is read and, then, a selling transaction is automatically generated in the system of the customer with a margin, a takeover trading is in the system at this side so that the rapid performance of the transaction is supported. - 特許庁

私には値する決裁権がありませんので、上司に談したいと思います。メールで書く場合 例文帳に追加

I am not allowed to give discounts, so I will speak to my boss.  - Weblio Email例文集

この内部ポテンシャルは、真空中を伝わる波に対するのずれをき起こす。例文帳に追加

This inner potential causes a phase shift relative to a wave which travels in vacuum.  - 科学技術論文動詞集

空米場という,,現物の受け渡しがなく,差金の授受だけを目的とする米の取例文帳に追加

the fictitious transactions conducted by a rice brokerage house  - EDR日英対訳辞書

場において,契約の翌月末に現品の受け渡しをするもの例文帳に追加

at an market exchange, the action of receiving goods on the last day of the following month as stipulated in a contract  - EDR日英対訳辞書

三 互会社の設立に際して募集をする基金の総額の受けがあること。例文帳に追加

(iii) That the funds solicited at the incorporation of the Mutual Company have been fully subscribed for;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 互会社が当該取することを決定した取締役又は執行役例文帳に追加

(ii) The directors or executive officers who have decided that the Mutual Company carry out such transaction; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 場の変動によって追加的に預託する証拠金等が生じる場合があること例文帳に追加

(vi) the fact that there is a possible need to deposit an additional Clearing Margin, etc. due to a fluctuation in the quotations;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 取の条件及び場の変動について顧客を誤認させるような勧誘をすること。例文帳に追加

(ii) soliciting to mislead a customer regarding the transaction conditions and fluctuation of quotations;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 当該店頭商品先物取等においてその場を利用する商品市場例文帳に追加

(ii) the Commodity Exchange on which pertinent quotations are used for said Over-the-Counter Commodity Futures Transactions;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 当該店頭商品先物取においてその場を利用する商品市場例文帳に追加

(iii) the Commodity Exchange on which pertinent quotations are used for said Over-the-Counter Commodity Futures Transactions;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 店頭商品先物取においてその場を利用する商品市場例文帳に追加

(iii) The Commodity Market whose quotations are used in Over-the-Counter Commodity Futures Transactions  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、手先が商品の選択を可能とする目的で、商品券や換券を贈る場合もある。例文帳に追加

Gift certificates or coupons that allow the receiver choose what he/she wants are sometimes sent as an alternative.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薙ぐ、突く、切る、刃をっ掛けて手を倒す、首を切るなどして使用する例文帳に追加

It is used as to mow down, to thrust, to cut, to defeat opponents by hooking with the blade, or to cut their heads.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昨日、福田首が秋に排出量取の導入をするという方針を示しました。例文帳に追加

Yesterday, Prime Minister Fukuda announced a plan to introduce emissions credit trading this autumn.  - 金融庁

ただし、証券化取に伴い増加した自己資本にする額は除く。例文帳に追加

It should be noted that the amount equivalent to the capital increase due to a securitization deal may not be treated as a deduction item.  - 金融庁

例文

7月に,横綱審議委員会は貴乃花に対して,秋場所で撲を取るか退するよう勧告した。例文帳に追加

In July the Yokozuna Deliberation Council advised him to wrestle in this fall tournament or retire.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS