1016万例文収録!

「知規」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 知規に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

知規の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6427



例文

2 前項の定による通は、同項に定する期日の二週間前までにしなければならない。例文帳に追加

(2) The notice set forth in the provisions of the preceding paragraph shall be given no later than two weeks prior to the date provided for in such paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 裁判所は、前二項の定により通常の定に従い審判をするときは、直ちに検察官にその旨を通しなければならない。例文帳に追加

(3) The court shall, when it tries a case in accordance with regular provisions pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs, notify the public prosecutor to that effect immediately.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第五条の二第三項の定は、第一項の定により通を受けた者について、準用する。例文帳に追加

(3) The provisions of Article 5-2, paragraph (3) shall apply mutatis mutandis to the person who received the information pursuant to the provisions of paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 漁業権行使則又は入漁権行使則は、都道府県事の認可を受けなければ、その効力を生じない。例文帳に追加

(6) The Fishery Right Exercise Rule or the Piscary Exercise Rule shall not be valid unless the regulation is approved by the Governor concerned.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

12 都道府県事が前項の定による命令をしない場合には、第十一条第六項の定を準用する。例文帳に追加

(12) In the case where the Governor concerned does not issue an order pursuant to the provision of the preceding paragraph, the provision of paragraph (6), Article 11 shall apply mutatis mutandis.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

2 第四条第五項及び第六項の定は、前項の定により都道府県事が水域を定める場合に準用する。例文帳に追加

(2) The provisions of Article 4 paragraph (5) and (6) shall apply mutatis mutandis where the prefectural governor designates a water area pursuant to the provisions of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 第三項の定は、都道府県事が前項の定により農林水産大臣に意見を述べようとする場合に準用する。例文帳に追加

(6) The provision of paragraph 3 shall apply mutatis mutandis to the cases in which the prefectural governor intends to state his/her opinion to the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 前項に定する都道府県事は、同項に定する裁判所に対し、意見を述べることができる。例文帳に追加

(4) The prefectural governor prescribed in the preceding paragraph may state his/her opinion to the court as prescribed in the same paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 事業者は、第一項の程については、前条の定による調査によりり得たところに適応するものとしなければならない。例文帳に追加

(3) The employer shall make the provisions set forth in paragraph (1) suitable to what is known by the investigation pursuant to the provision of the preceding Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一 法第二十六条第五項に定する法第四十条の二第一項の定に抵触することとなる最初の日の通例文帳に追加

(i) notification of the first day on which receiving worker dispatching services will be in conflict with the provisions of paragraph (1) of Article 40-2 of the Act as prescribed in paragraph (5) of Article 26 of the Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

本条の適用上制定する則は,特許出願における権利に影響する事項の登録官に対する通定することができる。例文帳に追加

rules made for the purposes of this section may provide for notification to the Registrar of any matter affecting the property in an application for a patent  - 特許庁

的所有権コンサルタントとして任命されるための条件は政令に定され,任命手続は大統領令に定される。例文帳に追加

Provisions regarding the requirements for being able to be appointed as a Consultant of Intellectual Property Right shall be regulated by Government Regulation, while the procedure of appointment shall be regulated by Presidential Decree.  - 特許庁

また、SIPOは、既の製品については、新な応用を提唱したからといって新とはみなされないと考える。例文帳に追加

And SIPO considers that a known product is not rendered novel merely because a new application thereof has been put forward.  - 特許庁

は,マドリッド議定書に基づく共通則の則17に基づいて異議申立を基礎とする仮拒絶とする。例文帳に追加

The notification shall be worded as a provisional refusal based on an opposition under rule 17 of the Common Regulations under the Madrid Protocol. - 特許庁

委員会は,則に従って,約の変更を承認する又は承認しない旨の決定を通しなければならない。例文帳に追加

The Commission must notify, in accordance with the regulations, a decision to approve a variation or not to approve a variation.  - 特許庁

(1) 第31条による長官宛の通は,第29条(1)に基づく申請に係る則45に定の要件を遵守する。例文帳に追加

(1) Notices given to the Controller in pursuance of section 31 shall comply with the requirements specified in Rule 45 in respect of applications under section 29(1). - 特許庁

本条に基づき定める則には,意匠登録出願の権利に影響を与える事項についての登録官への通定することができる。例文帳に追加

Rules made under this section may provide for notification to the Registrar of any matter affecting rights in an application for registration of a design.  - 特許庁

出願人が自己に通された何れかの異論に抗弁する場合は,則28に定された手続を適用することができる。例文帳に追加

In case the applicant contests any of the objections communicated to him, the procedure specified under rule 28 may apply.  - 特許庁

国立科学技術機関の的財産開発に関する方針、則、法及び計画を、独自の則や計画として拡大し、業務を行うこと。例文帳に追加

Expanding the policy, rules, laws and plans relating to development of intellectual property works of the national scientific and technology organization as its own regulations and plans; and establishing the operation. - 特許庁

他機関はそれぞれの特別則で定する義務と役割に従い的財産を査察する権利と役割を持つ。例文帳に追加

Other organizations shall have the rights and duty in inspecting intellectual property works according to their obligations and roles as specified in specific regulations. - 特許庁

原文新事項の拒絶理由の通の審査手続については「7.1原文新事項の審査手続」による。例文帳に追加

The examination procedure with respect to the notice of reasons for refusal on the grounds of new matters beyond the original text shall be as described in "7.1 Examination Procedure for New Matters beyond the Original Text."  - 特許庁

(c) 異議申立人が則5.12(1)に基づく弁駁証拠の写し又は則 5.13(1)に基づく通の写しを送達した場合、又は例文帳に追加

(c) the opponent serves a copy of the evidence in reply under subregulation 5.12(1) or a copy of a notice under subregulation 5.13(1); or - 特許庁

(b) 則16.3(2)に基づく通又は則16.3(3)に基づく公告に関してされた、関連する全ての応答、及び例文帳に追加

(b) any response in relation to a notice under subregulation 16.3(2) or an advertisement under subregulation 16.3(3) that is relevant; and - 特許庁

(a) 法律又は本則に基づく出願、通又は請求が承認様式を使用するよう定されており、かつ例文帳に追加

(a) an application notice or request under the Act or these regulations is required to be in an approved form; and - 特許庁

(ii) 通及びすべての書類の送達を受けることになる送達宛先を則6及び則7に基づいて指定し,例文帳に追加

(ii) appoint an address for service in terms of regulations 6 and 7 at which he shall accept notice and service of all documents; - 特許庁

(3)拒絶通には,マドリッド議定書第5条及び共通則の則17が要求する事項を記載する。例文帳に追加

(3) A notification of refusal shall set out the matters required by Article 5 of the Madrid Protocol and Rule 17 of the Common Regulations. - 特許庁

カセット1を非正または正の姿勢でカセット収納部31にセットした場合に正確に検できるようにする。例文帳に追加

To accurately detect a cassette 1 when the cassette 1 is set to a cassette housing unit 31 in a non-normal or normal attitude. - 特許庁

特徴量算出部12は、スライド順序が未の新スライドを入力し、前記新スライドの特徴量を算出する。例文帳に追加

A feature quantity calculation unit 12 inputs new slides of which the slide order has not been known to calculate the feature quantities of the new slides. - 特許庁

下限圧力閾値Pminは、法低圧検圧力又は法最低圧力のいずれかに設定されている。例文帳に追加

The lower limit pressure threshold value Pmin is set to either a legislated low pressure detection pressure or a legislated lowest pressure. - 特許庁

送信制機能を備えた携帯無線端末において、周囲の人に送信制機能が動作中であることを報できるようにする。例文帳に追加

To provide a mobile wireless terminal provided with a transmission restriction function that can inform surrounding people that the transmission restriction function is active. - 特許庁

ロック機構によるシャックル軸の制または制解除を検することができるシャックルを提供すること。例文帳に追加

To provide a shackle capable of detecting the restriction or the release of restriction of a shackle shaft by a lock mechanism. - 特許庁

入力電圧を検し、定電圧以上で電力削減を行い、定電圧以下になると電力削減を解除する。例文帳に追加

An input voltage is detected to reduce the electric power above a prescribed voltage and when the voltage drops below the prescribed voltage, the electric power reduction is canceled. - 特許庁

格の識がない人でも容易に短時間で正確にIEC61937格信号の良否を検査できる信号検査装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a signal tester by which even people having no knowledge of standard can inspect easily in a short time whether or not an IEC61937 standard signal is normal. - 特許庁

嵌合途上でスライダが動き始めることを制し、正嵌合の保証を図る嵌合検コネクタを提供する。例文帳に追加

To provide an engagement detecting connector which regulates the start of the movement of a slider in the course of engagement and assures regular engagement. - 特許庁

また検レバー21が時計方向へ回動しているときに制突起62を制位置に保持する保持凹部71が設けられている。例文帳に追加

A holding recess 71 is formed to hold the regulation projection 62 in a regulation position when the detection lever 21 is turned clockwise. - 特許庁

エンジン排気圧が定圧に達した状態が定時間継続した場合は、ポンプ出力を下げ、報器49に警報を出力する。例文帳に追加

If a state in which the engine exhaust pressure has reached a prescribed pressure continues for a prescribed time, pump pressure is lowered and a warning is outputted to an annunciator 49. - 特許庁

特定のセッションに偏らない異常輻輳を検し、制することができる輻輳制装置を提供する。例文帳に追加

To provide a congestion regulation device capable of detecting and regulating abnormal congestion without inclining to a specific session. - 特許庁

の部品番号が採番されたとき、部品使用者の端末に通され、仮の部品番号が正の番号に置き換えられる。例文帳に追加

When the regular component number is acquired, the regular component number is notified to the terminal of the component user and the regular number is substituted with the temporary component number. - 特許庁

かかる準は、既準を確立した対象となっていた標準群に見られる偏向を有意に減少させる。例文帳に追加

Such criteria significantly reduce the bias found in a standard group for which the known criteria are established. - 特許庁

サイトにアクセスした際に、クライアントPCの表示手段に正サイト通が表示されるようにする。例文帳に追加

To display regular site notification on a display means of a client PC when accessing a regular site. - 特許庁

格化回路39は、前記P値検回路38の結果に基づき、前記駆動信号の電圧情報及び電流情報を格化する。例文帳に追加

A normalization circuit 39 normalizes voltage information and current information of the driving signal, based on the result of the P-value detecting circuit 38. - 特許庁

したがって、サイト利用約の存在をらないままウェブサイトを利用した場合には、利用者はサイト利用約には拘束されない。例文帳に追加

For this reason, users would not be bound by the Website Terms of Use if such users used the website without knowing about the Website Terms of Use.  - 経済産業省

我々は、提案された則と改正点を示した則案において、情報収集要件に関する意見を求める通を発表した。例文帳に追加

We published a notice requesting comment on the collection of information requirements in the Proposing Release for the proposed rules and amendments. - 経済産業省

EPAでは義務定の対象拡大や、手続面での改善に資する、権利侵害物品に関する情報通の義務化を定している。例文帳に追加

The EPA obliges submission of information on infringing goods for the improvement of procedures and in order that information contributes to the expansion of the scope of items subject to obligatory provisions. - 経済産業省

「最後の拒絶理由通」をする際に新事項が存在していたが、それについて拒絶理由を通していなかった場合は、補正がその新事項を含んでいたとしても、当該補正を却下することなく受け入れ、新事項が追加されている旨の拒絶理由を通する。例文帳に追加

Where new matters which existed when notifying “the final notice of reasons for refusal,” but no reasons for refusal were indicated thereto, are maintained without being deleted as amended, the examiner should accept the amendment without dismissal and notify the reasons for refusal on the ground of adding the new matters.  - 特許庁

雌雄の両ハウジング10,80が正嵌合される前は、検部材50が係止位置側へ押圧されると、検部材50の押し込み制部57と雌ハウジング10の留め部59とが係止し合うことで、検部材50が雌ハウジング10に対して押し込み制位置に留められる。例文帳に追加

Before both of female and male housings 10, 80 are coupled properly, when the detecting member 50 is pushed to a side of a connection position, a pushing regulating part 57 of the detecting member 50 and a hooking part 59 of the female housing 10 are connected and the detecting member 50 is stopped at a pushing regulating position against the female housing 10. - 特許庁

更に,前記の出願は,本則の則207又は場合により則308に基づいて,通書及び出願人の行為の明示的な陳述を庁に提出することにより,本則に基づいて進めることができる。例文帳に追加

Furthermore, said applications may still be proceeded with in accordance with these Regulations by filing a written notice to the Office together with an express statement of the applicant’s action in accordance with Rule 207 or Rule 308 of these Regulations, as the case may be. - 特許庁

(3) 登録官は、共通則の第 16則又は第 17則の何れか該当する則に従って、異議申立について国際事務局に通しなければならない。例文帳に追加

(3) The Registrar must notify the International Bureau of the opposition in accordance with rule 16 or 17 as applicable of the Common Regulations. - 特許庁

異常を感する感部4と、この感部4に着脱自在に取付けられたものであって当該感部4による感状態を所定の受信装置へ中継する中継部5と、を備えた警報装置1において、これら感部4と中継部5との接続面に、これら感部4と中継部5との相互の接続を制するための接続制手段をそれぞれ設けた。例文帳に追加

In an alarm 1 including a sensing portion 4 for sensing abnormality and a relay portion 5 which is attached to the sensing portion 4 freely detachably and relays a state sensed by the sensing portion 4 to a prescribed reception device, contact surfaces of the sensing portion 4 and the relay portion 5 are respectively provided with connection control means for controlling the mutual connection between the sensing portion 4 and the relay portion 5. - 特許庁

例文

7 都道府県の事は、前項の定により通を受けたときは、都道府県計画を変更しなければならない。例文帳に追加

(7) When the governor of the prefecture concerned has received a notification pursuant to the preceding paragraph, he/she shall change the Prefectural Plan.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS