1016万例文収録!

「終わりそう」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 終わりそうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

終わりそうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 330



例文

あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。例文帳に追加

Have you finished cleaning your room yet? - Tatoeba例文

こういう論争は終わりにしなければならない。例文帳に追加

We must put an end to this kind of quarrel. - Tatoeba例文

ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。例文帳に追加

Only the dead have seen the end of war. - Tatoeba例文

冬の終わりに家を徹底的に掃除する活動例文帳に追加

the activity of cleaning a house thoroughly at the end of winter  - 日本語WordNet

例文

解決に到達することで法的論争を終わりにする例文帳に追加

end a legal dispute by arriving at a settlement  - 日本語WordNet


例文

ブラヴーラの演奏による音楽の終わり例文帳に追加

the music ends with a display of bravura  - 日本語WordNet

明るい黄色の花が夏の終わりに咲く、北米産の多年草例文帳に追加

North American perennial with bright yellow late summer flowers  - 日本語WordNet

乾燥状態は今月の31日で終わりました。例文帳に追加

Dry conditions finished off the month on the 31st. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

こういう論争は終わりにしなければならない。例文帳に追加

We must put an end to this kind of quarrel.  - Tanaka Corpus

例文

あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。例文帳に追加

Have you finished cleaning your room yet?  - Tanaka Corpus

例文

これで、「JavaDB (Derby) データベースの操作」チュートリアルは終わりです。例文帳に追加

This concludes the Working with the JavaDB (Derby) Database tutorial.  - NetBeans

首相の行政改革も空念仏に終わりそうだ.例文帳に追加

I'm afraid the Premier's promise to carry out the administrative reforms will prove to be nothing but idle [empty] talk.  - 研究社 新和英中辞典

その分だと彼らの仕事は予定よりずっと早く終わりそうだね.例文帳に追加

If things go on at that rate, it seems that the job will be finished a lot earlier than scheduled.  - 研究社 新和英中辞典

そして二人がそうやって、仲よくならんで落っこちて決闘は終わりました。例文帳に追加

and the battle ended with their both falling off in this way, side by side:  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

物質(至上)主義の時代が終わり, 今は清貧の思想が見直されている.例文帳に追加

Now the days of materialism are over, and the concept of honorable poverty is being reevaluated.  - 研究社 新和英中辞典

来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。例文帳に追加

Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century. - Tatoeba例文

歌舞伎で,最終幕以外の各幕の終わりに奏される囃子例文帳に追加

in kabuki, a musical accompaniment at the end of each scene  - EDR日英対訳辞書

株式相場で,前日の終わり値よりも高い株価で取り引きが始まること例文帳に追加

a stock market opening with higher quotations than the last quotations of the previous day  - EDR日英対訳辞書

カデンツという,楽曲の終わりの和音進行の装飾的な部分例文帳に追加

a series of chords indicating the end of a melody  - EDR日英対訳辞書

楽曲の終わりに入るカデンツァという装飾的部分例文帳に追加

an ornamental part near the end of a piece of music, called cadenza  - EDR日英対訳辞書

来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。例文帳に追加

Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.  - Tanaka Corpus

したがって末法思想は「この世の終わり」を意味するものではない。例文帳に追加

Therefore, Mappo shiso does not mean 'the end of the world.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦争の終わりが見えると、8月16日に帰郷命令を受けた。例文帳に追加

With the end of the war in sight, Tondenhei received the order to go home on August 16.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この薄葬令によって古墳時代は事実上終わりを告げる。例文帳に追加

By this Law of Funeral, the Kofun (tumulus) period effectively ended.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

688年(持統2)11月には誅が終わり、天武天皇が埋葬されている。例文帳に追加

In December 688, executions came to an end, Emperor Tenmu was buried.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて森は終わり、凍りついた小川に沿う土手にぶつかる。例文帳に追加

and dropped down a bank to the frozen bed of a small stream.  - Jack London『火を起こす』

祭りや冠婚葬祭などの式典、商談や株主総会などの終わりに行われる。例文帳に追加

It is done at the end of events including festivals, ceremonial occasions, business discussions and general shareholders meetings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

トマトの健康効果が確認されたため,トマトブームは当分終わりそうにない。例文帳に追加

As the health benefits of tomatoes are confirmed, the tomato boom is not likely to end anytime soon.  - 浜島書店 Catch a Wave

歓送迎会は10時過ぎに終わり、私は1人で自転車で家に帰りました。例文帳に追加

The farewell and welcoming party had finished just past 10 o'clock, and I rode my bicycle home by myself.  - Weblio Email例文集

死や葬式や何かの終わりを告げるためにゆっくり鳴らされる鐘の音例文帳に追加

the sound of a bell rung slowly to announce a death or a funeral or the end of something  - 日本語WordNet

取引所で,前日の終わり値などより安い相場で立会いが始まること例文帳に追加

a state where prices open at a lower price than the closing price of the previous day's market  - EDR日英対訳辞書

「多田行綱は山の手を攻略し、合戦は2時間足らずで終わり、平氏は敗走した。」例文帳に追加

"Yukitsuna TADA captured the hilly section of the city, the battle ended in a little less than two hours, and the Taira clan retreated."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

銀行決算が一通り終わりましたけれども、どのように総括されますでしょうか。例文帳に追加

Most banks have announced their financial results. Could you sum up the results?  - 金融庁

昨年の優勝校である早大は4位に終わり,箱根駅伝2連覇は果たせなかった。例文帳に追加

Last year's winner, Waseda, finished in fourth place and failed to win a second consecutive Hakone Ekiden title.  - 浜島書店 Catch a Wave

単位千鳥模様の終わりで縫製動作を停止するための操作を簡単にすることができるようにする。例文帳に追加

To facilitate the operation for stopping a sewing motion at the end of a unit zigzag pattern. - 特許庁

動きの終わりを検知する装置を有するシャーリング・ツール、あるいは、保持ツール例文帳に追加

SHEARING TOOL OR HOLDING TOOL WITH DEVICE TO DETECT END OF MOTION - 特許庁

フェーズロックループは、各ファセットの走査の終わりとカウントの終わりとの間の時間差を測定し、それらをルックアップテーブル内に格納するディジタル位相検出器を含んでいる。例文帳に追加

The phase-locked loop includes a digital phase detector whish measures the time differences between the ends of scanning of each facet and the ends of counting and stores them in a look-up table. - 特許庁

これにより、巻き終わり部側において通路断面積Sが急に拡大しないので、巻き終わり部側において空気流れが乱れることを防止でき、送風機の騒音を低減することができる。例文帳に追加

Thus, because the passage cross sectional area S is not increased rapidly on a winding end side, air flow is prevented from being disturbed at the winding end side so as to reduce the noise of the blower. - 特許庁

メアリー・ジェーンが小節ごとに装飾音のある冒頭のメロディーを再び演奏していたので、彼女の曲も終わりに近づいたに違いないと彼は知り、その終わりを待つ間に彼の心のうちの憤りも次第に消えていった。例文帳に追加

He knew that Mary Jane must be near the end of her piece for she was playing again the opening melody with runs of scales after every bar and while he waited for the end the resentment died down in his heart.  - James Joyce『死者たち』

環縫い目Dを構成するわたり糸4の縫い終わり端部4aを引っ張ると環縫い目Dは縫い終わり部分から徐々にほつれ、両包装体1,2およびテープ材3は互いに解離する。例文帳に追加

When pulling a sewing end 4a of a connecting yarn 4 to constitute the chain stitch D, the chain stitch D is gradually raveled and the packages 1, 2 and the tape 3 are detached from each other. - 特許庁

次に、制御装置は、他方の縫い目Qのコンデンス縫い部Q1の縫い目の縫い終わり位置に連続する本縫い部Q2の縫い目をコンデンス縫い部P1の縫い終わり位置まで形成する。例文帳に追加

Then, a controller forms the stitch of a main sewing part Q2 continued to the sewing end position of the stitch of the condensed sewing part Q1 of the other stitch Q to the sewing end position of the condensed sewing part P1. - 特許庁

多数の載せ台(6)で印刷製品(4)が搬送区間(K)に沿って移送されて、搬送区間(K)の終わりの出口(22)でこれから運び去られる。例文帳に追加

The printed products (4) are transferred on a large number of loading tables (6) along the carrying section (K), and carried away from an outlet (22) at the end of the carrying section (K). - 特許庁

翌年、清は海洋水師の創設を布告して近代海軍の創設を決定し、伝統水軍の時代は終わりを告げる。例文帳に追加

The next year, Qing declared and decided to establish its modern navy, and with this decision the period of the traditional suigun navy came to an end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高車速時の特に操舵戻しの終わりに中立位置に速やかに落ち着くようにした電動パワーステアリング装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electric power steering device devised to quickly settle at a neutral position especially at the end of steering return at high vehicle speed. - 特許庁

「戦争のことや戦争のうわさを聞く時,動転してはいけない。これらのことは起こらなければならないが,終わりはまだなのだ。例文帳に追加

“When you hear of wars and rumors of wars, don’t be troubled. For those must happen, but the end is not yet.  - 電網聖書『マルコによる福音書 13:7』

1つのばねがドア開き始め時の開き動作アシストと、ドア開き終わり時のダンパー機能とを兼ね備えることで、簡易な構成で、ドア開き終わり時の騒音や衝撃の発生を抑えつつ、ドア開き始め時の操作性の良い装置を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus with satisfactory operability when starting opening of a door while suppressing occurrence of noise and a shock at the end of opening of the door with a simple configuration by combining opening operation assitance when starting of opening of the door and a damper function at the end of opening of the door in one spring. - 特許庁

関数が return 文を実行するか、関数を最後まで実行し終えると、StopIteration 例外が送出され、イテレータが返す値の集合はそこで終わります。例文帳に追加

When the function executes a return statement or falls off the end, a StopIteration exception is raised and the iterator will have reached the end of the set of values to be returned. - Python

中世以降の日本では末法思想を、この世の終わりとする終末論的なものであると捉えることも多い。例文帳に追加

Since the medieval age, Mappo shiso has often been understood in Japan as similar to eschatology, which means the end of the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、権帥の任期が終わり帰京した寛仁4年に、都に疱瘡(こんにちでいう天然痘)が大流行した。例文帳に追加

Later, upon completing his term as Gon no sochi, he returned to Kyoto in 1020, and smallpox was spreading throughout the capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この論争は林羅山がハビアンを論破する形で終わり、その後ハビアンは信仰に動揺を来たし、後の棄教につながっていく。例文帳に追加

The dispute ended with Razan HAYASHI winning the argument and Fabian would later question and subsequently abandon his faith.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS